Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten op eerlijke en vrije wijze georganiseerd " (Nederlands → Frans) :

Dit houdt in dat in de praktijk de nationale markten op een ongelijke wijze open staan voor eerlijke en vrije mededinging.

Il s’ensuit que, dans la pratique, le degré d’ouverture des marchés nationaux à une concurrence équitable et libre est inégal.


Deze vergoedingen en kosten zouden gelijk aan of lager dan het huidige gemiddelde voor de relevante diensten moeten zijn. De vergoedingen en kosten moeten op een transparante, eerlijke en eenvormige wijze worden vastgesteld, in samenwerking met de lidstaten, en mogen het concurrentievermogen van de Europese spoorwegsector niet aantasten.

Ces droits et redevances devraient être inférieurs ou égaux à la moyenne actuelle pour les services pertinents et devraient être fixés de manière transparente, équitable et uniforme, en coopération avec les États membres.


De andere operatoren moeten er zich immers van kunnen vergewissen dat de tarieven op een eerlijke en correcte wijze werden berekend.

Les autres opérateurs doivent en effet pouvoir s'assurer que les tarifs ont été calculés de manière correcte et honnête.


Artikel 4 van voormelde wet bepaalt dat (i) persoonsgegevens eerlijk en rechtmatig moeten worden verwerkt, dat (ii) ze voor welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden moeten worden verkregen en (iii) niet verder mogen worden verwerkt op een wijze die, rekening houdend met alle relevante factoren, met name met de redelijke verwachtingen van de betrokkene en met de toepasselijke wettelijke en reglementaire bepalingen, onverenigbaar is met die doeleinden, (iv) dat ze toereikend, terzake dienend en niet overmatig ...[+++]

L'article 4 de la loi précitée dispose que les données à caractère personnel doivent être (i) traitées loyalement et licitement, (ii) collectées pour des finalités déterminées, explicites et légitimes, et (iii) ne pas être traitées ultérieurement de manière incompatible avec ces finalités, compte tenu de tous les facteurs pertinents, notamment des prévisions raisonnables de l'intéressé et des dispositions légales et réglementaires applicables, (iv) adéquates, pertinentes et non excessives au regard des finalités pour lesquelles elles sont obtenues et pour lesquelles elles sont traitées ultérieurement, (v) exactes et, si nécessaire, mises ...[+++]


De aan de luchtruimgebruikers op te leggen heffingen moeten, na raadpleging van deze gebruikers, op een eerlijke en doorzichtige wijze worden vastgesteld en opgelegd.

Les redevances à imposer aux usagers de l’espace aérien doivent être fixées et appliquées de manière équitable et transparente, après consultation des usagers.


De persoonsgegevens moeten door Eurojust op eerlijke en rechtmatige wijze worden verwerkt.

Les données à caractère personnel traitées par Eurojust sont traitées loyalement et li'citement.


De persoonsgegevens moeten door Eurojust op eerlijke en rechtmatige wijze worden verwerkt.

Les données à caractère personnel traitées par Eurojust sont traitées loyalement et licitement.


In de resolutie van 2001 wordt er immers van uitgegaan dat vrije en eerlijke verkiezingen moeten worden gewaarborgd en universele standaarden moeten worden gerespecteerd met betrekking tot de regels voor de organisatie van verkiezingen, de verkiezingen zelf en de periode onmiddellijk na de verkiezingen.

La résolution de 2001 de ce Conseil précise en effet on ne peut plus clairement qu'il faut garantir des élections libres et équitables et respecter des normes universelles pour l'organisation des élections, les élections elles-mêmes et la période qui suit immédiatement ces dernières.


Het programma heeft als doel dat Malinese staat de mogelijkheid te bieden de constitutionele en democratische orde op het grondgebied te herstellen; de organisatie van vrije, transparante en eerlijke verkiezingen te verzekeren; de voorwaarden ten uitvoer te leggen die noodzakelijk zijn voor vrede en voor verzoening tussen de gemeenschappen, met name dankzij een vorming inzake mensenrechten en oorlogsrecht; en ten slotte, de georganiseerde misdaad en terroris ...[+++]

Les objectifs de ce programme sont de permettre à l'État malien de restaurer l'ordre constitutionnel et démocratique sur son territoire et d'y garantir la tenue d'élections présidentielles libres, transparentes et justes, de mettre en oeuvre les conditions nécessaires à la paix et à la réconciliation entre les communautés, notamment gráce à une formation aux droits de l'homme et au droit de la guerre et, enfin, de neutraliser le crime organisé et le terrorisme.


Die maatregelen mogen niet absoluut zijn en moeten, zoals het Europees Hof van Justitie heeft gesteld, rekening houden met andere fundamentele rechten en vrijheden, zoals de vrije meningsuiting, de vrijheid van onderneming, de bescherming van het privéleven en het recht op een eerlijk proces.

Ces mesures ne peuvent être absolues et doivent, comme l'a indiqué la Cour de justice de l'Union européenne, tenir compte d'autres libertés et droits fondamentaux, tels que la liberté d'expression, la liberté d'entreprendre, la protection de la vie privée et le droit à un procès équitable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten op eerlijke en vrije wijze georganiseerd' ->

Date index: 2025-11-27
w