Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten zij aan dezelfde veiligheidseisen voldoen » (Néerlandais → Français) :

(12) Om een hoog veiligheidsniveau op het spoor en gelijke voorwaarden voor alle spoorwegondernemingen te garanderen, moeten spoorwegondernemingen aan dezelfde veiligheidseisen voldoen.

(12) Pour assurer un niveau élevé de sécurité ferroviaire et des conditions égales pour toutes les entreprises ferroviaires, il convient que celles-ci soient toutes soumises aux mêmes exigences de sécurité.


6. a) Worden niet-asielzoekende niet-begeleide minderjarige vreemdelingen ook in andere EU-lidstaten opgevangen, in het bijzonder wat de ons omringende landen betreft? b) Aan welke voorwaarden moeten zij in die landen voldoen? c) Wat zijn daar de opvangmodaliteiten?

6. a) Des MENA non-demandeurs d'asile sont-ils également accueillis dans d'autres États membres de l'Union européenne, et qu'en est-il notamment dans les pays voisins? b) À quelles conditions doivent-ils satisfaire dans ces pays? c) Quelles sont les modalités d'accueil dans ces pays?


6. a) Worden niet-asielzoekende niet-begeleide minderjarige vreemdelingen ook in andere EU-lidstaten opgevangen, in het bijzonder wat de ons omringende landen betreft? b) Aan welke voorwaarden moeten zij in die landen voldoen? c) Wat zijn daar de opvangmodaliteiten?

6. a) Des MENA non-demandeurs d'asile sont-ils également accueillis dans d'autres États membres de l'Union européenne, et qu'en est-il notamment dans les pays voisins? b) À quelles conditions doivent-ils satisfaire dans ces pays? c) Quelles sont les modalités d'accueil dans ces pays?


Als zij een vrijstelling van de bijdrage willen verkrijgen, moeten zij binnen dertig dagen de bewijsstukken bedoeld in artikel 23, § 4, van dezelfde ordonnantie voorleggen.

S'ils souhaitent obtenir une exonération de la redevance, ils doivent produire dans les trente jours les justificatifs prévus par l'article 23, § 4, de ladite ordonnance.


De leden van de organiserende vereniging die instaan voor de security op een festival moeten aan een aantal voorwaarden voldoen : o Uitsluitend activiteiten van persoonscontrole; o Slechts sporadisch bewakingsactiviteiten (3 à 4 keer per jaar); o Geen enkele vorm een vergoeding voor hun activiteiten; o Hun hoofdverblijfplaats moeten in een lidstaat van de Europese Unie zijn; o Onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Unie, behalve wanneer zij reeds gedurende ten ...[+++]

Les membres de l'association organisatrice qui se chargent de la sécurité doivent satisfaire à une série de conditions : oExercer exclusivement des activités de contrôle de personnes; o Exercer des activités de gardiennage uniquement de manière sporadique (3 à 4 fois par an); o Ne recevoir aucune forme d'indemnité pour leurs activités; o Avoir leur domicile dans un Etat membre de l'Union européenne; o Etre ressortissants d'un Etat membre de l'Union européenne, sauf lorsqu'ils ont déjà leur domicile légal en Belgique depuis au moins 3 ans; o Ne pas exercer certaines professions : par exemple détective privé, marchand d'armes, agent d ...[+++]


De erkende partners moeten hierbij aan dezelfde privacy regels voldoen als andere organisaties die persoonsgegevens verwerken.

Dans ce cadre, les partenaires agréés doivent respecter les mêmes règles que les autres organisations qui traitent des données à caractère personnel.


Een mogelijkheid is om duidelijke wettelijke voorschriften op te stellen zodat alle tot de Europese markt toegelaten producten aan dezelfde veiligheidseisen voldoen als de binnen de Gemeenschap vervaardigde producten.

Une de ces solutions consiste en la présence de règlements législatifs clairs afin de garantir que tous les produits importés sur le marché européen satisfont aux mêmes prescriptions de sécurité que les produits fabriqués au sein de la Communauté.


(15) Om een hoog veiligheidsniveau op het spoor en gelijke voorwaarden voor alle spoorwegondernemingen te garanderen, moeten zij aan dezelfde veiligheidseisen voldoen.

(15) Pour assurer un niveau élevé de sécurité ferroviaire et des conditions égales pour toutes les entreprises ferroviaires, celles-ci devraient être soumises aux mêmes exigences en matière de sécurité.


(13) Om een hoog veiligheidsniveau op het spoor en gelijke voorwaarden voor alle spoorwegondernemingen te garanderen, moeten zij aan dezelfde veiligheidseisen voldoen.

(13) Pour assurer un niveau de sécurité élevé des chemins de fer et des conditions égales pour toutes les entreprises ferroviaires, celles-ci devraient être soumises aux mêmes exigences en matière de sécurité.


Vlees, afkomstig van wild, dat verkocht of op de markt wordt gebracht, moet aan dezelfde veiligheidseisen voldoen als al het andere vlees.

La viande de gibier destinée à la vente ou à la commercialisation doit faire l'objet des mêmes mesures de sécurité que tout autre type de viande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten zij aan dezelfde veiligheidseisen voldoen' ->

Date index: 2023-09-07
w