Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten ook onze waarden trouw " (Nederlands → Frans) :

Volgens de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens moeten ook de waarden en gebruiken van de inheemsen als universele rechten gerespecteerd worden.

En vertu de la Déclaration universelle des droits de l'homme, les valeurs et les usages des peuples indigènes doivent aussi être respectés comme des droits universels.


Israël staat aan de top van cyberbeveiliging, een thema van wederzijds belang waarin ook onze bedrijven hun activiteiten verder moeten ontwikkelen.

Ce pays se trouve au sommet de la cyber sécurité, un thème d'intérêt commun dans lequel nos entreprises devraient continuer à développer leurs activités.


De heupprothesen moeten ook verplicht in onze databank Orthopride worden geregistreerd, zodat we de follow-up ervan kunnen garanderen zolang het Centraal Traceringsregister van het FAGG niet helemaal operationeel is. De Commissie Tegemoetkoming Implantaten en Invasieve Medische Hulpmiddelen (CTIIMH) van het RIZIV heeft dat ontwerp op 3 september 2015 goedgekeurd.

La Commission de remboursement des implants et des dispositifs médicaux (CRIDMI) de l'INAMI a approuvé ce projet le 3 septembre 2015.


Als we de werking van de HVW efficiënter willen maken, moeten we onze vraag dan ook opentrekken.

Si nous souhaitons que la CAPAC fonctionne de manière plus efficace, nous devons élargir la question.


Er is een politieke spanning die wij moeten overwinnen, want wat ook onze meningsverschillen zijn op het stuk van bepaalde aspecten, de Europese landen en Turkije moeten - vanzelfsprekend met eerbiediging van de rechtsstaat - samenwerken in de strijd tegen het terrorisme in al zijn vormen, ongeacht de oorsprong ervan.

Il y a une tension politique que nous devons surmonter car, quelles soient nos divergences sur certains aspects, les pays européens et la Turquie doivent - dans le respect bien sûr de l'État de droit - collaborer dans la lutte contre le terrorisme sous toutes ses formes et quelle que soit son origine.


Daarom moet dit signaal in aanmerking worden genomen. We moeten ook de objectiviteit ervan en het werkelijke risico van het TTIP voor onze landbouw in detail analyseren.

Ainsi, ce signal est à prendre en compte et doit être analysé en détail quant à son objectivité et au risque réel que représente le TTIP pour notre agriculture.


Moeten we nu in het Westen ons gedrag, onze waarden en onze systemen veranderen, meer bepaald wat de vrouwenrechten betreft, om genoegen te doen aan opgewonden, gewelddadige en soms terroristische fundamentalisten ?

En Occident, allons-nous changer nos comportements, nos valeurs et nos systèmes, notamment en ce qui concerne le droit des femmes, pour complaire aux fondamentalistes les plus effervescents, farouches et quelques fois terroristes ?


We moeten ook onze visie op het Atlantisch bondgenootschap duidelijk bepalen.

Nous devons aussi définir clairement notre vision de l'Alliance atlantique.


Wij moeten ook onze verantwoordelijkheid nemen op Europees vlak.

Il s'agit également de prendre nos responsabilités au niveau européen.


We moeten ook onze toevlucht nemen tot strategische voorraden, en niet alleen tot de petroleumvoorraad van APETRA.

Il faut également recourir aux stocks stratégiques qui ne doivent pas se limiter au pétrole stocké par APETRA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten ook onze waarden trouw' ->

Date index: 2023-08-16
w