Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten kredietverstrekkers voldoende uitleg verschaffen » (Néerlandais → Français) :

Het bevat heel wat positieve elementen. Zo kunnen consumenten verschillende kredietaanbiedingen met elkaar vergelijken; worden kredietverleners verplicht om eerst te beoordelen of de consument wel kredietwaardig is − wat belangrijk zal blijken bij het terugdringen van de schulden in de Europese Unie; moeten kredietverstrekkers voldoende uitleg verschaffen en, als een gevolg van onze amendementen, moeten alle kredietverstrekkers nu ook begrijpbare standaardinformatie verschaffen in een vereenvoudigde vorm.

Ses points positifs sont qu’il permet aux consommateurs de comparer les offres de crédit, qu’il oblige les prêteurs à évaluer la solvabilité du consommateur – ce qui sera important dans la lutte contre la dette dans l’UE – et qu’il oblige les prêteurs à donner des explications et, grâce à nos amendements, que tous les créanciers seront à présent chargés de fournir des informations standard complètes sous un format simplifié.


Er mag binnen het proefproject slechts gebruik gemaakt worden van de elektronische vrachtbrief voor zover de volgende voorwaarden vervuld zijn: 1° de leveranciers van de gebruikte technologie moeten ten laatste negen maanden na de inwerkingtreding van dit besluit een aanvraag tot toelating tot het proefproject gedaan hebben; 2° de leverancier moet bij zijn aanvraag uitleg verschaffen over de werking van het systeem en door middel ...[+++]

Pendant le projet pilote, la lettre de voiture électronique peut uniquement être utilisée pour autant que les conditions suivantes soient remplies: 1° les fournisseurs de la technologie utilisée doivent avoir introduit une demande de participation au projet pilote au moins neuf mois avant l'entrée en vigueur du présent arrêté; 2° le fournisseur doit joindre à sa demande des explications quant au fonctionnement du système et démontrer sur la base d'une documentation que la technologie utilisée satisfait aux dispositions du protocole E-CMR; 3° le fournisseur doit obtenir confirmation écrite du Directeur général de la Direction générale T ...[+++]


Kan de minister meer uitleg verschaffen over de wijze waarop de commissie zal worden samengesteld ? Uiteraard moeten de verkozenen uit de verschillende gemeenschappen van Moslims komen, maar de minister heeft het recht om tussen te komen.

Il va de soi que les élus doivent être issus des diverses communautés musulmanes, mais la ministre a le droit d'intervenir.


Kan de minister meer uitleg verschaffen over de wijze waarop de commissie zal worden samengesteld ? Uiteraard moeten de verkozenen uit de verschillende gemeenschappen van Moslims komen, maar de minister heeft het recht om tussen te komen.

Il va de soi que les élus doivent être issus des diverses communautés musulmanes, mais la ministre a le droit d'intervenir.


Indien de inschrijver niet voldoende uitleg kan verschaffen, moet de aanbestedende dienst het recht hebben de inschrijving af te wijzen.

Si le soumissionnaire ne peut fournir d'explication satisfaisante, le pouvoir adjudicateur devrait pouvoir rejeter son offre.


De luchtvaartmaatschappijen moeten daarom voldoende informatie over hun financiële situatie verschaffen, met name tijdens de eerste twee jaren van hun bestaan, want deze periode is van essentieel belang voor het overleven van een luchtvaartmaatschappij op de markt.

Par conséquent, il incombe à ces derniers de fournir des informations suffisantes sur leur situation financière, particulièrement au cours de leurs deux premières années d'existence, période particulièrement délicate pour la survie des transporteurs aériens sur le marché.


Met het oog daarop moeten de lidstaten op gezette tijden verslag uitbrengen over hun handhavingsbeleid en daarbij voldoende informatie verschaffen voor een beoordeling van de effectiviteit daarvan.

Les États membres devraient donc être invités à présenter régulièrement un rapport suffisamment circonstancié sur les initiatives qu'ils ont engagées pour permettre de se prononcer sur l'efficacité de leurs actions.


De rustperioden moeten de bemanningsleden voldoende tijd verschaffen om de effecten van de voorafgaande dienst teniet te doen en goed uitgerust aan de volgende vluchtdienstperiode te kunnen beginnen.

Les périodes de repos doivent être suffisamment longues pour permettre aux membres d'équipage de surmonter les effets des services précédents et d'être bien reposés au début du temps de service de vol suivant.


Volgens u was er dus geen sprake van dat de minister uitleg zou komen verschaffen Als wij hem willen horen moeten wij hiernaast, in de Kamer, plaatsnemen en eventueel een fotokopie vragen van de regeringsverklaring.

Dès lors, selon vous, il n'était pas question que le ministre vienne s'expliquer. Si nous voulions l'entendre, nous devions passer à la Chambre d'à côté - c'est le cas de le dire - et éventuellement demander une photocopie de la déclaration gouvernementale.


Transparantie is noodzakelijk en de verschillende gegevens op het vlak van criminaliteit moeten worden meegedeeld. Het is evenwel riskant om op ruwe wijze tewerk te gaan, zonder uitleg te verschaffen en zonder de nodige nuances te maken, gebaseerd op een ernstige analyse.

Autant la transparence s'impose et les différentes données doivent être communiquées en matière de criminalité, autant il me semble hasardeux de procéder de manière brute, sans fournir d'explications et sans apporter les nuances nécessaires, basées sur une analyse sérieuse.


w