Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten we echt nader bekijken » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds moeten we de situatie bekijken zoals we die vandaag kennen, een situatie waarbij reeds vele werkzame stoffen werden verboden, en andere zullen ongetwijfeld in vraag worden gesteld bij de beoordeling van de eventuele vernieuwing van de EU-goedkeuring.

D'autre part, il faut considérer la situation actuelle où de nombreuses substances actives ont été interdites et où, sans doute, d'autres seront questionnées lors de l'évaluation du renouvellement éventuel de leurs approbations européennes.


Die kwestie moeten we echt nader bekijken.

Nous devons examiner cette question.


We moeten hierbij geen nieuwe introspectieve debatten over de toekomst van de EU beginnen. Wel moeten we concreet bekijken hoe we vooruitgang kunnen boeken rond concrete objectieven zoals het respect voor de waarden van de Unie of de verdieping van de Economische en Monetaire Unie met inbegrip van de sociale en fiscale convergentie.

Nous ne devons pas entamer des nouveaux débats introspectifs concernant le futur de l'UE mais nous devons étudier concrètement comment nous pouvons progresser autour d'objectifs concrets comme le respect des valeurs de l'Union ou l'approfondissement de l'Union économique et monétaire, en ce compris la convergence sociale et fiscale.


Ik onderschrijf de doelstellingen die de Commissie nastreeft, maar nu moeten we goed bekijken hoe deze objectieven het best vertaald kunnen worden naar een proportioneel en doeltreffend regelgevend kader dat het Europees principe van de subsidiariteit naleeft.

Je me rallie aux objectifs de la Commission et il convient maintenant de bien étudier comment ces objectifs peuvent au mieux être traduits dans un cadre réglementaire équilibré et efficace qui respecte le principe européen de la subsidiarité.


Als we het aantal door de politie geregistreerde feiten inzake "Groepsverkrachting" nader bekijken (zie tabel 2), valt hier een dalende trend te noteren.

Si l'on examine de plus près les faits enregistrés par la police en matière de "Viol collectif" (voir tableau 2), on observe une tendance à la baisse.


In 2013 steeg het aantal vaststellingen met 3 %, maar in 2012 werden 5,24 % minder feiten geregistreerd ten opzichte van 2011. - Als we het aantal door de politie geregistreerde feiten inzake 'groepsverkrachting' nader bekijken (zie tabel 2, hierna), valt hier een dalende trend te noteren.

En 2013, le nombre de constatations avait augmenté de 3 %, alors qu'en 2012 on avait enregistré 5,24 % de faits en moins qu'en 2011. - Si l'on examine de plus près les faits enregistrés par la police en matière de 'Viol collectif' (voir tableau 2, si dessous), on observe une tendance à la baisse.


Wij moeten de status van Eurostat opvijzelen, de statistieken van de lidstaten nader bekijken en we moeten de statistieken van de ECB en de Europese Unie coördineren.

Nous devons améliorer le statut d’Eurostat et revoir les statistiques des États membres et coordonner les statistiques de la BCE et de l’Union européenne.


We zien het licht aan het eind van de tunnel; we geloven dat het ergste achter de rug is en daarom moeten we dit idee van een exitstrategie nader bekijken.

Il y a de la lumière au bout du tunnel, nous pensons que le pire est passé, et nous devons par conséquent envisager plus sérieusement cette idée de la stratégie de sortie.


Verder zijn er nieuwe ontwikkelingen waarover wij ons moeten buigen als wij de veiligheidsstrategie nader bekijken.

En outre, il existe de nouveaux développements dont nous devons tenir compte si nous nous penchons sur la stratégie de sécurité.


Dan moeten we de kwestie van het aantal comités van beheer nog eens nader bekijken.

Nous devrons ensuite étudier de plus près le nombre de comités de gestion.


w