Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten ondersteunende maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion


een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen

un ensemble d'actions qui doivent être engagées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft bodem- en landgebruik moeten ondersteunende maatregelen voornamelijk gericht zijn op het beheer van grasland en organische grond zodat koolstofvastlegging in de grond wordt bevorderd.

S’agissant des sols et de l’utilisation des terres, les mesures de soutien devraient avant tout cibler une gestion des prairies et des sols organiques qui favorise la séquestration du carbone dans le sol.


Wat de ondersteunende maatregelen betreft, moeten communautaire programma's voor duurzame energiebronnen erop gericht zijn pro-actieve maatregelen in de lidstaten met behulp van een vruchtbare wisselwerking van goede en succesvolle praktijken tussen de lidstaten te versterken, energie in stadsplanning te laten opnemen, passende normen, codes en richtsnoeren tot stand te brengen en gerichte ; campagnes te lanceren.

Concernant les mesures de soutien, les programmes communautaires ayant trait aux SER doivent viser à homogénéiser les mesures volontaristes nationales par l'échange de bonnes pratiques et d'expériences fructueuses entre États membres, intégrer l'énergie dans les plans d'urbanisme, établir des normes, codes et orientations appropriés et lancer des campagnes ciblées.


Daarbij moet in het achterhoofd worden gehouden dat de agenda voor duurzaamheid een noodzakelijk tegenwicht biedt; zonder dit tegenwicht kan de vrijhandel waar de WHO naar streeft geen instrument zijn in de evenwichtige verdeling van de voordelen van mondialisering. In dit verband moeten effectieve ondersteunende maatregelen - zoals de ondersteuning van verantwoord ondernemen, duurzame en eerlijke handel en exportkredieten in overeenstemming met duurzame ontwikkeling - worden gestimuleerd.

Dans ce contexte, il convient d'encourager les mesures d'accompagnement appropriées - le renforcement de la responsabilité des entreprises, le commerce durable et équitable, les crédits à l'exportation compatibles avec le développement durable, par exemple.


De punten d. en e. van het tweede lid handelen over de ondersteunende maatregelen binnen het algemene onderwijssysteem ten behoeve van personen met een handicap om een effectieve deelname aan het onderwijs te vergemakkelijken. Daarnaast moeten doeltreffende maatregelen op maat worden genomen in een omgeving waarin de cognitieve en sociale ontwikkeling worden geoptimaliseerd, conform de doelstelling inzake de volwaardige integratie van personen met een handicap.

Les points d) et e) du paragraphe 2 portent sur l'accompagnement nécessaire des personnes handicapées au sein de l'enseignement général en vue de faciliter leur éducation effective ainsi que sur les mesures d'accompagnement individualisées dans des environnements qui optimisent le progrès scolaire et la socialisation conformément à l'objectif de la pleine intégration des personnes handicapées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De punten d. en e. van het tweede lid handelen over de ondersteunende maatregelen binnen het algemene onderwijssysteem ten behoeve van personen met een handicap om een effectieve deelname aan het onderwijs te vergemakkelijken. Daarnaast moeten doeltreffende maatregelen op maat worden genomen in een omgeving waarin de cognitieve en sociale ontwikkeling worden geoptimaliseerd, conform de doelstelling inzake de volwaardige integratie van personen met een handicap.

Les points d) et e) du paragraphe 2 portent sur l'accompagnement nécessaire des personnes handicapées au sein de l'enseignement général en vue de faciliter leur éducation effective ainsi que sur les mesures d'accompagnement individualisées dans des environnements qui optimisent le progrès scolaire et la socialisation conformément à l'objectif de la pleine intégration des personnes handicapées.


De ondersteunende en coördinerende maatregelen die overeenkomstig dit artikel op het niveau van de Unie moeten worden genomen, zijn van aanvullende aard.

Les mesures d'encouragement et de coordination à prendre au niveau de l'Union conformément aux dispositions de cet article revêtent un caractère complémentaire.


De ondersteunende en coördinerende maatregelen die overeenkomstig dit artikel op het niveau van de Unie moeten worden genomen, zijn van aanvullende aard.

Les mesures d'encouragement et de coordination à prendre au niveau de l'Union conformément aux dispositions de cet article revêtent un caractère complémentaire.


4. In 2012 zal de Commissie een voorstel presenteren voor een kader voor een Europese onderzoeksruimte en ondersteunende maatregelen om de belemmeringen voor mobiliteit en grensoverschrijdende samenwerking uit de weg te ruimen, die eind 2014 in werking moeten treden.

4. En 2012, la Commission proposera un cadre pour l’Espace européen de la recherche et soutiendra les mesures visant à faire tomber les obstacles à la mobilité et à la coopération transnationale , dans la perspective de leur entrée en vigueur avant fin 2014.


Met het oog op betere jumelage- en burgerprojecten moeten ook ondersteunende maatregelen worden ontwikkeld om beste praktijken uit te wisselen, ervaringen op plaatselijke en regionale niveaus te bundelen en nieuwe vaardigheden te ontwikkelen, bijvoorbeeld via opleidingen.

Pour améliorer le jumelage de villes et les projets citoyens, il est également nécessaire de mettre en place des mesures de soutien pour l’échange des meilleures pratiques, pour la mise en commun des expériences des parties prenantes au niveau local et régional et pour l’acquisition de nouvelles compétences, par exemple à travers des formations.


Wij zijn van mening dat er voor de horeca nog meer ondersteunende maatregelen moeten komen alvorens we akkoord kunnen gaan met een algemeen rookverbod vanaf 2012.

Il faudrait que l'on prenne encore davantage de mesures de soutien en faveur du secteur Horeca pour que nous puissions marquer notre accord sur une interdiction générale de fumer à partir de 2012.




Anderen hebben gezocht naar : moeten ondersteunende maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten ondersteunende maatregelen' ->

Date index: 2021-06-20
w