Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten ondernemen door de ernstigste vergrijpen strafrechtelijk » (Néerlandais → Français) :

Erkend wordt nu dat we voor de bescherming van het milieu gecoördineerde actie moeten ondernemen door de ernstigste vergrijpen strafrechtelijk vervolgbaar te maken.

Il reconnaît que la protection de l’environnement exige une action concertée en vue de punir les infractions les plus graves.


Erkend wordt nu dat we voor de bescherming van het milieu gecoördineerde actie moeten ondernemen door de ernstigste vergrijpen strafrechtelijk vervolgbaar te maken.

Il reconnaît que la protection de l’environnement exige une action concertée en vue de punir les infractions les plus graves.


De tot dusver ernstigste onderbreking van de energievoorziening is misschien een laatste wake-upcall voor de lidstaten: ze moeten stappen ondernemen om hun energieafhankelijkheid te verminderen.

Cette crise de l’approvisionnement en énergie, la plus grave à ce jour, est peut-être le dernier avertissement pour les États membres: nous devons prendre des mesures afin de réduire notre dépendance énergétique.


Strafrechtelijke sancties voor medeplichtigheid aan en het aanzetten tot een delict moeten voorbehouden blijven aan de ernstigste misdrijven. Het bestraffen van een poging tot, de medeplichtigheid aan en het aanzetten tot een delict zou onevenredig kunnen zijn in het geval van een schending van intellectuele eigendomsrechten.

Les sanctions pénales pour la complicité et l'incitation à un acte criminel doivent être réservées aux délits les plus graves; pénaliser la complicité et l'incitation pourrait être disproportionné dans le cas d'une atteinte à un droit de propriété intellectuelle.


- Voorstel voor een kaderbesluit van de Raad tot versterking van het strafrechtelijk kader voor de bestrijding van verontreiniging vanaf schepen [33]: daarin wordt bepaald dat in de ernstigste gevallen maximale gevangenisstraffen van ten minste vijf tot tien jaar moeten worden vastgesteld, alsmede al dan niet dan niet strafrechtelijke geldboetes.

-Proposition de décision-cadre du Conseil visant le renforcement du cadre pénal pour la répression de la pollution causée par les navires : [33] elle prévoit des peines d'emprisonnement de cinq à dix ans au moins dans les cas les plus graves, ainsi que des amendes pénales ou non pénales.


- Voorstel voor een kaderbesluit van de Raad tot versterking van het strafrechtelijk kader voor de bestrijding van verontreiniging vanaf schepen [33]: daarin wordt bepaald dat in de ernstigste gevallen maximale gevangenisstraffen van ten minste vijf tot tien jaar moeten worden vastgesteld, alsmede al dan niet dan niet strafrechtelijke geldboetes.

-Proposition de décision-cadre du Conseil visant le renforcement du cadre pénal pour la répression de la pollution causée par les navires : [33] elle prévoit des peines d'emprisonnement de cinq à dix ans au moins dans les cas les plus graves, ainsi que des amendes pénales ou non pénales.


Aan de zogenaamde schoonmaakoperaties, die eigenlijks niets anders zijn dan plunderingen en ontvoeringen, moet een einde worden gemaakt en Russische militairen die zich aan de burgerbevolking vergrijpen, moeten strafrechtelijk vervolgd worden.

Il faut mettre un terme aux opérations dites de nettoyage, qui ne sont rien moins que vols et enlèvements. De plus, les soldats russes qui commettent des actes de violence à l’encontre de la population civile doivent comparaître devant la justice.


het strafrechtelijke aspect van de fraudebestrijding versterken: de ernstigste inbreuken moeten strafrechtelijk worden behandeld, maar in dit verband moeten nog enkele obstakels worden overwonnen.

renforcement de la dimension pénale de la lutte contre la fraude: les affaires les plus graves de malversation doivent faire l'objet de poursuites judiciaires répressives mais il existe toujours des obstacles à surmonter dans ce domaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten ondernemen door de ernstigste vergrijpen strafrechtelijk' ->

Date index: 2022-12-16
w