Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten ondernemingen passende technologische " (Nederlands → Frans) :

Om kleinere platforms te helpen, moeten ondernemingen passende technologische instrumenten delen en optimaliseren en regelingen treffen voor betere samenwerking met de betrokken instanties, zoals Europol.

Afin de venir en aide aux plateformes de taille plus modeste, les entreprises devraient partager et optimiser des outils technologiques adaptés et mettre en place des modalités de travail propices à une meilleure coopération avec les autorités concernées, y compris Europol.


Bedrijven moeten passende technologische instrumenten delen en optimaliseren en regelingen treffen voor betere samenwerking met de betrokken instanties, zoals Europol.

Les entreprises devraient partager et optimiser des outils technologiques adaptés et mettre en place des arrangements de travail propices à une meilleure coopération avec les autorités concernées, dont Europol.


Sterkere waarborgen voor de grondrechten: Om ervoor te zorgen dat accuraat en gegrond wordt beslist om inhoud te verwijderen, vooral als er geautomatiseerde instrumenten worden gebruikt, moeten ondernemingen doeltreffende en passende waarborgen inbouwen, zoals menselijke supervisie en controle, waarbij de grondrechten, de vrijheid van meningsuiting en de voorschriften inzake gegevensbescherming volledig in acht worden genomen.

Des garanties plus solides en matière de droits fondamentaux: Pour veiller à ce que les décisions relatives à la suppression de contenu soient précises et fondées, notamment dans le cas de l'utilisation d'outils automatisés, les entreprises doivent mettre en place des garanties efficaces et adaptées, y compris des moyens de supervision et de vérification humaines, dans le plein respect des droits fondamentaux, de la liberté d'expression et des règles en matière de protection des données.


(23) Krachtens Richtlijn 2002/21/EG moeten ondernemingen die openbare elektronischecommunicatienetwerken of openbaar beschikbare elektronischecommunicatiediensten aanbieden passende maatregelen nemen om de integriteit en veiligheid daarvan te vrijwaren en zijn eisen vastgesteld voor de melding van inbreuken op de beveiliging en het verlies van integriteit.

(23) En vertu de la directive 2002/21/CE, les entreprises qui fournissent des réseaux de communication publics ou des services de communications électroniques accessibles au public sont tenues de prendre les mesures appropriées pour garantir leur sécurité et leur intégrité. Cette directive introduit aussi des obligations de notification en cas d'atteinte à la sécurité et de perte d'intégrité.


De EU-lidstaten moeten zelf passende en afschrikkende sancties vaststellen voor ondernemingen die de richtlijn overtreden.

Chacun des États membres de l’Union devra prévoir des sanctions appropriées et dissuasives contre les entreprises qui enfreindraient la directive.


Op gebieden zoals a) verkeer, b) energie, c) telecommunicatie, d) milieuvriendelijke technologie en e) onderzoek, ontwikkeling en technologische vernieuwing moeten ondernemingen op velerlei wijze indirecte steun kunnen ontvangen met inachtneming van de concurrentievoorschriften van de Gemeenschap.

Celles--ci devront pouvoir disposer d'une large gamme d'aides indirectes conformes aux règles communautaires de concurrence dans des domaines tels que: a) les transports, b) l'énergie, c) les télécommunications, d) les technologies favorables à la protection de l'environnement et e) la recherche, le développement et l'innovation technologique.


17. door middel van passend beleid en maatregelen, ondernemingen TE STIMULEREN om in onderzoek en technologische ontwikkeling te investeren en onderzoekers aan te werven;

17. INCITER les entreprises à investir dans la recherche et le développement technologique et à recruter des chercheurs par des politiques et des mesures appropriées;


De beoogde activiteiten betreffen onder meer steun voor innovatie en technologie-overdracht, bevordering van de samenwerking tussen universiteiten en ondernemingen en tussen ondernemingen onderling, de totstandbrenging van netwerken voor technologische verspreiding in minder welvarende regio's, de organisatie van opleidingssessies, ontmoetingen, informatie inzake goede praktijken op het gebied van het beheer van innovatie en de verspreiding van technologie, enz.; ". financieel klimaat voor de verspreiding van tec ...[+++]

Les actions prévues concernent le soutien à l'innovation et au transfert de technologies, la promotion de la coopération université-entreprise et entreprise-entreprise, la mise en place de réseaux de diffusion technologique dans les régions les moins favorisées, l'organisation de sessions de formation, de rencontres, l'information sur de bonnes pratiques de gestion de l'innovation et de la diffusion des technologies, etc.; ". l'environnement financier de la diffusion des technologies", où les activités poursuivies contribueront à enc ...[+++]


Het besluit van de Raad past overigens in het kader van het Europese groei-initiatief, aangezien de erin vervatte prioritaire beleidsdoelstellingen - die belangrijk zijn gebleken voor de ondersteuning van het herstel van de economische activiteit en de werkgelegenheid en om de Europese ondernemingen, en met name het midden- en kleinbedrijf, te helpen hun plaats te vinden in de Europese geïntegreerde markt - meer in het bijzonder zijn : - de verbetering van het administratief en juridisch klimaat van het bedrijfsleven, waaronder ook he ...[+++]

La décision du Conseil s'insère d'ailleurs dans le cadre de l'initiative européenne de croissance, les axes prioritaires - qui ont démontré leur importance pour soutenir la reprise de l'activité économique et de l'emploi et pour faciliter l'insertion des entreprises européennes, notamment des PME dans le Grand Marché européen - étant plus particulièrement : - l'amélioration de l'environnement juridique et administratif des entreprises, y compris dans le domaine de la fiscalité indirecte afin de réduire les charges découlant de la législation communautaire our les PME (poursuite des travaux de simplification administrative, en liaison ave ...[+++]


6.2. Bedrijfscultuur, associatiecultuur en opleiding De samenwerking is erop gericht : - bedrijfsassociatie te bevorderen en de vormen van samenwerking tussen Europese associaties en die uit de Mediterrane landen te versterken ; - het Europees ondernemersmilieu te informeren over de mogelijkheden van samenwerking met bedrijven uit de Mediterrane landen, ten einde de industriële interactie te bevorderen ; - te voorzien in programma's die de geboorte van een nieuwe ondernemersgeest moeten bevorderen, door het stimuleren van de capacit ...[+++]

6.2. Culture d'entreprise, associationnisme et formation La coopération tendra à : - renforcer l'associationnisme entrepreneurial et les formes de collaboration entre les associations européennes et celles des pays méditerranéens ; - s'occuper de l'information du milieu entrepreneurial européen pour ce qui est des occasions de coopération avec les opérateurs des pays méditerranéens, afin de renforcer les interactions industrielles ; - prévoir des programmes destinés à susciter la naissance d'un nouvel entreprenariat, en stimulant tant les capacités des cadres que celles du personnel des entreprises ; - moderniser les méthodes de forma ...[+++]


w