Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten scheppen opdat » (Néerlandais → Français) :

2) de mogelijkheden te beperken voor vrouwen om deel te nemen aan het onderzoek, opdat zij geen sociale of psychologische littekens oplopen; de Commissie voor de bio-ethiek zal de toestand moeten inschatten en een sfeer moeten scheppen waarin vrouwen vrij kunnen beslissen, zonder druk van artsen of farmaceutische bedrijven;

2) restreindre la possibilité pour les femmes de contribuer à la recherche au fait qu'elles ne soient fragilisées ni socialement ni psychologiquement; la Commission de bioéthique devra en apprécier la situation afin de garantir un cadre qui permette de décider librement sans céder à la pression de médecins ou de firmes pharmaceutiques;


2) de mogelijkheden te beperken voor vrouwen om deel te nemen aan het onderzoek, opdat zij geen sociale of psychologische littekens oplopen; de Commissie voor de bio-ethiek zal de toestand moeten inschatten en een sfeer moeten scheppen waarin vrouwen vrij kunnen beslissen, zonder druk van artsen of farmaceutische bedrijven;

2) restreindre la possibilité pour les femmes de contribuer à la recherche au fait qu'elles ne soient fragilisées ni socialement ni psychologiquement; la Commission de bioéthique devra en apprécier la situation afin de garantir un cadre qui permette de décider librement sans céder à la pression de médecins ou de firmes pharmaceutiques;


In mijn fractie steunen velen de tekst zoals die er nu ligt omdat we tegen de voortzetting van overgangsmaatregelen zijn. Maar terwijl ze dat zeggen, lezen ze ook paragraaf 14, waarin staat dat de lidstaten die deze maatregelen blijven toepassen, de nodige voorwaarden moeten scheppen opdat na 2009 de overgangsregelingen niet nog eens moeten worden verlengd.

Néanmoins, ils s’expriment de la sorte parce qu’ils lisent en parallèle le paragraphe 14 précisant que les États membres qui veulent poursuivre le régime transitoire doivent créer les conditions permettant d’éviter le maintien de ce régime au-delà de l’année 2009.


15. verzoekt de lidstaten die de overgangsregelingen willen verlengen, gedurende de volgende fase reeds de nodige voorwaarden te scheppen opdat na 2009 de overgangsregelingen niet nog eens zouden moeten worden verlengd;

15. invite les États membres qui veulent poursuivre le régime transitoire à créer, au cours de la prochaine phase, les conditions permettant d'éviter le maintien de ce régime au-delà de l'année 2009;


14. verzoekt de lidstaten die de overgangsregelingen willen verlengen, gedurende de volgende fase reeds de nodige voorwaarden te scheppen opdat na 2009 de overgangsregelingen niet nog eens zouden moeten worden verlengd;

14. invite les États membres qui veulent poursuivre le régime transitoire à créer, au cours de la prochaine phase, les conditions permettant d'éviter le maintien de ce régime au-delà de l'année 2009;


Zij moeten hun industriebeleid herformuleren en de structurele struikelblokken op het gebied van de investeringen en de buitensporige bureaucratie opruimen. Daarnaast moeten zij een stabiel wetgevend klimaat scheppen opdat er een efficiënte strategie ten uitvoer kan worden gelegd ten behoeve van het midden- en kleinbedrijf, dat kan zorgen voor werkgelegenheid en technologische innovatie.

Ils doivent changer leur politique industrielle; ils doivent éliminer les obstacles structurels aux investissements, la bureaucratie excessive et ont également besoin de créer un cadre législatif stable afin de garantir une stratégie efficace pour les petites et moyennes entreprises, les véritables créateurs d’emplois et sources d’innovation technologique.


7. is van mening dat de lidstaten hun verantwoordelijkheid moeten nemen en de voorwaarden moeten scheppen opdat de voor de programmaonderhandelingen vastgestelde termijnen en regels kunnen worden nageleefd; benadrukt dat er een termijn moet worden vastgesteld waarbinnen de Commissie antwoord moet geven;

7. estime que les États membres doivent remplir leurs obligations et créer les conditions nécessaires afin que les délais et les règles fixés pour la négociation des programmes puissent être respectés; insiste pour que la Commission donne sa réponse dans un délai fixé et pour que le programme soumis soit automatiquement considéré comme étant approuvé dans le cas où ce délai est dépassé;


Opdat een plan of programma noodzakelijkerwijs onder het toepassingsgebied van de richtlijn valt, moet volgens artikel 3, § 2, a), vooraf tegenlijk zijn voldaan aan twee criteria, te weten: - het plan of programma moet tot een van de in de richtlijn opgesomde sectoren behoren en - dit plan en dit programma moeten het kader scheppen waarbinnen de uitvoering van de in bijlagen I en II van richtlijn 85/337/EG opgesomde projecten in de toekomst kan worden toegestaan.

En effet, conformément à l'article 3, § 2, a), pour qu'un plan ou un programme tombe obligatoirement dans le champ d'application de la directive, il convient au préalable que deux critères cumulatifs soient remplis, à savoir: - Que le plan ou le programme ressortisse à un des secteurs listés par la directive et - Que ce plan et ce programme définisse le cadre dans lequel la mise en oeuvre des projets énumérés aux annexes I et II de la directive 85/337/CE pourra être autorisé à l'avenir.


Opdat een plan of programma noodzakelijkerwijs onder het toepassingsgebied van de richtlijn valt moet volgens artikel 3, § 2, a) vooraf tegelijk zijn voldaan aan twee criteria, te weten: - het plan of programma moet tot een van de in de richtlijn opgesomde sectoren behoren en - dit plan en dit programma moeten het kader scheppen waarbinnen de uitvoering van de in bijlagen I en II van richtlijn 85/337/EG opgesomde projecten in de toekomst kan worden toegestaan.

En effet, conformément à l'article 3, § 2, a), pour qu'un plan ou un programme tombe obligatoirement dans le champ d'application de la directive, il convient au préalable que deux critères cumulatifs soient remplis, à savoir: - que le plan ou le programme ressortisse à un des secteurs listés par la directive et - Que ce plan et ce programme définisse le cadre dans lequel la mise en oeuvre des projets énumère aux annexes I et II de la directive 85/337/CE pourra être autorisé à l'avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten scheppen opdat' ->

Date index: 2024-05-11
w