Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Gelegaliseerd schriftelijk bewijs
Gelegaliseerde vertaling
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «moeten worden gelegaliseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


gelegaliseerd schriftelijk bewijs

preuve écrite légalie




Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Indien de bewijsstukken die bij het Agentschap moeten worden ingediend, niet in één van de officiële talen van de Unie zijn gesteld, gaan zij vergezeld van een gelegaliseerde vertaling in één van die officiële talen”.

«Lorsque les éléments de preuve devant être soumis à l’Agence ne sont pas rédigés dans l’une des langues officielles de l’Union, ils sont accompagnés d’une traduction certifiée conforme dans l’une de ces langues officielles».


Buitenlandse rechterlijke beslissingen en authentieke akten moeten worden gelegaliseerd om in België geheel of bij uittreksel, in origineel of bij afschrift, te kunnen worden voorgelegd.

Une décision judiciaire étrangère et un acte authentique étranger doivent être légalisés s'ils sont produits en Belgique en intégralité ou en extrait, en original ou en copie.


Behoudens specifiek verzoek van één van beide centrale autoriteiten moeten de door de centrale autoriteiten volgens dit Verdrag behandelde stukken niet worden gelegaliseerd of gecertificeerd.

Les documents traités par les autorités centrales conformément à la présente Convention sont dispensés de légalisation ou d'authentification, sauf demande particulière d'une de ces autorités centrales.


Indien de bewijsstukken die bij het Agentschap moeten worden ingediend, niet in één van de officiële talen van de Unie zijn gesteld, gaan zij vergezeld van een gelegaliseerde vertaling in één van die officiële talen.

Lorsque les éléments de preuve devant être soumis à l’Agence ne sont pas rédigés dans l’une des langues officielles de l’Union, ils sont accompagnés d’une traduction certifiée conforme dans l’une de ces langues officielles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. is van mening dat een voorzichtige en transparante procedure moet worden gevolgd voor het op progressieve manier toewijzen van nieuwe aanplantrechten zodat een ongebreidelde ontwikkeling van het wijnbouwpotentieel van de EU met negatieve gevolgen voor de markt kan worden voorkomen; is van mening dat de lidstaten programma's moeten opstellen met de mate van nagestreefde aanplant, het verloop van de toewijzing van nieuwe rechten, de variëteiten per regio en het tijdschema voor uitvoering; onderstreept dat nieuwe aanplantrechten ho ...[+++]

27. estime qu'il conviendra de procéder de manière prudente et transparente pour la réattribution progressive des nouveaux droits de plantation, ce qui peut permettre d'éviter un développement incontrôlable du potentiel vitivinicole de l'Union européenne ayant des effets négatifs sur le marché; estime que les États membres doivent présenter des programmes qui reprendront le niveau de plantation ciblé, le bilan de l'évolution de l'octroi des droits, les variétés concernées dans chaque région et le calendrier d'application; souligne que les nouveaux droits de plantations devront être destinés essentiellement aux jeunes agriculteurs, aux ...[+++]


27. is van mening dat een voorzichtige en transparante procedure moet worden gevolgd voor het op progressieve manier toewijzen van nieuwe aanplantrechten zodat een ongebreidelde ontwikkeling van het wijnbouwpotentieel van de EU met negatieve gevolgen voor de markt kan worden voorkomen; is van mening dat de lidstaten programma's moeten opstellen met de mate van nagestreefde aanplant, het verloop van de toewijzing van nieuwe rechten, de variëteiten per regio en het tijdschema voor uitvoering; onderstreept dat nieuwe aanplantrechten ho ...[+++]

27. estime qu'il conviendra de procéder de manière prudente et transparente pour la réattribution progressive des nouveaux droits de plantation, ce qui peut permettre d'éviter un développement incontrôlable du potentiel vitivinicole de l'Union européenne ayant des effets négatifs sur le marché; estime que les États membres doivent présenter des programmes qui reprendront le niveau de plantation ciblé, le bilan de l'évolution de l'octroi des droits, les variétés concernées dans chaque région et le calendrier d'application; souligne que les nouveaux droits de plantations devront être destinés essentiellement aux jeunes agriculteurs, aux ...[+++]


De documenten die worden voorgelegd om een bloedverwantschapsband of aanverwantschapsband aan te tonen in het kader van een aanvraag tot gezinshereniging moeten enerzijds geldig zijn volgens het recht dat op deze documenten van toepassing is en anderzijds gelegaliseerd zijn.

Les documents produits afin de prouver un lien de parenté ou d'alliance dans le cadre d'une demande en regroupement familial, doivent d'une part, être valables selon le droit qui leur est applicable et d'autre part, être légalisés.


Onder het voorwendsel dat die handelszaken moeten worden « gelegaliseerd », heeft de minister een parlementaire assemblee voor schut gezet.

Ce n'est pas le prétexte de la « légalisation » de ces commerces qui doit amener un ministre à ridiculiser une assemblée parlementaire.


Documenten voor adoptie moeten gelegaliseerd worden, wat ongeveer 400 frank per stempel kost.

Les documents en vue d'une adoption doivent être légalisés, ce qui coûte environ 400 francs par sceau.


Op een Beneluxcongres van de `groene' partijen, in november 1999 verklaarde collega Lozie dat niet alleen softdrugs als hasj zouden moeten worden gelegaliseerd, maar ook harddrugs als cocaïne en heroïne.

En novembre 1999, notre collègue Lozie a déclaré que non seulement les drogues douces comme le haschisch mais aussi les drogues dures comme la cocaïne et l'héroïne devaient être légalisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten worden gelegaliseerd' ->

Date index: 2022-02-28
w