Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten volle vijfentwintig jaar » (Néerlandais → Français) :

De kandidaten (M/V) moeten volle vijfentwintig jaar oud zijn en houder zijn van een Nederlandstalig of Franstalig diploma van doctor of licentiaat in de rechten.

Les candidats (m/f) doivent être âgés de vingt-cinq ans accomplis et être porteurs d'un diplôme de docteur ou de licencié en droit délivré en langue française ou en langue néerlandaise.


Over vijfentwintig jaar zal de EU waarschijnlijk voor 90% van haar behoefte olie en gas moeten invoeren.

D’ici à vingt-cinq ans, il est probable que l’UE importe jusqu’à 90% des ses besoins en pétrole et en gaz.


De komende vijfentwintig jaar zal Europa 900 miljard euro moeten investeren in nieuwe elektriciteitsproductie-infrastructuur.

Au cours des vingt-cinq prochaines années, l’Europe devra investir 900 milliards d’euros dans de nouvelles capacités de production d’électricité.


De kandidaten moeten ten volle veertig jaar zijn en ten minste vijf jaar lid zijn geweest van de Senaat, van de Kamer van volksvertegenwoordigers of van een gemeenschaps- of gewestparlement.

Les candidats doivent être âgés de 40 ans accomplis et avoir été pendant cinq ans au moins, membre du Sénat, de la Chambre des représentants ou d'un parlement de communauté ou de région.


De kandidaten moeten ten volle zevenendertig jaar oud zijn, doctor, licentiaat of master in de rechten zijn, een nuttige juridische beroepservaring van ten minste tien jaar kunnen doen gelden en aan één van de volgende voorwaarden voldoen :

Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, justifier d'une expérience professionnelle utile de nature juridique de dix ans au moins et satisfaire à l'une des conditions suivantes :


De kandidaten moeten ten volle zevenendertig jaar oud zijn, doctor, licentiaat of master in de rechten zijn, een nuttige juridische beroepservaring van ten minste tien jaar kunnen doen gelden en aan één van de volgende voorwaarden voldoen:

Les candidats doivent être âgés d'au moins trente-sept ans, être docteurs, licenciés ou master en droit, justifier d'une expérience professionnelle utile de nature juridique de dix ans au moins et satisfaire à l'une des conditions suivantes :


De kandidaten (m/v) moeten volle vijfentwintig jaar oud zijn en houder zijn van een Nederlandstalig of Franstalig diploma van doctor of licentiaat in de rechten.

Les candidats (m/f) doivent être âgés de vingt-cinq ans accomplis et être porteurs d'un diplôme de docteur ou de licencié en droit délivré en langue française ou en langue néerlandaise.


De kandidaten (M/V) moeten volle vijfentwintig jaar oud zijn en houder zijn van een Nederlandstalig (of Franstalig) diploma van doctor of licentiaat in de rechten.

Les candidats (m/f) doivent être âgés de vingt-cinq ans accomplis et porteurs d'un diplôme de docteur ou de licencié en droit de langue française (ou de langue néerlandaise).


De kandidaten (m/v) moeten volle vijfentwintig jaar oud zijn en houder zijn van een nederlandstalig (of franstalig) diploma van doctor of licentiaat in de rechten.

Les candidats (m/f) doivent être âgés de vingt-cinq ans accomplis et porteurs d'un diplôme de docteur ou de licencié en droit de langue française (ou de langue néerlandaise).


De kandidaten (m/v) moeten volle vijfentwintig jaar oud zijn en houder zijn van een nederlandstalig (of franstalig) diploma van doctor of licentiaat in de rechten.

Les candidats (m/f) doivent être âgés de vingt-cinq ans accomplis et porteurs d'un diplôme de docteur ou de licencié en droit de langue française (ou de langue néerlandaise).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten volle vijfentwintig jaar' ->

Date index: 2022-07-26
w