Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Gebruikmaken van de werkzaamheden van deskundigen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Tol voor het gebruikmaken van autowegen

Traduction de «moeten we gebruikmaken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


tol voor het gebruikmaken van autowegen

péage pour autoroutes


gebruikmaken van de werkzaamheden van deskundigen

utilisation des travaux d'un expert


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Duurzame groei betekent dat we een duurzame, competitieve economie opbouwen waarin zuinig met hulpbronnen wordt omgegaan. In de race om de ontwikkeling van nieuwe processen en technologieën, met name groene technologieën, moeten we gebruikmaken van de leidende positie van Europa. We moeten het tempo van de invoering van slimme netwerken opvoeren met behulp van ICT, gebruikmaken van EU-brede netwerken en de concurrentievoordelen van ons bedrijfsleven versterken, vooral bij productiebedrijven en kmo's.

Pour parvenir à une croissance durable, il convient de construire une économie durable, compétitive et efficace dans l’utilisation des ressources en s’appuyant sur le rôle moteur de l’Europe dans la course au développement de nouveaux processus et de nouvelles technologies, y compris des technologies vertes, en accélérant la mise en place de réseaux intelligents utilisant les TIC, en exploitant des réseaux à l’échelle de l’UE et en renforçant les avantages compétitifs de nos entreprises, notamment dans la fabrication et au sein des PME, ainsi qu’en assistant correctement les consommateurs dans la valorisation de l’efficacité des ressourc ...[+++]


De lidstaten moeten optimaal gebruikmaken van het Europees Sociaal Fonds en andere fondsen van de Unie om de werkgelegenheid, de sociale integratie en leren en onderwijs gedurende het gehele leven te stimuleren en overheidsdiensten te verbeteren.

Les États membres devraient pleinement mettre à profit le Fonds social européen ainsi que d'autres fonds de l'Union pour favoriser l'emploi, l'inclusion sociale, l'apprentissage tout au long de la vie et l'éducation et améliorer l'administration publique.


De lidstaten moeten hiervan gebruikmaken om structurele hervormingen door te voeren.

Les États membres doivent profiter de cet élan et procéder aux réformes structurelles convenues.


Organisaties die zich inzetten voor cultureel erfgoed moeten optimaal gebruikmaken van de mogelijkheden die financieringsprogramma's en beleidsmaatregelen van de Europese Unie bieden om te helpen de uitdagingen van deze sector het hoofd te bieden, zo blijkt uit een nieuw rapport van de Europese Commissie.

Selon un nouveau rapport de la Commission européenne, les organisations qui s'occupent du patrimoine culturel devraient saisir les possibilités qu'offrent les politiques et les programmes de financement de l’Union européenne pour contribuer à relever les défis auxquels le secteur est confronté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ideeën zijn er: we moeten beter gebruikmaken van de digitale technologie, die geen grenzen kent.

Ces idées existent: nous devons tirer un meilleur parti des possibilités offertes par les technologies numériques, qui ne connaissent aucune frontière.


De lidstaten moeten optimaal gebruikmaken van de EU-organen en informatie uitwisselen teneinde het aantal en de kwaliteit van grensoverschrijdende onderzoeken in rechtshandhavings- en justitieel opzicht te verhogen.

Les États membres doivent pleinement utiliser les agences de l'UE pour échanger des informations afin d'augmenter le nombre et la qualité des enquêtes transfrontalières aux niveaux policier et judiciaire.


Bevoegde autoriteiten moeten passend gebruikmaken van de informatie die zij ontvangen en moeten grenzen stellen aan de hefboomfinanciering die door een abi-beheerder wordt gebruikt of andere beperkingen ten aanzien van het beheer van de abi met betrekking tot de beheerde abi’s opleggen indien zij dit noodzakelijk achten om de stabiliteit en de integriteit van het financiële stelsel verzekeren.

Les autorités compétentes doivent faire bon usage des informations qu’elles reçoivent, et fixer une limite au levier que peut employer un gestionnaire ou imposer d’autres restrictions en matière de gestion des FIA lorsqu’elles le jugent nécessaire pour garantir la stabilité et l’intégrité du système financier.


Beide landen moeten beter gebruikmaken van de EU-structuurfondsen om op meer duurzame wijze banen te creëren.

Ces deux pays doivent faire un meilleur usage des fonds structurels de l’UE afin de créer des emplois à un rythme plus soutenu.


Ondernemers moeten optimaal gebruikmaken van de mogelijkheden van de digitale interne markt in de EU die tot 2016 naar verwachting met 10% per jaar zal groeien[38].

Les entrepreneurs doivent exploiter pleinement les possibilités offertes par le marché unique numérique de l’UE, qui devrait afficher une progression annuelle de 10 % jusqu’en 2016[38].


De partijen die zijn betrokken bij die inspanningen ter oplossing van het Cypriotische vraagstuk moeten volop gebruikmaken van de gelegenheid die zich voordoet om deze kwestie te regelen voordat de toetredingsonderhandelingen worden afgerond.

Les parties impliquées dans les efforts visant à résoudre le problème chypriote doivent tirer pleinement profit de l'occasion qui s'offre à elles d'obtenir un règlement de la situation avant l'achèvement des négociations d'adhésion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten we gebruikmaken' ->

Date index: 2024-06-06
w