Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Kwalitatief gegeven
Kwalitatief onderzoek
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "moeten we kwalitatief " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


kwalitatief onderzoek

méthode de recherche qualitative




efficiënte, kwalitatief goede diensten van algemeen belang

services d'intérêt général efficaces et de qualité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor we de screening uitbreiden moeten we eerst de controle van de diagnostiek en de behandeling kwalitatief uitbreiden.

Avant d'étendre le dépistage, nous devons d'abord développer la qualité du contrôle du diagnostic et du traitement.


Voor we de screening uitbreiden moeten we eerst de controle van de diagnostiek en de behandeling kwalitatief uitbreiden.

Avant d'étendre le dépistage, nous devons d'abord développer la qualité du contrôle du diagnostic et du traitement.


Om kleine en middelgrote ondernemingen te helpen bij het aantrekken van de middelen die zij nodig hebben om te investeren en te groeien, moeten we kwalitatief hoogwaardige securitisatie bevorderen, zodat deze ondernemingen makkelijker toegang krijgen tot kapitaalmarktfinanciering".

Afin d'aider les PME à obtenir les ressources dont elles ont besoin pour investir et se développer, nous devons promouvoir une titrisation de haute qualité pour leur faciliter l'accès au marché des capitaux».


Daardoor zullen de prestaties van de gezondheidszorgstelsels in toenemende mate getoetst moeten worden, en zullen er ingrijpende hervormingen moeten worden doorgevoerd om zowel een doelmatiger gebruik van de beperkte openbare middelen te bewerkstelligen als een kwalitatief hoogwaardige gezondheidszorg te kunnen verstrekken tegen de achtergrond van aanzienlijke budgettaire beperkingen tengevolge van het hoge overheidstekort en de hoge schuldniveaus.

Il est donc nécessaire d'évaluer la performance des systèmes de santé et de mettre en œuvre les réformes judicieuses qui s'imposent pour mieux utiliser les deniers publics limités et fournir des soins de santé de haute qualité, ce dans un contexte d'importantes contraintes budgétaires qui résultent du niveau élevé de la dette et du déficit publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij moeten ook hun menselijke potentieel kwalitatief en kwantitatief verbeteren.

Elles doivent également renforcer leur potentiel humain, tant qualitativement que quantitativement.


Wij moeten momenteel de dringende behoefte onder ogen zien, de vakbekwaamheid in Europa kwalitatief en kwantitatief te vergroten teneinde een werkelijke interne beroepsmarkt te realiseren, de Gemeenschap in staat te stellen concurrerend te blijven ten opzichte van haar voornaamste concurrenten op internationaal vlak en de economische en sociale samenhang in de Gemeenschap te versterken".

Nous devons faire face actuellement à un besoin urgent d'augmenter qualitativement et quantitativement les qualifications en Europe pour réaliser un véritable marché unique des professions, permettre à la Communauté de rester compétitive par rapport à ses principaux concurrents au niveau international et renforcer la cohésion économique et sociale en son sein".


Bovendien moeten we garanderen dat de medicatie kwalitatief hoogstaand is.

En outre, nous devons garantir que le médicament est de très bonne qualité.


Als zelfstandige verpleegkundigen die kwalitatief dezelfde dienst kunnen verzekeren en als ze bovendien goedkoper werken, dan moeten we het omgekeerde doen van wat de minister van plan is.

Si les infirmiers indépendants peuvent garantir le même service sur le plan qualitatif et si en outre ils sont moins chers, nous devons faire le contraire de ce que le ministre envisage.


Wij moeten er echter voor zorgen dat we kwalitatief goede levensmiddelen produceren om maximaal voordeel te halen uit de hulpbronnen waarover wij beschikken.

Toutefois, nous devons veiller à produire des produits alimentaires de qualité pour tirer le maximum d'avantages des ressources que nous possédons.


We moeten consequent zijn. Indien men de strijd tegen de mensenhandel als een prioriteit beschouwt, moeten de gespecialiseerde centra een subsidie kunnen genieten die hun in staat stelt de slachtoffers op een kwalitatief hoogstaande manier op te vangen.

Aujourd'hui, il nous faut être cohérent : si on considère comme prioritaire la lutte contre la traite des êtres humains, il convient d'offrir aux centres spécialisés une subvention qui rende possible un travail de qualité avec les victimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten we kwalitatief' ->

Date index: 2024-10-03
w