Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten weren tegen " (Nederlands → Frans) :

D. overwegende dat de producenten van olijfolie van eerste persing zich eveneens moeten weren tegen de concurrentie van multinationals, die bekende traditionele Italiaanse merken opkopen om de olie vervolgens te kunnen verkopen met een Italiaanse etiket, hoewel de olie soms is geproduceerd met olijven uit andere landen binnen en buiten de EU, tegen prijzen die ver onder de lonende minimumprijs voor Italiaanse landbouwers liggen;

D. considérant que les producteurs d'huile d'olive extra-vierge sont également confrontés au problème de la concurrence des multinationales qui font l'acquisition de marques italiennes historiques de renom pour ensuite revendre l'huile avec une image de marque italienne alors même qu'elle est produite avec des olives venant d'autres pays, de l'Union et extérieurs à l'Union – à des prix très inférieurs au prix minimum rémunérateur pour les agriculteurs italiens;


26. verzoekt de Commissie een mechanisme voor het beslechten van geschillen tussen investeerder en overheid uit de overeenkomst te weren, omdat dit de investeerders uit de andere partij machtigt internationale gerechtelijke stappen te ondernemen tegen de Indiase of de EU-regeringen, terwijl de nationale investeerders slechts toegang hebben tot de nationale rechtbanken, zowel in de EU als in India, en omdat dit in heel Europa, van lokaal tot Europees niveau, beleidsinitiatieven inzake milieu-, sociale of fiscale wetgeving kan ondermijn ...[+++]

26. demande à la Commission d'exclure de l'accord tout mécanisme de règlement des litiges entre les investisseurs et l'État, car il habiliterait les investisseurs de l'autre partie à introduire des actions judiciaires internationales contre l'État indien ou les États de l'Union européenne alors que les investisseurs nationaux ne peuvent saisir que les tribunaux nationaux, dans l'Union européenne ou en Inde, et parce qu'il risque de contrecarrer les initiatives conduites en Europe, de l'échelon local à l'échelle européenne, en matière de législation environnementale, sociale ou fiscale, en faisant courir aux contribuables européens le risque d'avoir à supporter des frais de justice se chiffrant en millions d ...[+++]


We moeten tevens voorkomen dat de massamedia paniek zaaien en we moeten ons weren tegen de onwettige lobbyactiviteiten van de producenten van antivirale middelen en vaccins.

Nous devons également empêcher les médias de semer la panique et prévenir tout lobbying illégal de la part des fabricants de médicaments et de vaccins antiviraux, principalement parce que nous en savons peu actuellement sur l’efficacité de ces médicaments et que nous ne savons quasiment rien de leurs effets secondaires.


De Griekse en andere regeringen moeten zich weren tegen die provocaties en ik twijfel er niet aan dat ze dat zullen doen, zoals trouwens al jaren gebeurt.

Le gouvernement grec et les autres doivent répondre à ces exigences provocatrices et nous ne doutons pas qu’ils le feront avec détermination, comme ils le font depuis tant d’années.


Een dergelijk beleid moet zich juist richten op legalisering van de situatie van immigranten: zij moeten erkend worden en rechten krijgen en wij moeten ze middelen geven om zich te weren tegen discriminatie en uitsluiting; zij moeten onze gelijken worden.

Par contre, cette politique doit régulariser la situation de ces immigrés: les reconnaître, leur donner des droits, leur donner les moyens de se battre contre les discriminations et les exclusions et en faire des égaux.


Gelet op de hoogdringendheiddie wordt gemotiveerd door de omstandigheid datenerzijds een groot aantal koninklijke en ministeriële besluiten weren genomen in samenhang met het proces tot integratie van de personeelsleden van het Federaal Agentschap voor veiligheid van de Voedselketen, van de voorlopige cel van dat Agentschap in het Agentschap zelf en dat dit proces tegen uiterlijk 1 december 2004 moet zijn afgerong, dat alleen nog het koninklijk besluit tot vaststelling van de trappen van de hiërarchie moet worden voltooid, dat anderzi ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la circonstance que d'une part les nombreux arrêtés royaux et ministériels ont été pris dans le cadre du processus d'intégration des agents de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, de la cellule provisoire de ladite l'Agence vers l'Agence elle-même et que ce processus doit être terminé pour le 1 décembre 2004 au plus tard, qu'il ne manque que l'arrêté royal fixant les degrés de la hiérarchie pour être parachevé, que d'autre part, la réforme des carrières au niveau A entre en vigueur le 1 décembre 2004 et qu'il convient, avant cette date limite, vu la disparition des dispositions existantes en la matière et dans l'intérêt des agents, de procéder aux promotions barémiques à ce niveau, lesquelles ...[+++]


Wij zullen nauwer moeten samenwerken om ons te weren tegen transnationale dreigingen, zoals extremisme en terrorisme, georganiseerde criminaliteit, drugs- en mensenhandel, wapensmokkel en witwaspraktijken.

Il nous faudra de plus en plus travailler ensemble pour lutter contre des menaces transnationales, et notamment contre l'extrémisme et le terrorisme, la criminalité organisée, le trafic de drogue, la traite des êtres humains, la contrebande d'armes et le blanchiment d'argent.


Alle Belgische overheden moeten over die juridische instrumenten beschikken om zich te kunnen weren tegen dat soort negationistische praktijken, die een echte belediging betekenen voor de duizenden Belgen van Armeense origine in België en in het bijzonder in Sint-Joost-ten-Node.

Tous les pouvoirs belges doivent disposer de ces instruments juridiques pour pouvoir s'opposer à ce genre de pratiques négationnistes qui constituent une véritable insulte, je le rappelle, aux milliers de Belges d'origine arménienne vivant dans notre pays et, en particulier, à Saint-Josse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten weren tegen' ->

Date index: 2021-12-14
w