Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulier E105

Traduction de «moeten twee zelfstandige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formulier E105 | verklaring betreffende de gezinsleden van de werknemer of de zelfstandige die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de uitkering in geval van arbeidsongeschiktheid

attestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incapacité de travail | formulaire E105
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zodra vijf baby's of peuters of zeven kinderen tegelijk aanwezig zijn, moeten twee zelfstandige mede-onthaalouders aanwezig zijn.

Dès que cinq jeunes enfants ou sept enfants sont présents simultanément, la présence de deux co-accueillants autonomes est requise.


- Benoeming van raadsheren in sociale zaken, als zelfstandige, bij de arbeidshoven Krachtens artikel 104 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij de wet van 19 oktober 2015, moeten de Kamers van de arbeidshoven, die in hoger beroep kennis nemen van geschillen met zelfstandigen, voortaan worden samengesteld met twee raadsheren in sociale zaken, als zelfstandige.

- Nomination des conseillers sociaux, au titre de travailleur indépendant, près les cours du travail En vertu de l'article 104 du Code judiciaire, tel que modifié par la loi du 19 octobre 2015, les Chambres des cours du travail qui connaissent de l'appel dans des litiges d'indépendants, doivent dorénavant être composées de deux conseillers sociaux, au titre de travailleur indépendant.


Wat de verenigingen voor zelfstandige verpleegkundigen betreft, moeten zij, om representatief te zijn , voldoen aan een aantal voorwaarden, zoals de vorm hebben van een vzw en statutair de verdediging van de beroepsbelangen van de zelfstandige verpleegkundigen tot doel hebben, actief zijn in minstens twee gewesten, uitsluitend zelfstandige werkende leden in hoofdberoep tellen, die prestaties verrichten binnen de nomenclatuur, statutair een jaarbijdrage innen, enz.

Quant aux associations professionnelles des infirmiers indépendants, elles doivent, pour être représentatives, remplir une série de conditions : être constituées sous forme d’ASBL et avoir pour objet statutaire la défense des intérêts professionnels des infirmiers indépendants, être actives dans au moins deux régions, ne compter, parmi leurs membres, que des indépendants à titre principal, qui effectuent des prestations dans le cadre de la nomenclature, percevoir statutairement une cotisation annuelle, etc.


Wat de verenigingen voor zelfstandige verpleegkundigen betreft, moeten zij, om representatief te zijn , voldoen aan een aantal voorwaarden, zoals de vorm hebben van een vzw en statutair de verdediging van de beroepsbelangen van de zelfstandige verpleegkundigen tot doel hebben, actief zijn in minstens twee gewesten, uitsluitend zelfstandige werkende leden in hoofdberoep tellen, die prestaties verrichten binnen de nomenclatuur, statutair een jaarbijdrage innen, enz.

Quant aux associations professionnelles des infirmiers indépendants, elles doivent, pour être représentatives, remplir une série de conditions : être constituées sous forme d’ASBL et avoir pour objet statutaire la défense des intérêts professionnels des infirmiers indépendants, être actives dans au moins deux régions, ne compter, parmi leurs membres, que des indépendants à titre principal, qui effectuent des prestations dans le cadre de la nomenclature, percevoir statutairement une cotisation annuelle, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vijf jaar na inwerkingtreding van de Overeenkomst zal de Stabilisatie- en Associatieraad nagaan of de bepalingen van de Overeenkomst moeten worden uitgebreid tot de vestiging van de onderdanen van de twee Partijen, waarbij hen het recht wordt verleend economische activiteiten uit te oefenen en als zelfstandige te werken.

Cinq ans après l'entrée en vigueur de l'accord, le conseil de stabilisation et l'association examinera s'il convient d'étendre les dispositions de l'accord à l'établissement de ressortissants des deux parties, leur conférant le droit d'exercer des activités économiques en tant qu'indépendants.


In die hypothese zou de advocaat twee maal sociale bijdragen moeten betalen : één maal als werknemer in het Verenigd Koninkrijk, één maal als zelfstandige in België.

Dans cette hypothèse, l'avocat devrait payer deux fois des cotisations sociales : une fois en tant que travailleur salarié au Royaume-Uni et une fois comme indépendant en Belgique.


In mijn betoog heb ik er duidelijk op gewezen dat we met de Nationale Raad voor de Kinesitherapie onze gedragsregels al hebben neergeschreven. Daar zijn een studie van twee jaar aan voorafgegaan en overleg met mensen als professor De Groot, met vertegenwoordigers van Europa en met andere organisaties van zelfstandige beroepen, om precies te weten hoe we aan de Europese richtlijnen moeten beantwoorden.

J'ai clairement indiqué lors de mon exposé qu'avec le Conseil national de la kinésithérapie, nous avons déjà couché nos règles de conduite par écrit, au terme d'une étude de deux ans et d'une concertation avec des personnes comme le professeur De Groot, avec des représentants européens et d'autres organisations de professions indépendantes, pour déterminer la façon dont nous devons répondre aux directives européennes.


In de situationele proef krijgen de kandidaten een schriftelijke beschrijving van een werksituatie, dit uit de praktijk van een zelfstandige kinesitherapeut (casus). De kandidaten moeten, op basis van de informatie die in de casus gegeven wordt, voor elke casus twee vragen beantwoorden :

Dans le test de situation les candidats reçoivent une description écrite d'une situation de travail, émanant de la pratique d'un kinésithérapeute indépendant (cas).Sur base des informations qui sont données dans les cas, les candidats doivent, pour chaque cas, répondre à deux questions :


In dit verband is geoordeeld dat de Commissie over een ruime beoordelingsvrijheid beschikt om vast te stellen of vennootschappen die deel uitmaken van een holding, voor de toepassing van de regels inzake staatssteun als een economische eenheid moeten worden beschouwd dan wel als twee juridisch en financieel zelfstandige maatschappijen (zie in die zin arrest Gerecht van 25 juni 1998, British Airways e.a./Commissie, T-371/94 en T-394/94, Jurispr. blz. II-2405, punten 313 et 314, en, naar analogi ...[+++]

À cet égard, il a été jugé que la Commission dispose d’un large pouvoir d’appréciation pour déterminer si des sociétés faisant partie d’un groupe doivent être considérées comme une unité économique ou bien comme juridiquement et financièrement autonomes aux fins de l’application du régime des aides d’État (voir affaires conjointes T-371/94 et T-394/94, British Airways e.a./Commission [1998], Rec. p. II-2405, points 313 et 314, et, par analogie, DSG/Commission, point 124)».


Overwegende met name dat het noodzakelijk is in een bijlage nader te bepalen wat moet worden verstaan onder "werknemer" en "zelfstandige" in de zin van Verordening (EEG) nr. 1408/71, wanneer op de betrokkene een stelsel van sociale zekerheid van toepassing is dat voor alle ingezetenen, bepaalde categorieën ingezetenen of de gehele beroepsbevolking van een Lid-Staat geldt ; dat het de voorkeur verdient deze preciseringen, alsook die betreffende het begrip "gezinslid", in een bijzondere bijlage bijeen te brengen ; dat er ook twee nieuwe bijlagen moeten worden opgenomen ter vermelding van de bijzondere stelsels voor ...[+++]

considérant notamment qu'il est nécessaire de préciser, dans une annexe, ce qu'il faut entendre par les termes «travailleur salarié» et «travailleur non salarié», au sens du règlement (CEE) no 1408/71, lorsque l'intéressé est soumis à un régime de sécurité sociale applicable à tous les résidents, à certaines catégories de résidents ou à l'ensemble de la population active d'un État membre ; qu'il est préférable de regrouper ces précisions, de même que celles qui concernent le terme «membre de la famille», dans une annexe particulière ; qu'il y a lieu de prévoir aussi deux nouvelles annexes, d'une part, pour mentionner les régimes spécia ...[+++]




D'autres ont cherché : formulier e105     moeten twee zelfstandige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten twee zelfstandige' ->

Date index: 2022-04-21
w