Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Doekje voor allerlei gebruik
Eindtermen
Nauwe strook ontdaan van allerlei hindernissen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Sportbijeenkomsten en -wedstrijden van allerlei aard

Vertaling van "moeten op allerlei " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).




sportbijeenkomsten en -wedstrijden van allerlei aard

rencontres et compétitions sportives de toute espèce


doekje voor allerlei gebruik

produit d'essuyage polyvalent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien moeten we er over waken dat de financiering van de sociale zekerheid door allerlei nieuwe ideeën niet in het gedrang komt.

En outre, il faut veiller à ne pas laisser toute sorte d'idées nouvelles compromettre le financement de la sécurité sociale.


Zonder duidelijke definitie van het begrip overmacht kan het begrip overmacht ingeroepen worden voor allerlei omstandigheden die niet strikt noodzakelijk daaronder begrepen moeten worden.

Sans définition claire de la notion de force majeure, cette dernière peut être invoquée pour toutes sortes de circonstances ne relevant pas nécessairement de cette notion au sens strict.


Opdrachten en taken De Adviseur e-Audit - Coördinator cel Informatica heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : bepalen van de doelstellingen en prioriteiten van het team in samenspraak met het afdelingshoofd en/of de gewestelijk directeur, en de eindverantwoordelijkheid ervan op zich nemen; bepalen, op basis van de beschikbare middelen, van de acties die door de teamleden moeten uitgevoerd worden om de doelstellingen te bereiken; coördineren van e-auditacties; motiveren, evalueren en leiden van de verschillende teamleden, teneinde ieder van hen een optimale bijdrage te laten leveren; kwalitatief en kwantitatief opvolgen ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller e-audit - Coordinateur cellule informatique a, entre autres, les missions et tâches suivantes : déterminer en accord avec le chef de division et/ou le directeur régional les objectifs et priorités de l'équipe et en assumer la responsabilité finale; déterminer les actions à mettre en oeuvre par les membres de son équipe, en fonction des moyens disponibles, afin d'atteindre les objectifs fixés; coordonner des actions d'e-audit; motiver, évaluer et diriger les différents membres de l'équipe, afin de susciter un investissement optimal de chacun d'eux; assurer le suivi qualitatif et quantitatif du travail ...[+++]


De nodige bewijzen daarvan moeten worden voorgelegd. o Lidmaatschapsbijdragen aan verenigingen/organisaties : deze kunnen enkel in rekening worden gebracht voor personeelsleden die minimum 50% op het project/onderzoek zijn tewerkgesteld o Huisvestingskosten : Kosten gerelateerd aan huisvesting en verbruik : huur, water, gas, elektriciteit,. o Documentatiemateriaal : kosten voor aankoop van documentatiemateriaal, literatuur, publicaties, studies, vakboeken, vaktijdschriften en -kranten . o Drukwerk : kosten voor drukwerk en copywriting gemaakt voor de uitvoering van het project o Prestaties van derden : honoraria, jobstudenten, interims, ...[+++]

Les preuves requises à cet effet doivent être présentées. o Cotisations d'adhésion à des associations/organisations : celles-ci peuvent uniquement être portées en compte pour les membres du personnel étant associés pour au moins 50% au projet/à la recherche. o Frais de logement : Frais liés au logement et à la consommation : loyer, eau, gaz, électricité, . o Matériel de documentation : frais engagés pour l'achat de matériel de documentation, littérature, publications, études, livres professionnels, revues et journaux spécialisés . o Imprimés : frais pour imprimés et copywriting engagés pour la réalisation du projet o Prestations par des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 156 van 21 januari 2015 heeft u gesteld dat de NMBS en Infrabel in het kader van het afschakelplan allerlei energiebesparende maatregelen zouden nemen om te voorkomen dat ze andere maatregelen zouden moeten nemen die slecht voor de reizigers zijn.

Dans la réponse que vous m'adressiez à ma question écrite n° 156 du 21 janvier 2015, vous me précisiez que dans le cadre du plan de délestage, il était important de souligner que la SNCB et Infrabel prendraient une série de mesures d'économie d'énergie afin de devoir mettre en oeuvre des mesures qui seraient préjudiciables pour les voyageurs.


Het is belangrijk om te weten dat, indien nodig, de NMBS en Infrabel allerlei energiebesparende maatregelen zullen treffen die moeten helpen om een afschakeling te vermijden.

Il est important de savoir que, si nécessaire, la SNCB et Infrabel prendront toute une série de mesures d'économie d'énergie qui doivent aider à éviter un délestage.


Instellingen die pakketproducten voor retailbeleggingen initiëren, distribueren en verkopen, moeten aan allerlei communautaire wetgevingsbepalingen voldoen.

Le droit communautaire comporte de nombreuses dispositions distinctes applicables aux établissements qui créent, qui distribuent et qui commercialisent des produits d’investissement de détail.


Allereerst moeten we tot elke prijs vermijden in een blame game te vervallen. Wij moeten niet allerlei nodeloze en gevaarlijke beschuldigingen gaan uiten, zodat de Europese instellingen - of het nu de Commissie, het Europees Parlement of de Raad is - de zwartepiet krijgen toegespeeld voor de problemen die zich voordoen op nationaal niveau of bij de uitdagingen op wereldschaal.

Tout d’abord, il faut à tout prix éviter de se livrer à un blame game , c’est-à-dire de porter des accusations inutiles et dangereuses, visant notamment à faire des institutions européennes - que ce soit la Commission, le Parlement européen ou le Conseil - les boucs émissaires des difficultés qui se présentent, soit au niveau national, soit face aux défis globaux.


Stijve of flexibele leidingen voor vloeistoffen, dampen en gassen, in het bijzonder hogedrukleidingen, moeten bestand zijn tegen de interne en externe krachten waaraan zij normaal worden blootgesteld; zij moeten stevig zijn bevestigd en/of afgeschermd tegen externe aantasting of belasting van allerlei aard; er moeten voorzorgsmaatregelen worden genomen om gevaren bij eventuele breuken te voorkomen (bruuske bewegingen, hogedrukstralen enz.).

Les conduites rigides ou souples véhiculant des fluides, en particulier sous haute pression, devront pouvoir supporter les sollicitations internes et externes prévues; elles seront solidement attachées et/ou protégées contre les agressions externes de toute nature; des précautions seront prises pour que, en cas de rupture, elles ne puissent occasionner de risques (mouvements brusques, jets à haute pression, etc.).


Er zou een systeem opgezet moeten worden voor opleiding op het gebied van allerlei douanekwesties, onder meer in verband met de toetreding, en dit zou voor alle personeel toegankelijk moeten zijn.

Un programme de formation couvrant un large éventail de questions douanières, notamment celles liées à l'adhésion, devrait être mis en place à l'intention de l'ensemble du personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten op allerlei' ->

Date index: 2023-01-19
w