Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «moeten voorzien opdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De lidstaten schrijven voor dat werkgevers in passende interne procedures moeten voorzien opdat hun werknemers inbreuken op de artikelen 4 en 15 kunnen melden.

3. Les États membres exigent des employeurs qu’ils mettent en place des procédures internes permettant à leur personnel de signaler toute infraction aux articles 4 et 15.


a) voorzien in revalidatiediensten, die in alle gevallen waarin dat mogelijk is de invaliden moeten opleiden, opdat zij hun vroegere arbeid kunnen hervatten of, indien dat niet mogelijk is, andere arbeid kunnen verrichten, welke het meest met hun krachten en bekwaamheid in overeenstemming is;

a) prévoir des services de rééducation destinés à préparer les invalides, dans tous les cas où cela est possible, à reprendre leur activité antérieure ou, si cela n'est pas possible, à exercer une autre activité professionnelle qui convienne le mieux possible à leurs aptitudes et à leurs capacités;


1. Artikel 13 van het goed te keuren verdrag reikt verder dan de aangelegenheid van uitkeringen bij invaliditeit en houdt onder meer de verplichting in te « voorzien in revalidatiediensten, die in alle gevallen waarin dat mogelijk is de invaliden moeten opleiden, opdat zij hun vroegere arbeid kunnen hervatten of indien dat niet mogelijk is, andere arbeid kunnen verrichten ..».

1. L'article 13 de la convention à approuver excède la matière des prestations en cas d'invalidité et implique notamment l'obligation de « prévoir des services de rééducation destinés à préparer les invalides, dans tous les cas où cela est possible, à reprendre leur activité antérieure ou, si cela n'est pas possible, à exercer une autre activité professionnelle ..».


1. Artikel 13 van het goed te keuren verdrag reikt verder dan de aangelegenheid van uitkeringen bij invaliditeit en houdt onder meer de verplichting in te « voorzien in revalidatiediensten, die in alle gevallen waarin dat mogelijk is de invaliden moeten opleiden, opdat zij hun vroegere arbeid kunnen hervatten of indien dat niet mogelijk is, andere arbeid kunnen verrichten ..».

1. L'article 13 de la convention à approuver excède la matière des prestations en cas d'invalidité et implique notamment l'obligation de « prévoir des services de rééducation destinés à préparer les invalides, dans tous les cas où cela est possible, à reprendre leur activité antérieure ou, si cela n'est pas possible, à exercer une autre activité professionnelle ..».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) voorzien in revalidatiediensten, die in alle gevallen waarin dat mogelijk is de invaliden moeten opleiden, opdat zij hun vroegere arbeid kunnen hervatten of, indien dat niet mogelijk is, andere arbeid kunnen verrichten, welke het meest met hun krachten en bekwaamheid in overeenstemming is;

a) prévoir des services de rééducation destinés à préparer les invalides, dans tous les cas où cela est possible, à reprendre leur activité antérieure ou, si cela n'est pas possible, à exercer une autre activité professionnelle qui convienne le mieux possible à leurs aptitudes et à leurs capacités;


14. wijst erop dat recente en ophanden zijnde wetgeving, zoals het wetgevingspakket voor pesticiden, geneesmiddelen voor geavanceerde therapie, nieuwe voedingsmiddelen en voorlichting over voeding aan consumenten, evenals ontwikkelingen op wetenschappelijk en technologisch gebied, zoals nanotechnologie, tot verhoging van de werklast en uitbreiding van de taken van de desbetreffende agentschappen zal leiden; benadrukt dat de agentschappen van toereikende financiële middelen moeten worden voorzien opdat zij administratief en operationeel in staat zijn nieuwe taken te vervullen.

14. fait remarquer que la législation nouvellement adoptée ou à venir, telle que le paquet législatif sur les pesticides, les produits médicaux concernant des thérapies innovantes, les nouveaux aliments et l'information aux consommateurs, ainsi que le développement des sciences et des technologies telles que les nanotechnologies, se traduira par une augmentation de la charge de travail et des activités des agences compétentes; insiste sur le fait que les agences doivent disposer de ressources financières suffisantes pour être en mesure de faire face à de nouvelles tâches sur les plans administratif et opérationnel.


B. overwegende dat de vooruitgang op een beperkt aantal gebieden nog niet geheel tevredenstellend is en dat Bulgarije en Roemenië onverwijld stappen moeten ondernemen om in deze tekortkomingen te voorzien, opdat zij op 1 januari 2007 tot de Unie kunnen toetreden,

B. considérant que dans un petit nombre de domaines, les progrès ne sont pas tout à fait satisfaisants, et que la Bulgarie et la Roumanie doivent sans délai faire le nécessaire pour combler ces lacunes afin d'adhérer à l'Union le 1janvier 2007,


C. overwegende dat de vooruitgang op een beperkt aantal gebieden nog niet geheel tevredenstellend is en dat Bulgarije en Roemenië onverwijld stappen moeten ondernemen om in deze tekortkomingen te voorzien, opdat zij op 1 januari 2007 tot de Unie kunnen toetreden,

C. considérant que dans un petit nombre de domaines, les progrès ne sont pas tout à fait satisfaisants, et que la Bulgarie et la Roumanie doivent sans délai faire le nécessaire pour combler ces lacunes afin d'adhérer à l'Union le 1 janvier 2007,


Uiteraard moeten wij onze veiligheidsdiensten van de benodigde instrumenten voorzien opdat zij terroristische activiteiten kunnen voorkomen. Daarnaast moeten zij ook in staat worden gesteld om niet alleen de terroristische daders te arresteren, maar ook hun financiers en degenen die zich met andere vormen van criminaliteit bezighouden, of het nu om drugshandel, witwasactiviteiten of mensensmokkel gaat.

Nous devons bien évidemment donner les outils à nos services de sécurité pour nous assurer qu’ils sont en mesure non seulement de prévenir les actes terroristes, mais aussi d’en capturer les auteurs, les financiers, et ceux qui sont impliqués dans d’autres formes de criminalité, qu’il s’agisse du trafic de drogue, du blanchiment d’argent ou de la traite des êtres humains.


Wanneer de corruptie is gepleegd door een ambtenaar in de uitoefening van zijn functie, moeten aangepaste procedures worden voorzien opdat de slachtoffers door de Staat zouden vergoed worden.

Lorsque l'acte de corruption a été commis par un fonctionnaire dans l'exercice de ses fonctions, des procédures adéquates doivent être prévues afin que les victimes soient indemnisées par l'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten voorzien opdat' ->

Date index: 2023-06-27
w