Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkt kunnen circuleren

Vertaling van "moeten kunnen circuleren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beperkt kunnen circuleren

faire l'objet d'une circulation restreinte


de in de vrije zones binnengebrachte goederen moeten kunnen worden overgedragen

les marchandises placées dans les zones franches doivent pouvoir faire l'objet de cessions


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


de aanwezigen in de zaal moeten, wanneer zij zitten, horizontaal naar buiten kunnen kijken

les personnes présentes dans la salle doivent avoir en position assise une vue horizontale sur l'extérieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verlichting in het park zou ook moeten herzien worden zodat de bezoekers daar veilig kunnen circuleren zelfs in de avond.

On devrait également revoir l'éclairage dans le parc afin que les visiteurs puissent y circuler en toute sécurité, même le soir.


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat publiek toegankelijke oplaadpunten met adequate dekking worden geïnstalleerd, zodat elektrische voertuigen minstens in steden, voorsteden en andere dichtbevolkte gebieden kunnen circuleren, maar ook, waar passend, in door de lidstaten te bepalen netwerken.

Les États membres devraient veiller à ce que des points de recharge ouverts au public soient mis en place pour assurer une couverture adéquate, afin que les véhicules électriques puissent circuler au moins dans les agglomérations urbaines/suburbaines et d'autres zones densément peuplées et, le cas échéant, au sein de réseaux déterminés par les États membres.


De besturings- en seingevingsinstallaties moeten te allen tijde zo functioneren dat treinen die in welbepaalde moeilijke situaties mogen rijden, volkomen veilig kunnen circuleren.

Les systèmes de contrôle-commande et de signalisation doivent continuer à permettre la circulation en toute sécurité des trains autorisés à rouler en situation dégradée spécifiée.


De Europese Unie werkt aan een Europese justitiële ruimte, en die ruimte is gebaseerd op het idee dat rechterlijke besluiten op dezelfde wijze moeten kunnen circuleren binnen de Unie als personen, om de toegang tot justitie te vergemakkelijken voor Europese burgers.

L’Union européenne travaille à la construction d’un «espace judiciaire européen», et cet espace repose sur l’idée que les décisions de justice doivent pouvoir «circuler» au sein de l’Union au même titre que les personnes, pour faciliter l’accès à la justice pour les citoyens européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals de heer Kovács heeft aangegeven hebben we in de Europese Unie een economische ruimte, waarbinnen fiscale gegevens net zo gemakkelijk moeten kunnen circuleren als de belastingplichtigen zelf, opdat elke lidstaat zijn eigen belastingsysteem naar behoren kan toepassen.

Comme M. Kovács l’a déclaré, il y a au sein de l’Union européenne une zone économique unique dans laquelle les informations dans le domaine fiscal devraient jouir de la même liberté de circulation que les personnes, de sorte que chaque État membre puisse appliquer son régime fiscal.


Tevens werd geconcludeerd dat hypothecaire kredietverstrekkers niet mogen worden gediscrimineerd wanneer zij toegang tot kredietregisters in een andere lidstaat wensen en dat kredietgegevens vlot moeten kunnen circuleren, met volledige inachtneming van de communautaire voorschriften inzake gegevensbescherming.

Il indique également qu'il conviendrait de veiller à ce que les prêteurs hypothécaires ne fassent pas l'objet de discriminations au moment d'accéder aux registres de crédit d'autres États membres et à ce que les données sur le crédit circulent efficacement, dans le respect intégral, toutefois, des règles de l'UE en matière de protection des données.


Het belangrijkste is hoe dan ook dat we de voorwaarden voor patiëntenmobiliteit creëren en deze patiënten in staat stellen werkelijk Europees burger te zijn. Ze moeten binnen de Unie dus vrij kunnen circuleren om de gewenste diensten te verkrijgen.

Néanmoins, la question la plus importante consiste à créer les conditions pour la mobilité des patients, à offrir la possibilité d’être un citoyen de l’Union européenne, autrement dit, il est capital d’avoir un accès aisé à des services quand on se déplace librement à travers l’Union européenne.


De besturings- en seingevingsinstallaties moeten te allen tijde zo functioneren dat treinen die in welbepaalde moeilijke situaties mogen rijden, volkomen veilig kunnen circuleren.

Les systèmes de contrôle-commande et de signalisation doivent continuer à permettre la circulation en toute sécurité des trains autorisés à rouler en situation dégradée spécifiée.


(14) Pyrotechnische artikelen moeten voorzien zijn van de CE-markering die aangeeft dat ze aan de bepalingen van deze richtlijn voldoen, zodat ze vrij in de Gemeenschap kunnen circuleren.

(14) Les articles pyrotechniques doivent porter le marquage «CE», indiquant qu’ils sont conformes aux dispositions de la présente directive, pour pouvoir circuler librement à l’intérieur de la Communauté.


Geregistreerde stoffen moeten op de interne markt kunnen circuleren.

Les substances enregistrées doivent pouvoir circuler sur le marché intérieur.




Anderen hebben gezocht naar : beperkt kunnen circuleren     moeten kunnen circuleren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten kunnen circuleren' ->

Date index: 2024-03-17
w