Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allereerste oorzaak
Allereerste rapport
Baliemedewerkers opleiden
Causa primaria
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "moeten we allereerst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception






ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder basisinformatie moeten we allereerst de aanvang en het einde van de activiteit verstaan, de identificatie van de zelfstandige en informatie met betrekking tot de Sociale Verzekeringskas.

Par informations de base, il faut comprendre avant tout le début et la fin de l’activité, l'identification du travailleur indépendant et les informations relatives à la Caisse d’assurances sociales.


We moeten daarom allereerst alles in het werk stellen om voldoende Nederlandstalige personeelsleden te rekruteren.

C'est pourquoi nous devons tout mettre en oeuvre pour recruter suffisamment de membres du personnel néerlandophones.


De recente terroristische aanslagen op de Europese bevolking en de Europese waarden werden aangestuurd vanuit meerdere landen. We zullen dan ook moeten samenwerken om ons te weer te stellen tegen dit soort bedreigingen. Vanzelfsprekend moeten we daarbij de grondrechten in acht nemen.De verantwoordelijkheid voor de interne veiligheid berust in de allereerste plaats bij de lidstaten. Grensoverschrijdende problemen gaan de capaciteit van afzonderlijke lan ...[+++]

Les attentats terroristes perpétrés récemment contre la population et les valeurs européennes ont été coordonnés à une échelle dépassant les frontières nationales et doivent nous inciter à coopérer pour résister à ces menaces, dans le strict respect des droits fondamentaux.S'il appartient avant tout aux États membres de garantir la sécurité intérieure, la nature transfrontière de cette criminalité fait échec aux efforts isolés et nécessite une intervention au niveau de l’UE pour renforcer la confiance et faciliter la coopération, l’échange d’informations et l’action conjointe.


Concreet betekent dit dat we allereerst een bankenunie tot stand kunnen en moeten brengen.

Ce que nous pouvons et devons faire avant tout, parlons concrètement, c'est réaliser l'union bancaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allereerst moeten de banken herstelplannen opstellen met maatregelen die bij een verslechtering van hun financiële situatie in werking treden om hen weer levensvatbaar te maken.

En premier lieu, le cadre exige des banques qu'elles élaborent des plans de redressement décrivant les mesures qu'elles prendront en cas de dégradation de leur situation financière, afin de rétablir leur viabilité.


Allereerst moeten er volgens hem snel overname-overeenkomsten worden gesloten met de belangrijkste landen van herkomst, waarbij ook concrete aantallen (quota) moeten worden vastgesteld en er dient intensiever te worden samengewerkt met deze landen".

Selon lui, il faudrait en premier lieu conclure rapidement des accords de réadmission avec les principaux pays tiers prévoyant la mise en place de quotas, et la promotion d'une coopération approfondie".


Allereerst zal de tweede fase van de Economische en Monetaire Unie moeten worden voorbereid, waarvan de bestaansreden duidelijker is dan ooit gezien de vertraging van de economische groei en de turbulentie op de wisselparkten van de laatste tijd.

Il s'agit d'abord de préparer la deuxième phase de l'Union économique et monétaire dont le bien-fondé est plus évident que jamais, à la lumière du ralentissement de la croissance économique et des turbulences récentes sur les marchés de change.


Het humanitaire moet op dit moment de allereerste prioriteit zijn en we moeten al onze inspanningen bundelen om een staakt-het-vuren te bereiken.

En ce moment, l'aide humanitaire doit être la priorité absolue et nous devons consacrer tous nos efforts à l'obtention d'un cessez-le-feu.


- Allereerst moet ik opmerken dat we momenteel nog maar over een voorstel van richtlijn beschikken waarover de Europese Raad en het Parlement zich nog moeten buigen.

- Avant tout je dois signaler que nous ne disposons à l'heure actuelle que d'une proposition de directive sur lequel le Conseil et le Parlement européen doivent encore se pencher.


We moeten samen de idealen van de universele verklaring van de rechten van de mens, en op de allereerste plaats vrede en democratie, pogen te realiseren.

C'est ensemble que nous devons travailler à la réalisation des idéaux de la Charte et de la Déclaration universelle des droits de l'homme, au premier rang desquels se situent la paix et la démocratie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten we allereerst' ->

Date index: 2021-10-08
w