Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten we serieus gaan nadenken » (Néerlandais → Français) :

De Unie en haar lidstaten moeten gaan nadenken over hoe zij zo goed mogelijk binnen hun respectieve bevoegdheden een dergelijke verbintenis in de praktijk kunnen brengen.

L’Union et ses États membres devraient réfléchir à la meilleure manière de traduire cet engagement dans les faits, dans le cadre de leurs compétences respectives.


De Unie en haar lidstaten moeten ook zo spoedig mogelijk gaan nadenken over hoe de kwesties inzake bodemkwaliteit kunnen worden aangepakt volgens een gerichte, proportionele op risico gebaseerde aanpak binnen een bindend wettelijk kader.

L’Union et ses États membres devraient également réfléchir dès que possible à la manière dont les problèmes liés à la qualité des sols pourraient être traités au travers d’une approche fondée sur le risque qui soit ciblée et proportionnée, dans un cadre juridique contraignant.


Daarom moeten we serieus gaan nadenken over de eis dat elke industriële of mijnbouwactiviteit alleen een vergunning krijgt als het afval dat hierbij ontstaat, onmiddellijk en volledig wordt vernietigd of geneutraliseerd als onderdeel van de productiecyclus.

C’est pourquoi nous devrions examiner sérieusement la proposition selon laquelle une activité industrielle ou minière ne pourra obtenir sa licence qu’à la condition que le cycle de transformation ou de production prévoie la destruction ou la neutralisation immédiate et totale des déchets que génère l’activité.


Hoewel het nog niet helemaal duidelijk is of en wanneer het Verenigd Koninkrijk zich vrijwillig uit de Europese Unie zal terugtrekken, moeten we spoedig nadenken over de gevolgen die de brexit kan hebben voor de uitbouw van een gemeenschappelijk Europees veiligheidsbeleid en voor onze bilaterale militaire betrekkingen met Albion. 1. Vindt u de herziening van de veiligheidsstrategie van de Europese Unie die deze week door de Europese Raad zou worden goedgekeurd, überhaupt nodig, aangezien de Britten uit de Unie st ...[+++]

Même si un certain nombre d'ambiguïtés persiste concernant le calendrier et l'effectivité de cette sortie volontaire de la Grande-Bretagne de l'Union européenne, nous devons nous interroger rapidement sur ses conséquences pour la construction d'une politique de sécurité européenne commune et pour nos relations militaires bilatérales avec la Grande-Bretagne. 1. Concernant l'adoption de la version révisée de la stratégie de sécurité de l'Union européenne qui devait être adoptée au Conseil européen cette semaine: son contenu doit-il à vos yeux être révisé, vu la sortie de la Grande-Bretagne de l'Union, et sur quel (s) points (s)?


In diezelfde logica moeten we trachten op verschillende vlakken onze consumptie te verminderen, vooraleer meer te gaan produceren.

La même logique veut, qu'avant de produire davantage, nous tentions, à différents niveaux, de réduire notre consommation.


3. Elke maatregel die erop gericht is om moeders aan te moedigen om door te gaan met borstvoeding moeten we aanhouden en het recht op kolf- of borstvoedingspauzes is daar één van.

3. Toute mesure visant à encourager la poursuite de l'allaitement maternel doit être maintenue et le droit aux pauses pour tirer son lait ou pour donner le sein en fait partie.


Het is belangrijk dat we nu eens serieus gaan nadenken over het energievraagstuk en over investering in hernieuwbare energieën.

Il est à présent vital que nous commencions à réfléchir sérieusement à la question énergétique et à des investissements dans des énergies renouvelables.


1. Zouden we echter ook niet moeten nadenken over een wijziging van ons ontwikkelingssamenwerkingsbeleid in de DRC, die een belangrijk actieterrein is voor de Belgische ontwikkelingssamenwerking?

1. Mais ne faudrait-il pas aussi envisager de modifier notre importante politique de coopération en RDC?


2. We moeten nadenken over hoe we de registraties kunnen verbeteren en een correcter beeld kunnen geven van problematiek van rijden onder invloed van drugs.

2. Nous devons réfléchir à la manière d'améliorer ces enregistrements et de donner une image plus correcte de la problématique de la conduite sous influence.


Mijnheer de Voorzitter, het mag toch niet zo zijn dat we pas serieus gaan nadenken over het terrorisme als er een 11 september plaatsvindt, over de energiecrisis als er een crisis uitbreekt tussen Rusland en Oekraïne en over illegale immigratie als er doden vallen bij de hekken van Ceuta en Melilla.

Monsieur le Président, il n’est pas normal que nous ayons attendu le 11 septembre 2001, la crise russo-ukrainienne et le massacre aux postes frontières de Ceuta et Melilla pour nous intéresser véritablement au terrorisme, à la crise énergétique et à l’immigration illégale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten we serieus gaan nadenken' ->

Date index: 2022-08-18
w