Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moge zijn moeilijke onderhandelingen herstart zullen moeten " (Nederlands → Frans) :

Ik heb er ook op gewezen dat, wat ook de uitkomst van het referendum moge zijn, moeilijke onderhandelingen herstart zullen moeten worden, hetgeen vereist dat vertrouwen hersteld dient te worden.

J'ai également pointé le fait que, quelle que soit l'issue du référendum, des négociations difficiles devront reprendre, ce qui exige qu'un climat de confiance se réinstalle.


Hier gingen moeilijke onderhandelingen aan vooraf en wij moeten ons geen illusies maken: de van de EU gevraagde concessies en compromissen bij latere overeenkomsten zullen nog een grotere uitdaging vormen.

Les négociations ont été difficiles et nous ne devons pas nous faire d’illusions: les concessions demandées à l’UE et les compromis qui seront nécessaires dans les accords à venir seront encore plus exigeants.


Tijdens het voorzitterschap zullen uiterst moeilijke onderhandelingen gevoerd moeten worden, en wij hopen dan ook dat de Lidstaten en de Europese instellingen constructief zullen meewerken.

Durant la présidence, des négociations extrêmement difficiles seront entreprises. On espère que les États membres et les institutions européennes coopéreront de manière constructive.


Tijdens het voorzitterschap zullen uiterst moeilijke onderhandelingen gevoerd moeten worden, en wij hopen dan ook dat de Lidstaten en de Europese instellingen constructief zullen meewerken.

Durant la présidence, des négociations extrêmement difficiles seront entreprises. On espère que les États membres et les institutions européennes coopéreront de manière constructive.


Hier gingen moeilijke onderhandelingen aan vooraf en wij moeten ons geen illusies maken: de van de EU gevraagde concessies en compromissen bij latere overeenkomsten zullen nog een grotere uitdaging vormen.

Les négociations ont été difficiles et nous ne devons pas nous faire d’illusions: les concessions demandées à l’UE et les compromis qui seront nécessaires dans les accords à venir seront encore plus exigeants.


We zullen al onze energie moeten aanwenden en onze "outreach"-inspanningen moeten maximaliseren als we de huidige, tamelijk moeilijke onderhandelingen tot een succesvol einde willen brengen.

Nous devons mobiliser toutes nos énergies et redoubler d’efforts si nous voulons mener à bonne fin les négociations actuelles, plutôt difficiles.


Tijdens de Europese Raad zullen we ongetwijfeld gedetailleerde en soms moeilijke onderhandelingen moeten voeren, maar als we in gedachten kunnen houden dat we het hebben over wat de Unie echt moet doen, is het mogelijk tot een akkoord te komen waarmee de Unie effectief vooruit kan.

Les négociations au Conseil européen seront sans nul doute minutieuses et parfois difficiles, mais si nous parvenons à garder à l’esprit que nous parlons du véritable devoir de l’Union, il est possible de parvenir à un accord qui lui permettra d’avancer avec efficacité.


Er rest echter weinig tijd en om de onderhandelingen te doen slagen zullen alle partijen moeilijke compromissen moeten sluiten, en daarvoor is uiteraard veel politieke wil nodig.

Toutefois, il nous reste peu de temps et, si l’on veut que les négociations se terminent de façon heureuse, il faudra des compromis difficiles - et bien évidemment de la volonté politique - de la part des deux parties.


w