Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vereisten waaraan de aanvragers moeten voldoen

Traduction de «moeten voldoen formeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vereisten waaraan de aanvragers moeten voldoen

qualifications des demandeurs


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De locaties dienen te voldoen aan bepaalde hygiënevoorschriften en moeten formeel worden erkend.

Les locaux doivent respecter certaines normes en matière d’hygiène et recevoir un agrément formel.


15. benadrukt dat de inspanningen van de Europese producenten om te voldoen aan de EU-productievoorschriften inzake kwaliteit, milieu, dierenwelzijn en volksgezondheid, formeel moeten worden erkend;

15. insiste sur la nécessité d'une reconnaissance officielle des efforts que font les producteurs européens afin de remplir les exigences de production de l'Union pour ce qui concerne les normes relatives à la qualité, à l'environnement, au bien-être animal et à la santé;


2. herinnert eraan dat het begrip "opnamecapaciteit" formeel voor het eerst werd gebruikt in 1993, toen de Europese Raad van Kopenhagen erkende dat, naast de politieke en economische criteria waaraan kandidaat-landen moeten voldoen om tot de Unie toe te treden "het vermogen van de Unie om nieuwe leden op te nemen, met handhaving van de dynamiek van de Europese integratie (...) ook een belangrijke overweging (is) in het algemeen belang van zowel de Unie als de kandidaatlanden";

2. rappelle que la notion de "capacité d'absorption" a été mentionnée formellement pour la première fois en 1993, lorsque le Conseil européen de Copenhague a reconnu que, outre les critères politiques et économiques auxquels les pays candidats doivent répondre pour adhérer à l'Union, "la capacité de l'Union à assimiler de nouveaux membres tout en maintenant l'élan de l'intégration européenne constitue également un élément important répondant à l'intérêt général aussi bien de l'Union que des pays candidats";


2. herinnert eraan dat het begrip "opnamecapaciteit" formeel voor het eerst werd gebruikt in 1993, toen de Europese Raad van Kopenhagen erkende dat, naast de politieke en economische criteria waaraan kandidaat-landen moeten voldoen om tot de Unie toe te treden "het vermogen van de Unie om nieuwe leden op te nemen, met handhaving van de dynamiek van de Europese integratie (...) ook een belangrijke overweging (is) in het algemeen belang van zowel de Unie als de kandidaatlanden";

2. rappelle que la notion de "capacité d'absorption" a été mentionnée formellement pour la première fois en 1993, lorsque le Conseil européen de Copenhague a reconnu que, outre les critères politiques et économiques auxquels les pays candidats doivent répondre pour adhérer à l'Union, "la capacité de l'Union à assimiler de nouveaux membres tout en maintenant l'élan de l'intégration européenne constitue également un élément important répondant à l'intérêt général aussi bien de l'Union que des pays candidats";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. herinnert eraan dat het begrip "opnamecapaciteit" formeel voor het eerst werd gebruikt in 1993, toen de Europese Raad van Kopenhagen erkende dat, naast de politieke en economische criteria waaraan kandidaat-landen moeten voldoen om tot de Unie toe te treden "het vermogen van de Unie om nieuwe leden op te nemen, met handhaving van de dynamiek van de Europese integratie (...) ook een belangrijke overweging (is) in het algemeen belang van zowel de Unie als de kandidaatlanden";

2. rappelle que la notion de "capacité d'absorption" a été mentionnée formellement pour la première fois en 1993, lorsque le Conseil européen de Copenhague a reconnu que, outre les critères politiques et économiques auxquels les pays candidats doivent répondre pour adhérer à l'Union, "la capacité de l'Union à assimiler de nouveaux membres tout en maintenant l'élan de l'intégration européenne constitue également un élément important répondant à l'intérêt général aussi bien de l'Union que des pays candidats";


Ook stel ik met voldoening vast dat de Raad heeft begrepen het Europees Parlement volledig betrokken te moeten houden bij de onderhandelingen en formeel opnieuw te moeten raadplegen.

Je me félicite également que le Conseil ait compris la nécessité de maintenir le Parlement européen pleinement associé à ces négociations en le reconsultant formellement.


Ten slotte overweegt de Commissie, hoewel de meeste POP's uit het POP-protocol van de UNECE in de EU al niet meer worden gebruikt of geproduceerd, of bestaande communautaire wetgevingsinstrumenten moeten worden aangepast of gewijzigd om formeel aan de bepalingen van het protocol te voldoen.

Enfin, même si la plupart des POP faisant l'objet du protocole de la Convention C.E.E des Nations Unies ne sont plus utilisés ni produits dans l'UE, la Commission étudie actuellement l'opportunité d'adapter ou de modifier les instruments législatifs communautaires existants afin de les rendre formellement conformes aux dispositions du protocole.


Minimumwaarborgen voor asielaanvraagprocedures De Raad heeft de resolutie inzake de minimumwaarborgen waaraan asielaanvraagprocedures moeten voldoen, formeel goedgekeurd nadat de tekst ervan taalkundig was bijgewerkt.

Garanties minimales pour les procédures en matière de demandes d'asile Le Conseil a adopté formellement, après mise au point linguistique du texte, la résolution sur les garanties minimales que doivent présenter les procédures en matière de demandes d'asile.


Enkel deze verzekeraars kunnen polissen aanbieden, die daarenboven inhoudelijk en formeel moeten voldoen aan de Belgische wetgeving.

Seuls les assureurs en question peuvent délivrer des polices, dont le contenu et la forme doivent par ailleurs être conformes à la législation belge.


Bij het onderzoek van deze modaliteiten, zal de regering zich moeten bezighouden met de herziening van artikel 8 van de Grondwet krachtens hetwelk «de Grondwet en de overige wetten op de politieke rechten bepalen welke de vereisten zijn waaraan men moet voldoen, benevens deze staat (van Belg), om die rechten te kunnen uitoefenen» (uit de verklaring tot herziening van de Grondwet van 12 april 1995, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad dat dezelfde datum draagt, blijkt dat deze bepaling van onze fundamentele wet ...[+++]

Lors de l'examen de ces modalités, il appartiendra au gouvernement de se pencher sur la révision de l'article 8 de la Constitution sur la révision de l'article 8 de la Constitution selon lequel «la Constitution et les autres lois relatives aux droits politiques déterminent quelles sont, outre cette qualité (de Belge), les conditions nécessaires pour l'exercice de ces droits» (il ressort de la déclaration de révision de la Constitution du 12 avril 1995 publiée au Moniteur belge portant la même date que cette disposition de notre loi fondamentale a été formellement soumise à révision et est formellement soumise à révision et est donc susce ...[+++]




D'autres ont cherché : moeten voldoen formeel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten voldoen formeel' ->

Date index: 2021-05-01
w