Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Fijnafstelling
Fijnafstemming
Nauwkeurige afstelling
Nauwkeurige afstemming
Nauwkeurige lengte
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «moeten we nauwkeuriger » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de belastingen moeten op 0,1 % nauwkeurig zijn

les charges doivent être exactes à plus ou moins 0,1 % près


nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens

assurer l'inspection précise des bagages dans les aérodromes


fijnafstelling | fijnafstemming | nauwkeurige afstelling | nauwkeurige afstemming

accord fin | accord précis


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37. benadrukt dat de Commissie bedrijven die erover twijfelen of ze een uitvoervergunning moeten aanvragen nauwkeurige en bijgewerkte informatie moet kunnen aanbieden over de wettigheid of de mogelijk schadelijke gevolgen van potentiële transacties;

37. souligne que la Commission devrait être à même de fournir rapidement aux entreprises qui s'interrogent sur l'opportunité de demander une autorisation d'exportation, des informations précises et à jour sur la légalité ou les possibles effets dommageables de transactions éventuelles;


In eerste instantie moeten we een nauwkeurig beeld krijgen van de huidige activiteit van het beroep.

Dans un premier temps, il est nécessaire de connaitre avec précision l'activité actuelle de la profession.


Indien technische redenen het exclusieve karakter bepalen, moeten deze nauwkeurig worden omschreven en per geval gemotiveerd worden.

Lorsque l'exclusivité est due à des raisons techniques, celles-ci devraient être rigoureusement définies et justifiées au cas par cas.


Indien technische redenen het exclusieve karakter bepalen, moeten zij nauwkeurig worden omschreven en per geval gemotiveerd worden.

Lorsque l'exclusivité est due à des raisons techniques, celles-ci devraient être rigoureusement définies et justifiées au cas par cas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar ik ben het met u eens dat we over een permanent activiteitenkadaster van de gezondheidszorgwerkers moeten beschikken, zodat we een zeer nauwkeurig zicht hebben op het arbeidsaanbod van de gezondheidszorgwerkers en we een echte planning en niet gewoon een numerus clausus kunnen opstellen.

Je vous rejoins cependant sur la nécessité de disposer et ce, de manière permanente, d’un cadastre d’activités des professionnels de santé, permettant d’avoir une vue très précise de l’offre en termes de main d’œuvre de la part des professionnels de santé et de pouvoir faire une réelle planification et non un simple numerus clausus.


We moeten nauwkeurig en streng te werk gaan om de bescherming van de burger te verzekeren en om ervoor te zorgen dat de bevolking niet meer wordt geconfronteerd met drama's als die van Gellingen en Luik.

Au bénéfice du citoyen et de sa protection, la plus grande rigueur doit être de mise afin que la population ne revive plus jamais les drames de Ghislenghien et de Liège.


9. benadrukt hoe belangrijk het is ervoor te zorgen dat investeringsverdragen consistent zijn met alle andere beleidsterreinen die van invloed zijn op ontwikkelingslanden, en daarom met clausules moeten bevatten over mensenrechten, gendergelijkheid, het milieu, fatsoenlijk werk, transparantie en de bestrijding van illegale kapitaalstromen; is derhalve van mening dat de EU-overeenkomsten verbeterd moeten worden naar het model van de bestaande bilaterale investeringsverdragen van de lidstaten, door de doelstellingen te verruimen (die d ...[+++]

9. souligne qu'il importe de veiller à ce que les traités relatifs aux investissements soient compatibles avec toutes les autres politiques intéressant les pays en développement, et par conséquent à ce qu'ils comportent des clauses relatives aux droits de l'homme, à l'égalité entre les hommes et les femmes, à l'environnement, au travail décent, à la transparence et à la lutte contre les mouvements de capitaux illicites; estime dès lors que les accords de l'Union européenne devraient remédier aux imperfections du modèle offert par les traités bilatéraux relatifs aux investissements des États membres, en en étendant les objectifs (par l'a ...[+++]


Ook moeten we nauwkeurig inschatten welke risico's bevolking en milieu lopen, en moeten we inspelen op de terechte bezorgdheid van de bevolking.

Il faut aussi être clair ? propos des risques qu'encourent le public et l'environnement et atténuer les inquiétudes justifiées de l'opinion publique, avec une évaluation précise des risques.


We moeten nu alle gegevens over de verschillende soorten opvang in ons land nauwkeurig verzamelen om vervolgens het bedrag van de tegemoetkoming per opgevangen kind te kunnen vastleggen.

Nous devons rassembler toutes les données relatives aux différentes formes d'accueil dans le pays afin de pouvoir ensuite déterminer le montant de l'intervention par enfant accueilli.


We moeten deze gelegenheid te baat nemen en samen met de magistraten van het Koninkrijk nauwkeurige regels vastleggen voor de werking van de rechtsstaat in het begin van de 21 eeuw.

Il faut donc s'en saisir et élaborer, avec le concours des magistrats du Royaume, les règles précises qui commanderont le fonctionnement de l'État de droit en ce début de XXI siècle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten we nauwkeuriger' ->

Date index: 2022-11-09
w