Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten zich harder " (Nederlands → Frans) :

Wat het ondernemingsklimaat betreft, bevat het verslag het voorstel dat alle lidstaten moeten werken aan betere regelgeving en aan het ondernemingsklimaat in het algemeen, maar dat lidstaten die zich in een minder gunstige uitgangspositie bevinden, harder moeten werken aan een volwaardig systeem van betere regelgeving.

Dans le domaine de l’environnement des entreprises, le rapport indique que tous les États membres prennent des mesures concernant l’amélioration de la réglementation et l’environnement des entreprises d’une manière plus générale, mais que ceux qui se trouvent dans une situation de départ moins favorable devraient faire davantage d’efforts pour établir un système complet d’amélioration de la réglementation.


P. overwegende dat alle stakeholders (waaronder de Commissie, nationale rechtshandhavingsinstanties, consumentenorganisaties en de particuliere sector) zich harder moeten inspannen om de doelstelling van een hoog niveau aan consumentenbescherming en empowerment te verwezenlijken, aangezien de doeltreffendheid van het toezicht op de openbare markt en rechtshandhaving van doorslaggevend belang zijn om te verhinderen dat illegale of onveilige producten op de Europese markt komen c.q. om deze pro ...[+++]

P. considérant que l'ensemble des parties prenantes, dont la Commission, les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la réglementation, les organisations de défense des consommateurs et les entreprises, doivent s'appliquer à atteindre un haut niveau de protection et de responsabilisation des consommateurs car l'efficacité du contrôle des marchés et le respect de la réglementation sont essentiels pour éviter que des produits illégaux ou dangereux soient mis sur le marché européen et garantir qu'ils en soient retirés le cas échéant;


P. overwegende dat alle stakeholders (waaronder de Commissie, nationale rechtshandhavingsinstanties, consumentenorganisaties en de particuliere sector) zich harder moeten inspannen om de doelstelling van een hoog niveau aan consumentenbescherming en empowerment te verwezenlijken, aangezien de doeltreffendheid van het toezicht op de openbare markt en rechtshandhaving van doorslaggevend belang zijn om te verhinderen dat illegale of onveilige producten op de Europese markt komen c.q. om deze pro ...[+++]

P. considérant que l'ensemble des parties prenantes, dont la Commission, les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la réglementation, les organisations de défense des consommateurs et les entreprises, doivent s'appliquer à atteindre un haut niveau de protection et de responsabilisation des consommateurs car l'efficacité du contrôle des marchés et le respect de la réglementation sont essentiels pour éviter que des produits illégaux ou dangereux soient mis sur le marché européen et garantir qu'ils en soient retirés le cas échéant;


P. overwegende dat alle stakeholders (waaronder de Commissie, nationale rechtshandhavingsinstanties, consumentenorganisaties en de particuliere sector) zich harder moeten inspannen om de doelstelling van een hoog niveau aan consumentenbescherming en empowerment te verwezenlijken, aangezien de doeltreffendheid van het toezicht op de openbare markt en rechtshandhaving van doorslaggevend belang zijn om te verhinderen dat illegale of onveilige producten op de Europese markt komen c.q. om deze prod ...[+++]

P. considérant que l'ensemble des parties prenantes, dont la Commission, les autorités nationales chargées de veiller à l'application de la réglementation, les organisations de défense des consommateurs et les entreprises, doivent s'appliquer à atteindre un haut niveau de protection et de responsabilisation des consommateurs car l'efficacité du contrôle des marchés et le respect de la réglementation sont essentiels pour éviter que des produits illégaux ou dangereux soient mis sur le marché européen et garantir qu'ils en soient retirés le cas échéant;


Tegelijkertijd is het zo dat die landen die bereid zijn om stappen vooruit te zetten en zich harder in te zetten dat kunnen en zouden moeten doen, en wat ik concreet aan de Europese Raad van 1 februari ga voorstellen, is dat meer tot stand moet worden gebracht op het gebied van de energie-efficiëntie.

Parallèlement, les pays qui sont prêts à aller de l’avant et à s’engager davantage peuvent et doivent le faire, et l’approche concrète que je vais proposer au Conseil européen le 4 février consiste à améliorer nos résultats du point de vue de l’efficacité énergétique, un domaine dans lequel nous ne sommes pas suffisamment avancés.


De lidstaten moeten zich harder inspannen voor een striktere omzetting en toepassing van de EU-wetgeving.

Les États membres doivent intensifier leurs efforts pour améliorer la qualité de la transposition et de l'application du droit communautaire.


De lidstaten moeten zich harder inspannen voor een striktere omzetting en toepassing van de EU-wetgeving.

Les États membres doivent intensifier leurs efforts pour améliorer la qualité de la transposition et de l'application du droit communautaire.


De Commissie en de Europese Raad moeten zich harder opstellen en alle mogelijke middelen inzetten om Libië te belemmeren in haar contacten met Europa en dreigen het land opnieuw buitenspel te zetten en te isoleren.

Le Conseil européen et la Commission européenne doivent adopter un ton bien plus déterminé.


De lidstaten moeten zich harder inspannen voor een striktere omzetting en toepassing van de EU-wetgeving.

Les États membres doivent intensifier leurs efforts pour améliorer la qualité de la transposition et de l'application du droit communautaire.


Wat het ondernemingsklimaat betreft, bevat het verslag het voorstel dat alle lidstaten moeten werken aan betere regelgeving en aan het ondernemingsklimaat in het algemeen, maar dat lidstaten die zich in een minder gunstige uitgangspositie bevinden, harder moeten werken aan een volwaardig systeem van betere regelgeving.

Dans le domaine de l’environnement des entreprises, le rapport indique que tous les États membres prennent des mesures concernant l’amélioration de la réglementation et l’environnement des entreprises d’une manière plus générale, mais que ceux qui se trouvent dans une situation de départ moins favorable devraient faire davantage d’efforts pour établir un système complet d’amélioration de la réglementation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten zich harder' ->

Date index: 2024-01-06
w