Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten verder geïntensiveerd " (Nederlands → Frans) :

De verdere vorderingen bij de verwezenlijking van de streefcijfers inzake de arbeidsdeelname van vrouwen zouden nauwgezetter moeten worden gevolgd, het beleid zou moeten worden geïntensiveerd en de consequenties systematischer geëvalueerd moeten worden.

Les progrès réalisés vers les objectifs d'emploi des femmes devraient faire l'objet d'un contrôle plus strict tandis que les politiques devraient être renforcées et l'impact évalué de manière plus systématique.


De communicatieactiviteiten over wetenschappelijke en technologische vooruitgang moeten verder worden geïntensiveerd, met name die uit hoofde van het kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling.

Les activités de communication sur les avancées scientifiques et technologiques devraient encore être renforcées, et notamment celles opérées par le Programme Cadre de Recherche et Développement Technologique.


AE. overwegende dat de EU en de VN bij de aanpak van de meest netelige crisisscenario's nauw samenwerken, met name in het Midden-Oosten en Noord-Afrika; overwegende dat hun inspanningen verder moeten worden geïntensiveerd met het oog op vreedzame politieke oplossingen voor dergelijke crises;

AE. considérant que l'Union et les Nations unies coopèrent étroitement dans les situations de crise les plus délicates, particulièrement au Proche-Orient et en Afrique du Nord; qu'il convient d'intensifier encore ces efforts pour trouver une solution politique et pacifique à ces crises;


AE. overwegende dat de EU en de VN bij de aanpak van de meest netelige crisisscenario's nauw samenwerken, met name in het Midden-Oosten en Noord-Afrika; overwegende dat hun inspanningen verder moeten worden geïntensiveerd met het oog op vreedzame politieke oplossingen voor dergelijke crises;

AE. considérant que l'Union et les Nations unies coopèrent étroitement dans les situations de crise les plus délicates, particulièrement au Proche-Orient et en Afrique du Nord; qu'il convient d'intensifier encore ces efforts pour trouver une solution politique et pacifique à ces crises;


17. benadrukt dat de trans-Atlantische economische betrekkingen verder moeten worden versterkt zonder dat het EU-beleid op gebieden zoals milieunormen, culturele diversiteit, sociale rechten en overheidsdiensten onder druk komt te staan; onderstreept specifiek dat er meer vooruitgang moet worden geboekt in de belangrijkste handelsrelatie ter wereld, met name als het gaat om normen en technische handelsbelemmeringen; is verheugd dat de Trans-Atlantische Economische Raad (TEC) nieuw leven wordt ingeblazen en moedigt de partijen bij de TEC aan te streven naar een geïntegreerde trans-Atlantische ma ...[+++]

17. souligne qu'il importe de poursuivre le renforcement des relations économiques transatlantiques, mais en évitant de menacer les politiques européennes dans des domaines tels que les normes environnementales, la diversité culturelle, les droits sociaux et les services publics; insiste particulièrement sur l'importance de réaliser des avancées notables dans ce qui est la plus grande relation commerciale au monde, notamment sur le plan des normes et des obstacles techniques au commerce; salue la relance du Conseil économique transatlantique (CET) et encourage ses membres à œuvrer avec détermination en faveur de l'établissement très pr ...[+++]


16. benadrukt dat de trans-Atlantische economische betrekkingen verder moeten worden versterkt zonder dat het EU-beleid op gebieden zoals milieunormen, culturele diversiteit, sociale rechten en overheidsdiensten onder druk komt te staan; wil specifiek benadrukken dat er meer vooruitgang moet worden geboekt bij de grootste handelsrelatie ter wereld, met name als het gaat om normen en technische handelsbelemmeringen; is verheugd dat de Trans-Atlantische Economische Raad (TEC) nieuw leven wordt ingeblazen en is van oordeel dat de dialoog in dit kader, om een kans van slagen te hebbe ...[+++]

16. souligne qu'il importe de poursuivre le renforcement des relations économiques transatlantiques, mais en évitant de menacer les politiques européennes dans des domaines tels que les normes environnementales, la diversité culturelle, les droits sociaux et les services publics; insiste particulièrement sur l'importance de réaliser des avancées notables dans ce qui est la plus grande relation commerciale au monde, notamment sur le plan des normes et des obstacles techniques au commerce; salue la relance du Conseil économique transatlantique (CET) et considère que, pour aboutir, ce dialogue doit encore être renforcé à tous les niveaux ...[+++]


16. benadrukt dat de trans-Atlantische economische betrekkingen verder moeten worden versterkt zonder dat het EU-beleid op gebieden zoals milieunormen, culturele diversiteit, sociale rechten en overheidsdiensten onder druk komt te staan; wil specifiek benadrukken dat er meer vooruitgang moet worden geboekt bij de grootste handelsrelatie ter wereld, met name als het gaat om normen en technische handelsbelemmeringen; is verheugd dat de Trans-Atlantische Economische Raad (TEC) nieuw leven wordt ingeblazen en is van oordeel dat de dialoog in dit kader, om een kans van slagen te hebbe ...[+++]

16. souligne qu'il importe de poursuivre le renforcement des relations économiques transatlantiques, mais en évitant de menacer les politiques européennes dans des domaines tels que les normes environnementales, la diversité culturelle, les droits sociaux et les services publics; insiste particulièrement sur l'importance de réaliser des avancées notables dans ce qui est la plus grande relation commerciale au monde, notamment sur le plan des normes et des obstacles techniques au commerce; salue la relance du Conseil économique transatlantique (CET) et considère que, pour aboutir, ce dialogue doit encore être renforcé à tous les niveaux ...[+++]


De lidstaten en de EU-instellingen moeten verder samenwerken met de betrokken internationale organisaties (bv. de VN, de OVSE en de Raad van Europa) en op nationaal niveau moeten, waar dienstig en noodzakelijk, de betrekkingen met de betreffende NGO's worden geïntensiveerd en moet de capaciteit van deze organisaties worden vergroot en geïnstitutionaliseerd

Les États membres et les institutions de l'UE devraient continuer à coopérer avec les organisations internationales compétentes (par exemple, les Nations unies, l'OSCE et le Conseil de l'Europe); au niveau national, il y aurait lieu le cas échéant de renforcer et d'institutionnaliser les relations avec les ONG concernées ainsi que les capacités de ces dernières.


De inspanningen op het gebied van universitaire, wetenschappelijke en culturele uitwisselingen moeten verder geïntensiveerd worden.

Des efforts ont été entrepris et devraient s'intensifier dans le domaine des échanges universitaires, scientifiques et culturels.


Dit zijn belangrijke uitgangspunten maar de maatregelen moeten worden geïntensiveerd en de komende vijf jaar zijn verdere beleidsinspanningen nodig, willen armoede en sociale uitsluiting definitief kunnen worden uitgeroeid.

Bien que ces initiatives constituent des points de départ importants, les actions devront être intensifiées et d'autres efforts devront être déployés au cours des prochaines années pour avoir un impact décisif sur la pauvreté et l'exclusion sociale.


w