Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
Formulier E301
Formulier E302
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «moeten organiseren inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.


formulier E302 | verklaring inzake de gezinsleden van de werklose wernemer die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de werkloosheidsuitkeringen

attestation relative aux membres de la famille du travailleur salarié en chômage à prendre en considération pour le calcul des prestations | formulaire E302


formulier E301 | verklaring inzake de tijdvakken die in aanmerking moeten worden genomen voor het verlenen van uitkeringen bij werkloosheid

attestation concernant les périodes à prendre en compte pour l'octroi des prestations de chômage | formulaire E301
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De politiescholen zouden in het kader van de basisopleiding een specifieke opleiding moeten organiseren inzake mensenhandel.

Les écoles de police devraient organiser, dans le cadre de la formation de base, une formation spécifique relative à la traite des êtres humains.


De politiescholen zouden in het kader van de basisopleiding een specifieke opleiding moeten organiseren inzake mensenhandel.

Les écoles de police devraient organiser, dans le cadre de la formation de base, une formation spécifique relative à la traite des êtres humains.


Met het oog op de uitvoering van de verbintenissen inzake hervestiging zal de Commissie de lidstaten verdere financiële steun verlenen voor het organiseren van doeltreffende maatregelen die voorafgaand aan vertrek worden uitgevoerd. Voorts zal zij streven naar een sterkere samenwerking met relevante internationale actoren, zoals de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM). De Commissie heeft ook voorgesteld dat het nieuwe Asielagentschap van de Europese Unie een belangrijke rol zou moeten ...[+++]

En vue de la mise en œuvre des engagements en matière de réinstallation, la Commission apportera une aide financière supplémentaire aux États membres pour l’organisation de mesures préalables au départ efficaces, et renforcera la coopération avec les instances internationales compétentes telles que l’Organisation internationale pour les migrations (OIM). La Commission a proposé que la nouvelle Agence de l’Union européenne pour l’asile ait un rôle clé à jouer en facilitant et en surveillant l’échange de bonnes pratiques entre les États membres, notamment dans le domaine des mesures d’intégration préalables au départ


Er zijn enkele terreinen aangewezen waarop de inspanningen moeten worden geïntensiveerd om de nationale capaciteit inzake cyberbeveiliging te versterken, meer bepaald: de oprichting van nationale/overheidsgestuurde CERT’s en het opzetten van een goed functionerend netwerk van nationale/overheidsgestuurde CERT’s in Europa uiterlijk in 2012; de vaststelling van nationale rampenplannen bij cyberincidenten en van een Europees rampenplan bij cyberincidenten; het regelmatig organiseren ...[+++]

Un certain nombre de domaines ont été recensés, dans lesquels des efforts supplémentaires sont nécessaires pour renforcer les capacités nationales en matière de cybersécurité, notamment en ce qui concerne la mise en place de CERT nationales/publiques et leur regroupement au sein d’un réseau efficace en Europe d'ici à 2012; l'élaboration de plans d'urgence nationaux et d’un plan d’urgence européen en cas d'incident informatique; et l'organisation, à intervalles réguliers, d’exercices nationaux et paneuropéens pour répondre aux incidents informatiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 58. De vereisten inzake arbeidsorganisatie en de noodzaak om het werk degelijk te organiseren, rekening houdend met het aantal afwezigheden en met de duur ervan voor de toekenning van kredieturen, impliceren dat de rechthebbende werknemers de werkgever tenminste 15 dagen op voorhand moeten verwittigen, behalve in geval van overmacht.

Art. 58. Pour tenir compte des impératifs de l'organisation du travail et de la nécessité d'assurer convenablement celle-ci en fonction du nombre et de la durée des absences afférentes à l'octroi des crédits d'heures, les travailleurs bénéficiaires avertissent l'employeur de leurs absences au moins 15 jours à l'avance, sauf en cas de force majeure.


Mevrouw Baeten antwoordt dat de ontwerprichtlijn inzake diensten vooral een grote rechtsonzekerheid schept voor de nationale overheden die verantwoordelijk zijn voor het organiseren van de gezondheidszorgstelsels (die een interne cohesie moeten vertonen).

Mme Baeten répond que le projet de directive relative aux services génère avant tout une grande insécurité juridique pour les autorités nationales qui sont responsables de l'organisation des systèmes de soins de santé (lesquels doivent avoir une cohésion interne).


Zij moeten tevens ernaar streven voorlichtingscampagnes inzake mensenhandel te organiseren.

Ils doivent aussi s'efforcer d'organiser des campagnes d'information sur la traite des personnes.


Het Directoraat-generaal handel van de Commissie zou een voorlichtingscampagne moeten starten en regelmatig workshops voor EU-ondernemingen en -exporteurs moeten organiseren om deze, in voorkomende gevallen, te ondersteunen bij het indienen van klachten uit hoofde van de verordening inzake handelsbelemmeringen.

La Commission, et plus précisément la DG "Commerce", devrait mener une campagne d'information et organiser régulièrement des ateliers pour les entreprises et les exportateurs de l'Union afin de les aider, s'il y a lieu, à introduire une plainte au titre du ROC.


32. herinnert eraan dat er speciale aandacht moet worden besteed aan het in werking stellen van artikel 13 van de Overeenkomst van Cotonou, zowel betreffende readmissie als betreffende de versterking van de door de overeenkomst voorziene dialoogprocedures; onderstreept het belang van capaciteitsopbouw op het gebied van migratiebeheer in de herkomst- en transitlanden ter versterking van de beschikbare diensten en middelen voor beheersing van het probleem (overheidsdiensten en wettelijk kader, opleiding en grensbewakingsteams, politie-eenheden die kunnen optreden tegen mensensmokkelaars, enz.); herinnert eraan dat alle ACS-staten moeten instemmen met de te ...[+++]

32. rappelle qu'une attention particulière doit être portée à la mise en œuvre de l'article 13 de l'Accord de Cotonou, tant concernant la réadmission que le renforcement des procédures de dialogue prévues par l'accord; souligne qu'il importe de soutenir le développement des capacités dans les pays d'origine et de transit en matière de gestion de l'immigration, afin de renforcer les institutions et les moyens disponibles pour la maîtriser (administration publique et cadre juridique, formation, équipes de surveillance des frontières, unités de sécurité pour lutter contre les trafiquants, etc.); souligne que chacun des États ACP doit acce ...[+++]


Ik ben voornemens in de toekomst halfjaarlijks vergaderingen te organiseren met de gevangenisdirecteurs, op geregelde tijdstippen aan tafel te zitten met de vakbondsafgevaardigden om de stand van zaken van de beloofde verwezenlijkingen te evalueren, alsmede te voorzien in werkvergaderingen met mijn kabinet en met de gevangenisdirecteurs, maar ook met de Regie der Gebouwen, die verantwoordelijk is om een stand van zaken op te maken inzake infrastructuur en werken die bij voorrang moeten ...[+++]

Dans le futur, j'ai également prévu d'organiser des réunions tous les six mois avec les directeurs de prison, des réunions régulières avec les représentants syndicaux pour évaluer l'avancée des concrétisations promises, ainsi que des réunions de travail avec mon cabinet, les directeurs de prison mais aussi la Régie des Bâtiments, qui est responsable, pour faire le point sur les infrastructures et travaux prioritaires.




D'autres ont cherché : eventuele latere wijzigingen daarvan mede     formulier e301     formulier e302     onverwijld     uiterlijk op     moeten organiseren inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten organiseren inzake' ->

Date index: 2022-12-07
w