Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Onderduiken
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Risico op onderduiken

Traduction de «moeten onderduiken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne






Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommigen zijn zeer snel moeten onderduiken en veel Belgische publieke mandatarissen zijn door de nazi's veroordeeld en soms ook geëxecuteerd.

Certains ont dû très vite prendre le maquis et de nombreux mandataires publics belges ont été condamnés par les nazis et parfois exécutés.


Sommigen zijn zeer snel moeten onderduiken en veel Belgische publieke mandatarissen zijn door de nazi's veroordeeld en soms ook geëxecuteerd.

Certains ont dû très vite prendre le maquis et de nombreux mandataires publics belges ont été condamnés par les nazis et parfois exécutés.


8. doet een beroep op de Pakistaanse autoriteiten om Asia Bibi onmiddellijk vrij te laten en maatregelen te nemen ter waarborging van de veiligheid van haar gezin, dat is moeten onderduiken; verzoekt president Zardari om zijn grondwettelijk gezag te gebruiken om haar gratie te verlenen;

8. demande aux autorités pakistanaises de libérer sur-le-champ Asia Bibi et de prendre des mesures pour garantir la sécurité de sa famille, qui a dû entrer dans la clandestinité; demande au président Zadari d'user de son autorité constitutionnelle pour la gracier;


8. doet een beroep op de Pakistaanse autoriteiten om Asia Bibi onmiddellijk vrij te laten en maatregelen te nemen ter waarborging van de veiligheid van haar gezin, dat is moeten onderduiken; verzoekt president Zardari om zijn grondwettelijk gezag te gebruiken om haar gratie te verlenen, als gevolg van de afhandeling van het namens haar ingediend beroep;

8. demande aux autorités pakistanaises de libérer sur-le-champ Asia Bibi et de prendre des mesures pour garantir la sécurité de sa famille, qui a dû entrer dans la clandestinité; demande au président Zadari d'user de son autorité constitutionnelle pour la gracier dès la conclusion de la procédure de recours introduite en son nom;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. overwegende dat advocaten en mensenrechtenactivisten in Pakistan regelmatig met de dood worden bedreigd en worden gepest, en dat vooral advocaten die verdachten van godslastering verdedigen aan dergelijke risico's blootstaan; dat degenen die uiteindelijk vrijgesproken worden vaak voor de rest van hun leven moeten onderduiken,

S. considérant que les avocats et les militants des droits de l'homme au Pakistan font souvent l'objet de menaces de mort et de harcèlement, que les avocats qui défendent les affaires de blasphème sont particulièrement exposés à de tels risques, et que bon nombre de personnes qui ont été acquittées doivent passer le reste de leur vie recluses,


Bestaande uit een landgedeelte (een derde van de oppervlakte) en een watergedeelte (twee derde van de oppervlakte) waarin de dieren volledig moeten kunnen onderduiken.

Un tiers de terre ferme, deux tiers de zone aquatique, suffisant aux animaux pour s’immerger.


Bestaande uit een landgedeelte (twee derde van de oppervlakte) en een watergedeelte (een derde van de oppervlakte) waarin de dieren volledig moeten kunnen onderduiken.

Deux tiers de terre ferme, un tiers de zone aquatique, suffisant aux animaux pour s’immerger.


S. overwegende dat advocaten en mensenrechtenactivisten in Pakistan regelmatig met de dood worden bedreigd en worden gepest, en dat vooral advocaten die verdachten van godslastering verdedigen aan dergelijke risico's blootstaan; dat degenen die uiteindelijk vrijgesproken worden vaak voor de rest van hun leven moeten onderduiken,

S. considérant que les avocats et les militants des droits de l'homme au Pakistan font souvent l'objet de menaces de mort et de harcèlement, que les avocats qui défendent les affaires de blasphème sont particulièrement exposés à de tels risques, et que bon nombre de personnes qui ont été acquittées doivent passer le reste de leur vie recluses,


B. gezien het feit dat de voorzitter van deze organisatie, Yannick BIGAH, in deze omstandigheden gedwongen werd het land te ontvluchten en dat andere leden van de organisatie hebben moeten onderduiken en nog steeds worden bedreigd,

B. considérant que, dans ce contexte, le Président de cette association, M. Yannick Bigah, a été obligé de fuir le pays et que d'autres membres de l'association sont contraints à la clandestinité et sont toujours menacés;


Wezen van bij rassenvervolgingen gedeporteerden, waarvan het aantal op ongeveer 1.500 wordt geschat, en de 80 volwassenen en 1000 kinderen die zijn moeten onderduiken, krijgen een rente die overeenkomt met de rente voor vier semesters van een werkweigeraar.

Les orphelins de personnes déportées pour des raisons raciales, dont le nombre est estimé à 1.500 environ, et les adultes et enfants cachés, dont le nombre est estimé à 1.000 enfants et 80 adultes, sont les personnes concernées par l'octroi de la rente qui équivaut à quatre semestres de la rente de réfractaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten onderduiken' ->

Date index: 2024-04-16
w