Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten vormen legt " (Nederlands → Frans) :

35. dringt erop aan dat de toekomstige Atlantische strategie gebaseerd is op de thematische pijlers van de Europa 2020-strategie, aangezien hierdoor de thematische inhoud op geïntegreerde wijze kan worden verbonden met het sectoraal beleid; is in dit verband van mening dat de voorgestelde doelstellingen en de thematische concentratie voor de vijf fondsen die zijn opgenomen in het gemeenschappelijk strategisch kader van het Europees cohesiebeleid voor de volgende programmeringsperiode, de pijlers van het actieplan moeten vormen; legt de nadruk op de doelstellingen ’versterki ...[+++]

35. insiste pour que la future stratégie atlantique se base sur les piliers thématiques de la stratégie Europe 2020, ce qui permettra de relier de manière intégrée les contenus thématiques aux politiques sectorielles; estime, en ce sens, que les objectifs et la concentration thématique proposés pour les cinq fonds relevant du cadre stratégique commun de la politique de cohésion européenne pour la prochaine période de programmation doivent former l'ossature du plan d'action; insiste sur les objectifs ’renforcer la recherche, le dével ...[+++]


35. dringt erop aan dat de toekomstige Atlantische strategie gebaseerd is op de thematische pijlers van de Europa 2020-strategie, aangezien hierdoor de thematische inhoud op geïntegreerde wijze kan worden verbonden met het sectoraal beleid; is in dit verband van mening dat de voorgestelde doelstellingen en de thematische concentratie voor de vijf fondsen die zijn opgenomen in het gemeenschappelijk strategisch kader van het Europees cohesiebeleid voor de volgende programmeringsperiode, de pijlers van het actieplan moeten vormen; legt de nadruk op de doelstellingen ’versterki ...[+++]

35. insiste pour que la future stratégie atlantique se base sur les piliers thématiques de la stratégie Europe 2020, ce qui permettra de relier de manière intégrée les contenus thématiques aux politiques sectorielles; estime, en ce sens, que les objectifs et la concentration thématique proposés pour les cinq fonds relevant du cadre stratégique commun de la politique de cohésion européenne pour la prochaine période de programmation doivent former l'ossature du plan d'action; insiste sur les objectifs ’renforcer la recherche, le dével ...[+++]


35. dringt erop aan dat de toekomstige Atlantische strategie gebaseerd is op de thematische pijlers van de Europa 2020-strategie, aangezien hierdoor de thematische inhoud op geïntegreerde wijze kan worden verbonden met het sectoraal beleid; is in dit verband van mening dat de voorgestelde doelstellingen en de thematische concentratie voor de vijf fondsen die zijn opgenomen in het gemeenschappelijk strategisch kader van het Europees cohesiebeleid voor de volgende programmeringsperiode, de pijlers van het actieplan moeten vormen; legt de nadruk op de doelstellingen "versterki ...[+++]

35. insiste pour que la future stratégie atlantique se base sur les piliers thématiques de la stratégie Europe 2020, ce qui permettra de relier de manière intégrée les contenus thématiques aux politiques sectorielles; estime, en ce sens, que les objectifs et la concentration thématique proposés pour les cinq fonds relevant du cadre stratégique commun de la politique de cohésion européenne pour la prochaine période de programmation doivent former l'ossature du plan d'action; insiste sur les objectifs "renforcer la recherche, le dével ...[+++]


7. stelt vast dat duurzame oplossingen tot herstel en behoud van het unieke natuurlijke milieu van de benedenloop van de Jordaan gebaseerd moeten zijn op een benadering van geïntegreerde ontwikkeling waarvan economische, milieu- en energiegerelateerde en toeristische projecten deel vormen en legt er in dit opzicht de nadruk op dat het belangrijk is plaatselijke gemeenschappen ten volle bij het besluitvormingsproces te betrekken;

7. fait observer que toute solution durable pour réhabiliter et préserver l'environnement naturel unique de la région du cours inférieur du Jourdain doit être basée sur une approche intégrée de développement, comprenant des projets économiques et environnementaux ainsi que des projets en matière d'énergie et de tourisme et souligne à cet égard qu'il est important d'associer pleinement les communautés locales au processus décisionnel;


34. legt de nadruk op de noodzaak de Lissabonstrategie om te vormen tot een echte strategie voor solidariteit en duurzame ontwikkeling, op basis van nieuwe richtsnoeren waarin economisch beleid, milieubeleid en werkgelegenheidsbeleid geïntegreerd zijn, door doelstellingen en termijnen voor de Unie en de lidstaten vast te stellen; is van mening dat de volgende financiële vooruitzichten 2007-2013 deze strategische doelstelling moeten weerspiegelen;

34. insiste sur la nécessité de transformer la stratégie de Lisbonne en une véritable stratégie pour la solidarité et le développement durable, qui repose sur la formulation de nouvelles orientations intégrant les politiques économiques, de l'environnement et de l'emploi, en fixant des objectifs et des échéances pour l'Union européenne et les États membres; estime que les prochaines perspectives financières 2007-2013 devraient refléter cet objectif stratégique;


2. Indien blijkt dat de nakoming van de in artikel 3, lid 2, van de onderhavige verordening neergelegde verplichting niet kan worden gegarandeerd, legt de betrokken lidstaat, ter aanvulling van de overeenkomstig lid 1 genomen maatregelen, op nationaal of regionaal niveau aan de landbouwers die steun aanvragen in het kader van welke dan ook van de in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 genoemde regelingen inzake rechtstreekse betalingen, de verplichting op dat die landbouwers die beschikken over land dat van blijvend grasland in land voor andere vormen van grond ...[+++]

2. Dans les cas où il est établi que l'obligation visée à l'article 3, paragraphe 2, du présent règlement ne peut être respectée, l'État membre concerné, au-delà des mesures à prendre conformément au paragraphe 1 et au niveau nationale ou régionale, impose aux agriculteurs qui demandent une aide au titre de tout régime d'aide visé à l'annexe I du règlement (CE) no 1782/2003 et qui disposent de terres qui avaient été consacrées aux pâturages permanents puis ont été réaffectées à d'autres utilisations l'obligation de rétablir les pâturages permanents.


2. Indien blijkt dat de nakoming van de in artikel 3, lid 2, van de onderhavige verordening neergelegde verplichting niet kan worden gegarandeerd, legt de betrokken lidstaat, ter aanvulling van de overeenkomstig lid 1 genomen maatregelen, op nationaal of regionaal niveau aan de landbouwers die steun aanvragen in het kader van welke dan ook van de in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 genoemde regelingen inzake rechtstreekse betalingen, de verplichting op dat die landbouwers die beschikken over land dat van blijvend grasland in land voor andere vormen van grond ...[+++]

2. Dans les cas où il est établi que l'obligation visée à l'article 3, paragraphe 2, du présent règlement ne peut être respectée, l'État membre concerné, au-delà des mesures à prendre conformément au paragraphe 1 et au niveau nationale ou régionale, impose aux agriculteurs qui demandent une aide au titre de tout régime d'aide visé à l'annexe I du règlement (CE) no 1782/2003 et qui disposent de terres qui avaient été consacrées aux pâturages permanents puis ont été réaffectées à d'autres utilisations l'obligation de rétablir les pâturages permanents.


Artikel 8 van het bestreden decreet legt de Vlaamse Regering de verplichting op de ruimtelijke uitvoeringsplannen op te maken die het mogelijk moeten maken de verplichtingen na te komen, inzonderheid inzake natuurcompensaties die het onontbeerlijke correlaat vormen van de verwezenlijking van de bedoelde werken van dwingend groot algemeen en strategisch belang.

L'article 8 du décret attaqué impose au Gouvernement flamand de dresser les plans d'exécution spatiaux devant permettre de respecter les obligations, en particulier concernant les compensations environnementales qui constituent le corrélat indispensable de la réalisation des travaux « de grand intérêt général et stratégique obligatoire » en cause.


zij constateert met tevredenheid dat het programma de nadruk legt op structurele hervormingen; in het bijzonder de arbeidsmarkthervormingen zouden een vervolg moeten vormen op de eerdere hervormingen die ertoe hebben geleid dat het werkloosheidspercentage in het Verenigd Koninkrijk is gedaald tot ver onder het EU-gemiddelde.

le programme met judicieusement l'accent sur les réformes structurelles et, en particulier, les mesures portant sur le marché du travail. Celles-ci devraient capitaliser sur les réformes antérieures, qui ont permis au Royaume-Uni de stabiliser son taux de chômage à un niveau bien inférieur à la moyenne de l'UE.


In België legt het koninklijk besluit nr. 143 kwaliteitseisen vast waaraan de laboratoria moeten voldoen om in aanmerking te komen voor terugbetaling door het RIZIV. De acht door de gemeenschappen erkende en door het WIV geaccrediteerde genetische centra vormen een toegangspoort tot het zorgsysteem, waar individuen die een advies, in de brede betekenis, over erfelijkheid wensen, terechtkunnen.

En Belgique, l'arrêté royal nº 143 établit des exigences de qualité auxquelles doivent satisfaire les laboratoires pour entrer en ligne de compte pour le remboursement par l'INAMI. Les huit centres génétiques agréés par les communautés et accrédités par l'ISP constituent une voie d'accès au système de soins auquel peuvent s'adresser les individus qui souhaitent un avis, au sens large, sur l'hérédité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten vormen legt' ->

Date index: 2024-11-02
w