Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eco-audit
Handelen met schuld
Handelen met voorbedachte raad
Handelen op aanraden van iemand
Handelen op aansporing van iemand
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "moeten we handelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
handelen met schuld | handelen met voorbedachte raad

agir en connaissance de cause


handelen op aanraden van iemand | handelen op aansporing van iemand

agir à l'instigation de qn.


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


communautair systeem voor de evaluatie en verbetering van de resultaten van milieubewust handelen op industriële produktielocaties | Eco-audit [Abbr.]

système communautaire pour l'évaluation et l'amélioration des performances environnementales sur les sites de production industrielle | Eco-audit [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij moeten multilateraal handelen via de WTO en tegelijkertijd ook bilateraal.

Nous agirons au niveau multilatéral, par l’intermédiaire de l’OMC, ainsi qu’au niveau bilatéral.


We moeten nú handelen en de ontwikkeling van de technologieën met het grootste potentieel sneller doen verlopen.

Il faut agir maintenant et accélérer le développement des technologies qui offrent le plus grand potentiel.


De heer Ludwig Caluwé (CVP-S) citeert in dat verband het antwoord van Vlaams minister-president Patrick Dewael op zijn vraag in het Vlaams Parlement op 28 februari 2000 (11) : « Natuurlijk steun ik de idee van de heer Caluwé dat dit een Vlaamse bevoegdheid moet worden, maar zolang dat niet het geval is, moeten we handelen volgens die beperking.

M. Ludwig Caluwé (CVP-S) cite à cet égard la réponse qu'a donnée le ministre-président flamand Patrick Dewael à la question qu'il a posée au Parlement flamand le 28 février 2000 (11) : « Je partage bien sûr l'avis de M. Caluwé selon lequel cela doit devenir une compétence flamande, mais tant que tel n'est pas le cas, nous devons agir en tenant compte de la limite en question.


Ons land heeft een Green New Deal nodig en we moeten snel handelen willen we tot de economische topregio's blijven behoren.

Notre pays a besoin d'un New Deal écologique, et nous devons agir vite si nous voulons rester parmi les régions européennes les plus développées sur le plan économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooraleer we zoiets doen, moeten we overleggen en de beste instrumenten kiezen die het ons mogelijk maken te handelen in het kader van de internationale solidariteit, een antwoord te bieden op uitdagingen als duurzame ontwikkeling, armoede en vrede.

Avant de se lancer dans ce genre de chose, nous devons débattre et choisir les meilleurs instruments nous permettant d'agir en termes de solidarité internationale, de répondre aux enjeux que sont le développement durable, la pauvreté et la paix.


Ons land heeft een Green New Deal nodig en we moeten snel handelen willen we tot de economische topregio's blijven behoren.

Notre pays a besoin d'un New Deal écologique, et nous devons agir vite si nous voulons rester parmi les régions européennes les plus développées sur le plan économique.


Wanneer dergelijke instanties informatie versturen of ontvangen voor de uitwisseling van menselijke organen, moeten ze handelen in overeenstemming met de gemeenschappelijke procedures die zijn vastgesteld in deze richtlijn.

Lorsque de tels organismes envoient ou reçoivent des informations concernant l’échange d’organes humains, il convient qu’ils agissent conformément aux procédures communes établies dans la présente directive.


We moeten nú handelen om de onrustbarende lacunes in ons concurrentievermogen binnen de EU en de eurozone aan te pakken.

Nous devons agir maintenant, afin de réduire les écarts de compétitivité alarmants observés au sein de l'UE et à l'intérieur de la zone euro.


Verwerkers in de Commissie, die namens de verantwoordelijken voor de verwerking persoonsgegevens moeten verwerken, handelen uitsluitend aan de hand van de in een schriftelijke overeenkomst neergelegde instructies van de verantwoordelijken voor de verwerking en verwerken die persoonsgegevens onder volledige naleving van de verordening en van andere geldende wetgeving betreffende gegevensbescherming.

Les sous-traitants au sein de la Commission qui sont chargés de traiter des données à caractère personnel pour le compte des responsables du traitement n’agissent que sur instructions de ces derniers, qui sont consignées dans un accord écrit, et traitent ces données à caractère personnel dans le strict respect du règlement et de toute autre législation applicable sur la protection des données.


Als de minister ons vandaag zegt dat er elke dag schepen uitvlaggen omdat verzekeringsmaatschappijen weigeren te verzekeren als er geen bewakingsagenten aan boord zijn van de schepen die in gevaarlijke wateren varen, dan moeten we niet te puriteins zijn en kunnen we beter snel handelen.

Si le ministre nous dit aujourd'hui que tous les jours, des navires transfèrent leur pavillon parce que des compagnies d'assurance refusent de les assurer si les bateaux naviguant dans des eaux dangereuses n'ont pas à leur bord des agents de gardiennage, ne soyons pas trop rigoristes et passons à l'action.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten we handelen' ->

Date index: 2021-11-17
w