Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk doch uiterlijk vijfenveertig kalenderdagen " (Nederlands → Frans) :

1. Door het gastland wordt een constituerende bijeenkomst van de algemene vergadering georganiseerd, zo spoedig mogelijk doch uiterlijk vijfenveertig kalenderdagen nadat het besluit van de Commissie tot oprichting van DARIAH-ERIC in werking treedt.

1. L'État d'accueil convoque une réunion constitutive de l'assemblée générale le plus rapidement possible, mais au plus tard dans les quarante-cinq jours civils qui suivent l'entrée en vigueur de la décision de la Commission européenne instituant l'ERIC DARIAH.


1. Door het gastland wordt een constituerende bijeenkomst van de algemene vergadering georganiseerd, zo spoedig mogelijk doch uiterlijk vijfenveertig kalenderdagen nadat het besluit van de Commissie tot oprichting van DARIAH-ERIC in werking treedt.

1. L'État d'accueil convoque une réunion constitutive de l'assemblée générale le plus rapidement possible, mais au plus tard dans les quarante-cinq jours civils qui suivent l'entrée en vigueur de la décision de la Commission européenne instituant l'ERIC DARIAH.


1. Het gastland roept zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk 45 kalenderdagen na de inwerkingtreding van het besluit van de Commissie tot oprichting van JIV-ERIC, de leden van de raad bijeen voor een oprichtingsvergadering.

1. Le pays d'accueil convoque une réunion constitutive du conseil dès que possible et au plus tard quarante-cinq jours civils après l'entrée en vigueur de la décision de la Commission portant création de l'ERIC JIV.


1. Het gastland roept zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk 45 kalenderdagen na de inwerkingtreding van het besluit van de Commissie tot oprichting van JIV-ERIC, de leden van de raad bijeen voor een oprichtingsvergadering.

1. Le pays d'accueil convoque une réunion constitutive du conseil dès que possible et au plus tard quarante-cinq jours civils après l'entrée en vigueur de la décision de la Commission portant création de l'ERIC JIV.


Art. 9. Uiterlijk vijfenveertig kalenderdagen na de ontvangst van het ontvankelijk verklaarde steunaanvraagdossier deelt het Departement Werk en Sociale Economie zijn beslissing tot goedkeuring van het steunaanvraagdossier mee aan de sociale-economieonderneming.

Art. 9. Au plus tard quarante-cinq jours calendrier suivant la réception du dossier de demande d'aide déclaré recevable, le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale informe l'entreprise d'économie sociale de sa décision d'approbation du dossier de demande d'aide.


Art. 19. Uiterlijk vijfenveertig kalenderdagen na de ontvangst van het ontvankelijke steunaanvraagdossier deelt het Departement Werk en Sociale Economie zijn beslissing tot goedkeuring van het steunaanvraagdossier mee aan de onderneming.

Art. 19. Au plus tard quarante-cinq jours calendrier suivant la réception du dossier de demande d'aide recevable, le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale informe l'entreprise de sa décision d'approbation du dossier de demande d'aide.


2. JIV-ERIC stelt de Europese Commissie onverwijld, doch uiterlijk tien kalenderdagen na de vaststelling van het besluit tot ontbinding van JIV-ERIC, van dit besluit in kennis.

2. L'ERIC JIV communique la décision de liquidation à la Commission européenne sans retard indu après l'adoption de cette décision, et en tout cas dans un délai de dix jours civils.


Als het inschrijvingsdossier de vereiste stukken en gegevens omvat, deelt de toezichthoudende overheid de inschrijving van de teelt aan de producent-aanvrager mee uiterlijk vijfenveertig kalenderdagen vóór de referentiedatum van inzaai bepaald per soort door de Regering.

Si le dossier d'inscription comprend les pièces et informations requises, l'autorité de contrôle notifie l'inscription de la culture au producteur demandeur au plus tard quarante-cinq jours avant la date de référence des semis, fixée par espèce par le Gouvernement.


Certificaten worden zo spoedig mogelijk doch uiterlijk binnen dertig kalenderdagen afgegeven.

Les certificats sont établis rapidement dans un délai qui ne doit pas excéder 30 jours civils.


Opdat een vordering tot schadevergoeding ontvankelijk zou zijn, dient de schade, geleden door de distributienetbeheerder of door een distributienetgebruiker zo spoedig mogelijk doch uiterlijk binnen 40 kalenderdagen na het ontstaan van het schadegeval per aangetekende brief te worden gemeld aan de tegenpartij.

Sous peine de forclusion, l'existence de tout dommage subi par le Gestionnaire du réseau de distribution ou par un utilisateur du réseau de distribution doit être signalée à l'autre Partie par courrier recommandé le plus rapidement possible et, au plus tard, 40 jours calendrier à dater de la survenance du sinistre.


w