Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten uiterlijk vóór 30 september 2015 verplicht " (Nederlands → Frans) :

De in § 2 bedoelde bewijsstukken moeten uiterlijk vóór 30 september 2015 verplicht naar het volgende adres worden opgestuurd: Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten - DG Inspectie -, Eurostation Blok 2, Victor Hortaplein 40, bus 40, 1060 Brussel.

Les pièces justificatives visées au § 2 doivent impérativement être envoyées avant le 30 septembre 2015, date limite, à l'adresse suivante : Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé - DG Inspection - Eurostation Bloc 2, place Victor Horta 40, Bte 40, 1060 Bruxelles.


De in § 2 bedoelde bewijsstukken moeten uiterlijk vóór 30 september 2017 verplicht naar het volgende adres worden opgestuurd : Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten - DG Inspectie -, Eurostation Blok 2, Victor Hortaplein 40, bus 40, 1060 Brussel.

Les pièces justificatives visées au § 2 doivent impérativement être envoyées avant le 30 septembre 2017, date limite, à l'adresse suivante : Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé - DG Inspection - Eurostation Bloc 2, place Victor Horta 40, bte 40, 1060 Bruxelles.


De richtlijn is op 12 augustus 2013 vastgesteld en had uiterlijk op 4 september 2015 door de lidstaten moeten zijn omgezet.

La directive, adoptée le 12 août 2013, aurait dû être transposée par les États membres au plus tard le 4 septembre 2015.


De bewijsstukken moeten uiterlijk op 30 september 2017 ingediend worden bij de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, Bestuur Plaatselijke Besturen, Directie Gesubsidieerde Initiatieven, City Center, Kruidtuinlaan 20 te 1035 Brussel.

Les pièces justificatives doivent être introduites au plus tard pour le 30 septembre 2017 au Service public régional de Bruxelles, Bruxelles Pouvoirs locaux, Direction des Initiatives subventionnées, City Center, boulevard du Jardin botanique, 20 à 1035 Bruxelles.


De in § 2 bedoelde bewijsstukken moeten uiterlijk vóór 30 september 2014 verplicht naar het volgende adres worden opgestuurd : Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten - DG Inspectie -, Eurostation Blok 2, Victor Hortaplein 40, bus 40, 1060 Brussel.

Les pièces justificatives visées au § 2 doivent impérativement être envoyées avant le 30 septembre 2014, date limite, à l'adresse suivante : Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé - DG Inspection - Eurostation Bloc 2, place Victor Horta 40, bte 40, 1060 Bruxelles.


Aan die verplichting had uiterlijk op 14 september 2015 moeten zijn voldaan.

Cette obligation devait être remplie pour le 14 septembre 2015.


De in § 2 bedoelde bewijsstukken moeten uiterlijk vóór 30 september 2013 verplicht naar het volgende adres worden opgestuurd : Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten - DG Inspectie -, Eurostation Blok 2, Victor Hortaplein 40, bus 40, 1060 Brussel.

Les pièces justificatives visées au § 2 doivent impérativement être envoyées avant le 30 septembre 2013, date limite, à l'adresse suivante : Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé - DG Inspection - Eurostation Bloc 2, place Victor Horta 40, bte 40, 1060 Bruxelles.


De in § 2 bedoelde bewijsstukken moeten uiterlijk vóór 30 september 2012 verplicht naar het volgende adres worden opgestuurd : Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten - Afdeling gezondheidsproducten - « Bloed en menselijk lichaamsmateriaal », Eurostation blok 2, Victor Hortaplein 40, bus 40, 1060 Brussel.

Les pièces justificatives visées au § 2 doivent impérativement être envoyées avant le 30 septembre 2012, date limite, à l'adresse suivante : Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé - Division produits de santé - « Sang et matériel corporel humain », Eurostation bloc 2, place Victor Horta 40, bte 40, 1060 Bruxelles.


8. De Commissie stelt uiterlijk op 18 september 2015, volgens de criteria in lid 3 en met inachtneming van de resultaten van de samenwerking tussen de lidstaten, uitvoeringshandelingen vast aangaande het lid 4 uitgewerkte interoperabiliteitskader ten behoeve van de vaststelling van eenduidige voorwaarden ter uitvoering van de in lid 1 bedoelde verplichting.

8. Au plus tard le 18 septembre 2015, aux fins de fixer des conditions uniformes d’exécution de l’obligation prévue au paragraphe 1, la Commission adopte, sous réserve des critères énoncés au paragraphe 3 et compte tenu des résultats de la coopération entre les États membres, des actes d’exécution sur le cadre d’interopérabilité énoncé au paragraphe 4.


De in § 2 bedoelde bewijsstukken moeten uiterlijk vóór 30 september 2011 verplicht naar het volgende adres worden opgestuurd : Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten - Afdeling gezondheidsproducten - « Bloed en menselijk lichaamsmateriaal », Eurostation Blok 2, Victor Hortaplein 40, bus 40, 1060 Brussel.

Les pièces justificatives visées au § 2 doivent impérativement être envoyées avant le 30 septembre 2011, date limite, à l'adresse suivante : Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé - Division produites de santé - « Sang et matériel corporel humain », Eurostation Bloc 2, place Victor Horta 40, bte 40, 1060 Bruxelles.


w