Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten verder voorzichtig » (Néerlandais → Français) :

Het Federaal Kenniscentrum meent dat er, voor men verder gaat in de ontwikkeling en de toepassing van die « all in »-financiering per pathologie, voorzichtig verscheidene belangrijke stappen moeten worden gezet : beschikbaarheid van de gegevens, verfijning van de classificatie van de pathologieën, verbetering van de mechanismen voor kwaliteitszorg.

Le Centre d'expertise fédérale estime qu'avant d'aller plus loin dans le développement et l'application de ce financement « all in » par pathologie, plusieurs étapes importantes doivent être franchies de manière prudente: la disponibilité des données, l'affinement de la classification des pathologies, l'amélioration des mécanismes de contrôle de la qualité.


Het kenmerk van het huwelijk, waarmee de wetgever sinds 1804 steeds voorzichtig is omgesprongen, is nochtans een private instelling waar beide partijen het moeten eens zijn om toe te treden en ook om uit te treden. Op één of andere wijze werd hierdoor een rechtsbescherming geboden die verder ging dan een louter contractuele rechtsbescherming bij het gezinsleven.

Or, le mariage, que le législateur a toujours veillé depuis 1804 à réglementer avec prudence, est une institution privée qui requiert le consentement de deux parties pour y adhérer mais aussi, le cas échéant, pour en sortir, l'idée étant d'offrir ainsi d'une manière ou d'une autre une protection juridique qui ne se limite pas à une protection juridique purement contractuelle de la vie familiale.


Mijn aandacht werd getrokken door hetgeen commissaris Reding zei over dat we verder voorzichtig te werk moeten gaan om populaire opstanden te voorkomen.

Mon attention a été attirée par les propos de la commissaire Reding, qui a déclaré que nous devions procéder avec prudence pour empêcher les soulèvements populaires.


13. benadrukt dat tegen de achtergrond van de recent bijgestelde groeiverwachting, voorzichtig moet worden omgesprongen met verdere renteverhogingen om de economische groei niet in gevaar te brengen; wijst erop dat lidstaten, ter ondersteuning van het economisch herstel, zowel de noodzakelijke structurele hervormingen moeten doorvoeren als investeringen moeten doen;

13. souligne que, dans le contexte des corrections récentes des perspectives de croissance, toute nouvelle augmentation des taux d'intérêt devrait être effectuée avec prudence, afin de ne pas mettre en péril la croissance économique; observe que, pour soutenir le redressement économique, les États membres doivent entreprendre à la fois les réformes structurelles nécessaires et des activités d'investissement;


13. benadrukt dat tegen de achtergrond van de recent bijgestelde groeiverwachting, voorzichtig moet worden omgesprongen met verdere renteverhogingen om de economische groei niet in gevaar te brengen; wijst erop dat lidstaten, ter ondersteuning van het economisch herstel, zowel de noodzakelijke structurele hervormingen moeten doorvoeren als investeringen moeten doen;

13. souligne que, dans le contexte des corrections récentes des perspectives de croissance, toute nouvelle augmentation des taux d'intérêt devrait être effectuée avec prudence, afin de ne pas mettre en péril la croissance économique; observe que, pour soutenir le redressement économique, les États membres doivent entreprendre à la fois les réformes structurelles nécessaires et des activités d'investissement;


Daarom moeten we de aanpak van de rapporteur steunen – die is beslist ambitieuzer dan het tamelijk voorzichtige Commissievoorstel. De rapporteur vindt dat de algemene richtsnoeren vooral gericht moeten zijn op structurele hervorming. Hij stelt verder dat de Commissie en de lidstaten een actieplan moeten opzetten voor de periode tot 2010.

Par conséquent, il faut appuyer l’ambition du rapporteur - qui se démarque de la timidité de la proposition de la Commission - lorsqu’il avance que les grandes orientations doivent valoriser les réformes structurelles et lorsqu’il affirme que la Commission et les États membres doivent s’engager à respecter un plan d’action programmé de façon rigoureuse d’ici 2010.


Daaruit blijkt wel dat kwaliteit een betrekkelijk kleine rol speelt. We moeten verder voorzichtig zijn omdat de theorie dat het aan de kwaliteit schort een gevaarlijk instrument kan zijn in handen van bepaalde EU-fabrikanten die liever hun tabak betrekken uit derde landen tegen commerciële en ook politieke afspraken.

De même, il y a lieu de demeurer vigilant, car l'hypothèse de la mauvaise qualité peut être un formidable alibi avancé parce que certains fabricants communautaires préfèrent importer du tabac de pays tiers, après avoir conclu des compromis commerciaux, voire politiques.


De voornaamste conclusies van de Commissie zijn: het programma is in overeenstemming met de vereisten van het stabiliteits- en groeipact; het programma omvat drie macro-economische scenario's, maar de uitgewerkte voorspellingen voor de geaggregeerde grootheden van de overheidsfinanciën zijn gebaseerd op het voorzichtige scenario; volgens dit scenario zal het overheidstekort in 2002 gedaald zijn tot 1% van het BBP. De Nederlandse autoriteiten hebben voor deze behoedzame aanpak gekozen om een gezonde situatie van de overheidsfinanciën te verzekeren; het middelste, meer optimistische scenario lijkt evenwel beter overeen te stemmen met ...[+++]

Les principales conclusions de la Commission sont les suivantes : ce programme est globalement conforme aux dispositions du pacte de stabilité et de croissance; il présente trois scénarios macro-économiques, mais toutes les prévisions détaillées concernant les agrégats des finances publiques se fondent sur le scénario minimaliste, selon lequel le déficit public devrait tomber à 1 % du PIB en 2002; cette attitude prudente des autorités néerlandaises s'explique par le souci de conserver des finances publiques saines; le scénario intermédiaire, plus optimiste, paraît cependant mieux correspondre au consensus actuel; dans ce scénario, ...[+++]


We moeten dus zeer voorzichtig zijn met verdere interpretaties of de voortzetting van het lighttrainconcept.

Nous devons donc nous montrer très prudents vis-à-vis des interprétations plus poussées ou de la poursuite du concept light train.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten verder voorzichtig' ->

Date index: 2021-04-14
w