Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten komen zullen " (Nederlands → Frans) :

Om aan deze doelstelling tegemoet te kunnen komen zullen de kandidaat-lidstaten de komende zes maanden in ieder geval gedetailleerde, geloofwaardige plannen moeten opstellen, waarin zij uiteenzetten hoe en wanneer zij aan de verplichtingen op dit terrein zullen hebben voldaan om in aanmerking te komen voor het EU-lidmaatschap.

Pour atteindre cet objectif, les pays candidats devront, à tout le moins, présenter, au cours des six prochains mois, des plans détaillés et crédibles décrivant quand et comment ils comptent satisfaire aux critères d'adhésion fixés par l'Union européenne dans ce domaine.


Enkele van deze investeringen zullen worden gefinancierd uit winsten, andere uit belastinggelden en weer andere zullen duidelijk moeten komen van de gebruikers, dat wil zeggen via hogere energierekeningen.

Ce coût sera financé en partie par les bénéfices réalisés et par des prélèvements fiscaux, mais il est clair que les consommateurs devront également être mis à contribution, plus particulièrement sous la forme d'un relèvement des tarifs de l'énergie.


Als we willen bijdragen tot het kerndoel van Europa 2020 om het aandeel afgestudeerden in het hoger onderwijs tot 40% te verhogen, zullen er echt open trajecten tussen beroepsonderwijs en –opleiding en het hoger onderwijs moeten komen en zal het tertiaire beroepsonderwijs krachtig moeten worden gesteund.

La stratégie Europe 2020 a pour objectif phare de faire passer le pourcentage de diplômés de l’enseignement supérieur à 40 %. Pour y parvenir, il convient, notamment, de garantir des passerelles vraiment ouvertes entre l’EFP et l’enseignement supérieur et de soutenir énergiquement l’EFP de niveau tertiaire.


Als zij niet voor bescherming in aanmerking komen, zullen zij worden teruggestuurd. Om de instroom van migranten beter te beheersen en de Europese grenzen te beveiligen, moeten alle lidstaten hun toezeggingen nakomen. Zij moeten de Europese asiel- en grensbepalingen strikt toepassen en de lidstaten die het meest zijn getroffen, indien nodig te hulp komen”.

En vue de mieux gérer le flux de migrants et de sécuriser les frontières européennes, tous les États membres mettront en œuvre les engagements qu'ils ont pris, appliqueront strictement les règles européennes en matière d'asile et de contrôle aux frontières et apporteront le soutien nécessaire aux États membres les plus exposés».


Mocht er worden gekozen voor een andere rechtsvorm voor dit document, dan zullen er nieuwe oplossingen moeten komen die garant staan voor daadwerkelijke, kwalitatieve verbeteringen bij het naleven van de partnerschapsbeginselen in de begrotingsperiode 2014-2020".

Dans l'hypothèse où il serait décidé de conférer au CCEP un autre statut juridique, le Comité appelle à apporter des solutions propres à garantir un meilleur respect des principes de partenariat, dans les faits et sur le plan qualitatif, au cours de la période de programmation budgétaire 2014-2020".


De Conferentie verklaart dat de maatregelen die overeenkomstig artikel 168, lid 4, onder c), zullen worden vastgesteld, tegemoet moeten komen aan de gemeenschappelijke uitdagingen op veiligheidsgebied en ten doel moeten hebben hoge kwaliteits- en veiligheidsnormen vast te stellen, wanneer nationale normen die van invloed zijn op de interne markt de verwezenlijking van een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid anders zouden verhinderen.

La Conférence déclare que les mesures qui seront adoptées en application de l'article 168, paragraphe 4, point c), doivent respecter les enjeux communs de sécurité et doivent avoir pour objectif de fixer des normes élevées de qualité et de sécurité, lorsque des normes nationales affectant le marché intérieur empêcheraient, autrement, d'atteindre un niveau élevé de protection de la santé humaine.


Om tot verbetering te komen zullen de beheerssystemen van de Commissie en de lidstaten verder moeten worden verstevigd. Dat is een fundamenteel vereiste om in de toekomst tot een volledig bevredigende betrouwbaarheidsverklaring te komen.

Pour l'améliorer, il faudra poursuivre le renforcement des systèmes de gestion de la Commission et des États membres, condition sine qua non pour que la déclaration d'assurance soit, à l'avenir, totalement satisfaisante.


Vervolgens zal de Europese Unie een globale middellange-termijnstrategie moeten uitwerken voor haar betrekkingen met Irak in het licht van de ontwikkelingen gedurende deze periode, waarbij politieke, sociale, economische en handelsbeleidsvraagstukken aan de orde zullen moeten komen.

L'Union européenne sera, ultérieurement, tenue d'élaborer une stratégie globale à moyen terme pour ses relations avec l'Iraq, qui tienne compte de l'évolution de la situation au cours de cette période, au niveau politique, social, économique et commercial.


De maatregelen die voor communautaire steun in aanmerking kunnen komen zullen moeten bijdragen tot een betere beheersing van de afhankelijkheid op energiegebied van de Unie en moeten helpen om de klimaatverandering te bestrijden.

Les actions pouvant bénéficier du soutien communautaire devront contribuer à maîtriser la dépendance énergétique de l'Union et de lutter contre le changement climatique.


Wat de sectoren betreft die in de volgende SLIM-fase aan bod moeten komen, deelde de heer MONTI mee dat in april deskundigengroepen zullen worden gevormd, die binnen zes maanden aanbevelingen moeten doen betreffende bepaalde aspecten van het communautaire BTW-stelsel, financiële diensten (te beginnen met het bankwezen) en de volledige nomenclatuur voor de buitenlandse handel.

En ce qui concerne les domaines sur lesquels doit porter la prochaine phase du projet SLIM, M. Monti a indiqué que des groupes d'experts seraient constitués en avril en vue de formuler, dans les six mois, des recommandations sur certains aspects du régime de TVA, des services financiers (à commencer par les banques) et de la nomenclature combinée de la Communauté pour le commerce extérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten komen zullen' ->

Date index: 2025-07-07
w