Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten onze toespraken » (Néerlandais → Français) :

Tot slot – we moeten onze toespraken erg kort houden – wil ik u erop wijzen dat we na het lange gevecht over de financiële vooruitzichten nu het gevecht over de eigen middelen van de EU zullen moeten winnen.

Enfin, pour conclure, puisque nous devons parler très brièvement, puis-je rappeler qu’après le long combat des perspectives financières, nous devons à présent gagner la bataille des ressources propres de l’Union.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik herinner me nog heel goed een van de eerste toespraken van Commissievoorzitter Barroso, waarin hij zei dat we de Verenigde Staten als onze gelijke moeten bejegenen. Ik ben het daarmee volledig eens, want we hebben een economisch partnerschap nodig.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je me souviens encore de l’un des premiers discours de M. Barroso, dans lequel il a dit que nous devions traiter les États-Unis comme nos égaux. Je pense que c’est absolument vrai; c’est un partenariat économique qu’il nous faut.


Wij hebben niet alleen meer optimisme en vertrouwen, meer oprechtheid, duidelijkheid en controleerbaarheid nodig, maar moeten ook de politieke wil tonen om de dingen uit te voeren die wij in onze mooie toespraken beloven.

Nous avons besoin de plus d’optimisme et de confiance, d’un projet plus sérieux, d’une clarté accrue, d’un examen plus minutieux et de la volonté politique d’honorer les promesses que nous faisons depuis notre tribune.


Het bemiddelingsresultaat is duidelijk beter dan het oorspronkelijke voorstel van de Commissie en de vroegere regels, maar ik betreur dat wij een unieke kans gemist hebben om net zo progressief te zijn als we op grond van onze beloften en toespraken zouden moeten zijn.

Le résultat de la conciliation représente une amélioration indéniable par rapport à la proposition initiale de la Commission et aux anciennes dispositions, mais nous avons selon moi raté une occasion unique de nous montrer aussi progressistes que les engagements et les propos relatifs au développement durable semblent l’exiger.


Na deze toespraak en na de andere toespraken die daarvoor en daarna hebben plaatsgevonden – een van de meest recente was de dramatische bijdrage van Wolfgang Schäuble - zou toch iedereen doordrongen moeten zijn van de verantwoordelijkheid die onze instellingen, en in het bijzonder de regeringen van de vijftien lidstaten van de Unie, op dit moment dragen voor een tijdige afronding van de Intergouvernementele Conferentie.

Cette intervention et d'autres qui l'ont précédée et suivie - je cite parmi les plus récentes l'intervention, très dramatique, de Wolfgang Schäuble - auraient dû contribuer à nous faire comprendre le sens des responsabilités qui pèsent actuellement sur nos institutions et, notamment, sur les gouvernements des quinze États membres pour la conclusion de la Conférence intergouvernementale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten onze toespraken' ->

Date index: 2020-12-13
w