Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten samen proberen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn d ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op die manier werden degenen die een bijdrage aan het debat wilden leveren, aangemoedigd om na te denken over de vraag wat de lidstaten van de Unie op dit gebied samen zouden moeten proberen te bereiken met hulp van het communautaire beleid.

Les participants au débat avaient ainsi été encouragés à réfléchir aux objectifs que les États membres de l'Union devraient ensemble chercher à atteindre avec l'appui de la politique communautaire.


Waar EU-landen een maritieme grens delen met een niet-EU-land, moeten zij proberen samen te werken.

Lorsque les pays de l’UE partagent une frontière maritime avec un pays tiers, ils doivent s’efforcer de coopérer.


Waar EU-landen een maritieme grens delen met een niet-EU-land, moeten zij proberen samen te werken.

Lorsque les pays de l’UE partagent une frontière maritime avec un pays tiers, ils doivent s’efforcer de coopérer.


Waar EU-landen een maritieme grens delen met een niet-EU-land, moeten zij proberen samen te werken.

Lorsque les pays de l’UE partagent une frontière maritime avec un pays tiers, ils doivent s’efforcer de coopérer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De komende weken zal de Commissie, samen met het Europees Parlement en de Raad, tot een akkoord tussen de drie voorzitters proberen te komen over een gemeenschappelijke verklaring waarin de brede doelstellingen en prioriteiten voor 2017 zullen worden uiteengezet. Die verklaring zal ook aangeven welke voorstellen in het wetgevingsproces prioriteit moeten krijgen.

Dans les semaines à venir, la Commission travaillera avec le Parlement européen et le Conseil pour parvenir à un accord entre les trois présidents sur une déclaration commune qui exposera les objectifs et priorités généraux pour 2017 et recensera les propositions qui méritent d'être traitées en priorité dans le cadre du processus législatif.


Elektronische interoperabiliteit – de Commissie en de lidstaten moeten samen proberen om de elektronische interoperabiliteit op de interne markt te vergroten. Dit betekent met name dat gevolg moet worden gegeven aan het voorstel uit de SBA om vóór 2012 een besluit over de wederzijdse erkenning, overal in de EU, van e-identificatie en e-authenticatie te nemen en dat in 2011 wordt overgegaan tot de herziening van de Richtlijn inzake elektronische handtekeningen.

Interopérabilité électronique – La Commission et les États membres doivent s'efforcer ensemble d'améliorer l'interopérabilité sur le marché intérieur, en particulier en concrétisant les mesures présentées dans le cadre du SBA relatives une proposition de décision, d'ici 2012, sur la reconnaissance mutuelle de l'identification et de l'authentification électroniques à travers l'UE, ainsi qu'à la révision, en 2011, de la directive sur les signatures électroniques.


Samen moeten wij een veiliger klimaat scheppen en proberen de vele crisissen in onze gedeelde regio op te lossen. Wij moeten de ontwikkeling en groei van de armste gebieden ondersteunen en de diepere oorzaken van migratie aanpakken.

Il nous faut bâtir ensemble un environnement plus sûr, essayer de résoudre les nombreuses crises qui secouent notre région commune, soutenir le développement et la croissance des régions les plus pauvres et lutter contre les causes profondes des migrations.


Tegen de achtergrond van de WTO-onderhandelingen zouden de EU en China samen overeenstemming moeten proberen te bereiken over verlaging van de tariefmuren, met vooral aandacht voor de afbraak van de niet-tarifaire belemmeringen en van obstakels voor investeringen die overduidelijk nog steeds een rem zetten op de verspreiding van milieuvriendelijke producten.

S'agissant des négociations menées au sein de l'OMC, l'UE et la Chine devraient coopérer en vue de parvenir à un accord sur l'abaissement des barrières tarifaires, en mettant l'accent sur la suppression des obstacles à l'investissement et des barrières non tarifaires qui continuent à gravement entraver la diffusion de produits respectueux de l'environnement.


Op die manier werden degenen die een bijdrage aan het debat wilden leveren, aangemoedigd om na te denken over de vraag wat de lidstaten van de Unie op dit gebied samen zouden moeten proberen te bereiken met hulp van het communautaire beleid.

Les participants au débat avaient ainsi été encouragés à réfléchir aux objectifs que les États membres de l'Union devraient ensemble chercher à atteindre avec l'appui de la politique communautaire.


Dat betekent bijvoorbeeld dat hij zich zo nodig samen met een ambtenaar van de Dienst Vreemdelingenzaken naar de ambassade of het consulaat van zijn land zal moeten begeven, om daar te proberen een laissez-passer te bemachtigen.

Cela signifie par exemple que, si nécessaire, il doit s'adresser à l'ambassade ou au consulat de son pays, accompagné d'un fonctionnaire de l'Office des étrangers, afin d'essayer d'y obtenir un laissez-passer.




D'autres ont cherché : moeten samen proberen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten samen proberen' ->

Date index: 2021-10-03
w