Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten reageren wanneer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de aanwezigen in de zaal moeten, wanneer zij zitten, horizontaal naar buiten kunnen kijken

les personnes présentes dans la salle doivent avoir en position assise une vue horizontale sur l'extérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kan men zich voorstellen dat advocaten die strafrecht toepassen en gewoonlijk pleiten voor misdadigers, een onderscheid maken tussen hun activiteit van verdediging, en de manier waarop zij moeten reageren wanneer zij worden geraadpleegd door de familie of door vrienden, voor kwesties die niet noodzakelijk zullen leiden tot een strafrechtelijke verdediging ?

Imagine-t-on un seul instant, pour des avocats faisant du droit pénal et plaidant ordinairement pour des malfaiteurs, de faire une distinction entre leur activité de défense, et la manière dont ils doivent réagir quand ils sont consultés par la famille ou par des amis, pour des questions qui ne mèneront pas nécessairement à une défense au pénal ?


3) Hoe zou de DVZ moeten reageren wanneer hij twijfels heeft over de intenties van de aanvrager van een visum kort verblijf?

3) Comment l'Office des étranger devrait-il agir quand il y a des doutes au sujet des intentions du demandeur de visa court séjour ?


3° de aanbestedende instanties gepast zullen moeten reageren wanneer zij kennis hebben dat illegaal verblijvende onderdanen van derde landen worden tewerkgesteld in het kader van de uitvoering van een opdracht.

3° les autorités adjudicatrices devront réagir de manière appropriée lorsqu'elles sont informées du fait que des ressortissants de pays tiers en séjour illégal sont occupés dans le cadre de l'exécution d'un marché.


Om in het kader van de bestrijding van witwassen en terrorismefinanciering snel te kunnen optreden, moeten betalingsdienstaanbieders onverwijld reageren wanneer de autoriteiten die bevoegd zijn voor de bestrijding van witwassen of terrorismefinanciering van de lidstaat waar die betalingsdienstaanbieders gevestigd zijn, om informatie over de betaler en de begunstigde verzoeken.

Pour permettre une action rapide dans la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme, les prestataires de services de paiement devraient répondre rapidement aux demandes d'informations sur le donneur d'ordre et le bénéficiaire que leur adressent les autorités responsables de la lutte contre le blanchiment de capitaux ou le financement du terrorisme dans les États membres où ces prestataires de services de paiement sont établis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Kennis van veiligheidseisen bij het hijsen en verplaatsen van rioolonderdelen - Kennis van de soorten verbindingen en dichtingen die vereist zijn bij de gebruikte buizen en putten - Kennis van het gereedschap dat bij het ineenschuiven van de buizen kan gebruikt worden, m.n. de graafmachine, de tirfor, het stootijzer en de schop - Kennis van de verschillende rioolputten (inspectieput, ontvangputten, vervalput, ...) en hulpstukken (ontluchtingspijpen, zinkers, bochten, reukafsnijders, verloopstukken, ...) en de mogelijke aansluitingen erop - Kennis van specifieke aansluitingen van het rioolnet (op wacht- en bufferbekkens, waterzuiverings ...[+++]

- Connaissance des exigences de sécurité en cas de levage et de déplacement de composants d'égout - Connaissance des types de connexions et de joints exigés pour les tubes et puits utilisés - Connaissance des outils qui peuvent être utilisés pour emboîter les tubes, à savoir l'excavatrice, le tirfor, le pied de biche et la pelle - Connaissance des différents puits d'égout (puits d'inspection, puits de réception, puits de chute, ...) et des dispositifs auxiliaires (tuyaux d'air, siphons, coudes, coupe-odeurs, tuyaux de réduction, ...) et des raccordements possibles - Connaissance des raccordements spécifiques du réseau d'égouts (aux bassi ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Stelt de receptuur op (co 01240) - Volgt de bestaande receptuur op of stelt een nieuwe receptuur samen - Maakt het brouwschema en volgt het op - Kiest de grondstoffen uit in functie van de receptuur - Gaat na of de grondstoffen voldoen aan de vooropgestelde kwaliteitseisen - Berekent de juiste hoeveelheid van elke grondstof en respecteert de verhoudingen - Interpreteert het analyseverslag van de grondstoffen - Bepaalt het toedieningstijdstip per grondstof - Zorgt voor de juiste voorraad - Plant de nodige brouwsels in o Behandelt de grondstoffen voor (co 01241) - Weegt de grondstoffen af - Bedient de molen ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Concocte la recette (co 01240) : - suit la recette existante ou concocte une nouvelle recette ; - établit le schéma de brassage et en effectue le suivi ; - choisit les matières premières en fonction de la recette ; - vérifie si les matières premières satisfont aux exigences de qualité postulées ; - calcule la quantité exacte de chaque matière première et respecte les proportions ; - interprète le rapport d'analyse des matières premières ; - détermine le moment d'administration par matière première ; - veille à un stock exact ; - planifie les br ...[+++]


Wanneer er een groot verschil bestaat met de factuur (waarop de waarde van de partij wanneer ze de mijn verlaat en de kosten tot aan de grens van de EU zijn vermeld), dan moeten we vaststellen dat de sector weinig middelen heeft om te ageren en te reageren tegen een fraudeprobleem, behalve de mogelijkheid om gericht te controleren of om achteraf te controleren (boekhoudkundige controle of controle van de voorraad).

S'il existe une grande différence entre la facture (qui reprend la valeur du lot extrait de la mine et tous les frais jusqu'à la frontière de l'UE), force est de constater que le secteur dispose de peu de moyens pour agir et réagir à un problème de fraude, si ce n'est la possibilité d'effectuer un contôle ciblé ou un contrôle a posteriori (contrôle comptable ou contrôle des stocks).


Deze instrumenten moeten het Crisiscentrum van mijn departement in staat stellen om onmiddellijk te reageren wanneer de veiligheid van de Belgen in het buitenland in gevaar is.

Ces instruments doivent permettre au Centre de crise de mon département de réagir immédiatement lorsque la sécurité des Belges à l'étranger est en danger.


Installaties die op de temperatuur van de lucht reageren, mogen niet in werking treden bij een temperatuur van minder dan 54 graden Celsius en moeten in werking treden bij een temperatuur van niet meer dan 78 graden Celsius, wanneer de temperatuurstijging tot die waarden niet meer is dan 1 graad Celsius per minuut.

Les dispositifs qui réagissent à la température de l'air ne doivent pas entrer en action à une température inférieure à 54 degrés Celsius mais doivent entrer en action à un température ne dépassant pas 78 degrés Celsius, lorsque l'élévation de température jusqu'à ces niveaux ne dépasse pas 1 degré Celsius par minute.


Banken zullen met andere woorden in tempore non suspecto moeten gaan nadenken hoe ze zullen reageren wanneer ze in moeilijkheden verkeren.

En d'autres termes, les banques seront obligées de réfléchir, in tempore non suspecto, aux mesures qu'elles prendront le jour où elles seront en difficultés.




D'autres ont cherché : moeten reageren wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten reageren wanneer' ->

Date index: 2021-02-14
w