Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten verhelpen volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de terreinen voor de huizen moeten volgens een open-plansysteem worden aangelegd

les jardins en façade sont à aménager en espaces verts non clos
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doet hij dit niet, dan zal hij het gebrek moeten verhelpen, volgens de regels die de wet van 1 september 2004 voorziet.

S'il ne le fait pas, il devra remédier au défaut, conformément aux règles de la loi du 1er septembre 2004.


Volgens CGSP Cheminots zouden er 13 mensen moeten worden aangeworven om het personeelstekort te verhelpen in La Louvière, waar de NMBS 57 mensen in dienst heeft.

Mais aujourd'hui, elles sont toutes refusées". La CGSP estime que 13 engagements seraient nécessaires pour combler le manque de personnel à La Louvière, où la SNCB emploie 57 personnes".


Wanneer aanbestedende instanties de verplichting hebben of ervoor kiezen deze uitsluitingscriteria toe te passen, moeten zij toepassing geven aan Richtlijn 2014/24/EU, volgens welke ondernemers handhavingsmaatregelen kunnen nemen om de gevolgen van misdrijven of fouten te verhelpen en nieuwe gevallen van wangedrag daadwerkelijk te voorkomen.

Les entités adjudicatrices tenues d’appliquer ces critères d’exclusion ou choisissant de le faire devraient appliquer la directive 2014/24/UE en ce qui concerne la possibilité pour les opérateurs économiques de prendre des mesures de mise en conformité visant à remédier aux effets d’infractions pénales ou de fautes et à empêcher effectivement que celles-ci ne se reproduisent.


(107) Wanneer aanbestedende instanties de verplichting hebben of ervoor kiezen deze uitsluitingscriteria toe te passen, moeten zij toepassing geven aan Richtlijn ././EU , volgens welke ondernemers handhavingsmaatregelen kunnen nemen om de gevolgen van misdrijven of fouten te verhelpen en nieuwe gevallen van wangedrag daadwerkelijk te voorkomen.

(107) Les entités adjudicatrices tenues d'appliquer ces critères d'exclusion ou choisissant de le faire devraient appliquer la directive ././UE en ce qui concerne la possibilité pour les opérateurs économiques de prendre des mesures de mise en conformité visant à remédier aux effets d'infractions pénales ou de fautes et à empêcher effectivement que celles-ci ne se reproduisent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de overeenkomst moeten bedrijven een volledige beoordeling van de risico's voor de persoonlijke levenssfeer maken en maatregelen nemen om de waargenomen risico's te verhelpen voordat een nieuwe smart-tagtoepassing in de handel wordt gebracht.

En vertu de l'accord, les entreprises effectueront une évaluation complète des risques liés à la vie privée et prendront des mesures pour déterminer les risques décelés avant qu'une nouvelle application de puce intelligente ne soit mise sur le marché.


Om die lacunes te verhelpen zou de tekst van artikel 29, § 2, eerste lid, 1°, volgens de gemachtigde als volgt moeten worden aangepast :

Pour combler ces lacunes, le texte de l'article 29, § 2, alinéa 1, 1°, devrait, selon le délégué, être adapté de la manière suivante :


- de school moet in september een zittijd voor herkansing organiseren voor de leerlingen die, volgens het advies van de klasraad, in juni het vereiste niveau van bekwaamheid en kennis niet hebben bereikt en die een kans maken hun leemten tussen juni en september te verhelpen; die leerlingen moeten de examens van september afleggen in de school waar zij in juni de leergangen hebben gevolgd; het herkansingsexamen moet wel te verstaan beantwoorden aan dezelfde voorwaarden als de andere proeven die bij wijze van optelling worden afgenom ...[+++]

- l'école doit organiser en septembre une session de repêchage à l'intention des élèves qui, de l'avis du conseil de classe, n'ont pas atteint en juin le niveau de compétence et de savoir requis et ont une chance de compenser leurs lacunes entre juin et septembre; ces élèves doivent présenter les examens de septembre dans l'école fréquentée en juin; l'examen de repêchage doit bien entendu répondre aux mêmes conditions que les autres épreuves à caractère sommatif; l'organisation des examens de repêchage ne concerne pas les élèves qui terminent la première année;




Anderen hebben gezocht naar : moeten verhelpen volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten verhelpen volgens' ->

Date index: 2021-08-29
w