Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten investeringen fiscaal aftrekbaar " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de herwerking van circulaire PREV 19 moeten investeringen fiscaal aftrekbaar blijven.

Durant la révision de la circulaire PREV 19, les investissements doivent rester déductibles fiscalement.


Tijdens de herwerking van circulaire PREV 19 moeten investeringen fiscaal aftrekbaar blijven.

Durant la révision de la circulaire PREV 19, les investissements doivent rester déductibles fiscalement.


Momenteel is 6 frank per kilometer fiscaal aftrekbaar. Daarnaast zouden abonnementen fiscaal aftrekbaar gemaakt moeten worden voor de gebruiker of voor de werkgever als die de kosten van het abonnement van zijn werknemer draagt.

Par ailleurs, outre la déductibilité fiscale existante de 6 francs au kilomètre, il faut prévoir une déductibilité similaire effective pour les abonnements, soit dans le chef de l'utilisateur soit dans le chef de l'employeur si celui-ci assume le coût de l'abonnement du travailleur.


De regering heeft ook fiscale maatregelen aangenomen die de investeringen van ondernemingen in collectief vervoer voor 120 % fiscaal aftrekbaar maken.

Le gouvernement a également adopté des mesures fiscales qui rendent les investissements des entreprises en transport collectif fiscalement déductible à raison de 120 %.


Wij moeten de milieutechnologie goed ontwikkelen, wij moeten milieu-investeringen fiscaal aftrekbaar maken, research stimuleren en milieuvriendelijke productietechnologieën ontwikkelen.

Nous devrions assurer le bon développement de technologies environnementales, rendre la taxe sur les investissements environnementaux déductible, encourager la recherche et élaborer des technologies de production écologiques.


Lidstaten die op grond van artikel 62 van Richtlijn 91/674/EEG de handelsrechtelijke verplichting tot egalisatievoorzieningen hebben ingevoerd moeten deze met het oog op de CCCTB ook fiscaal aftrekbaar maken.

Les États membres qui ont introduit dans leur législation commerciale, conformément à l'article 62 de la directive 91/674/CEE, une obligation relative aux provisions pour égalisation, telle que prévue à l'article 30 de ladite directive, doivent également en tenir compte au niveau fiscal en ce qui concerne l'ACCIS. Dans le cas contraire, une telle obligation n'est pas acceptable.


6. onderstreept dat op Europees niveau een coördinatie van het fiscaal beleid vereist is, die de werkgelegenheid ten goede moet komen en die gericht moet zijn op verdergaande belastinghervormingen, ten einde de fiscale lasten op arbeid te verminderen, een voor kleine en middelgrote ondernemingen gunstiger fiscaal systeem in te voeren en fiscale prikkels te bieden ter stimulering van de particuliere investeringen, met name op het gebied van onderzoek, onderwijs, opleiding en levenslang leren, terwijl tegelijkertijd een stabiele financi ...[+++]

6. souligne qu'il demeure nécessaire de procéder à une coordination de la politique fiscale au niveau européen, laquelle devrait être favorable à l'emploi, prévoir d'autres réformes fiscales visant à réduire la charge des impôts pesant sur le travail, donner lieu à un système fiscal plus favorable aux petites et moyennes entreprises et recourir à des incitations fiscales en vue de stimuler l'investissement, en particulier dans le d ...[+++]


De premies moeten tenminste tot op zekere hoogte fiscaal aftrekbaar zijn en de overgemaakte aanvullende pensioenen moeten fiscaal belast worden overeenkomstig de in het land van verblijf geldende wetgeving inzake inkomstenbelasting.

En matière de fiscalité, une solution basée sur le principe voulant que les cotisations soient fiscalement déductibles, au moins jusqu'à un certain plafond, et que les rentes complémentaires versées soient imposées conformément à la législation sur l'impôt sur le revenu en vigueur dans le pays de résidence, est le seul acceptable.


10. beveelt de lid-staten aan om in hun belastingstelsel de mogelijkheid te voorzien van belastingvoordelen voor het geval familiebedrijven kiezen voor sociale zekerheid voor de medewerkende echtgenoot, en is van mening dat alle bijdragen voor medewerkende echtgenoten, of ze nu vrijwillig dan wel verplicht zijn, fiscaal aftrekbaar moeten zijn van de inkomsten van de onderneming of het bedrijf;

10. recommande que les États membres prévoient dans leurs régimes fiscaux des incitations fiscales au cas où l'entreprise familiale choisirait d'affilier le conjoint aidant à la sécurité sociale et considère que toutes les cotisations des conjoints aidants, qu'elles soient volontaires ou obligatoires, devraient être déductibles d'impôts en ce qui concerne les revenus de la société ou de l'entreprise;


Daardoor dient de BTW op investeringen fiscaal of parafiscaal te worden verhaald op de burger in plaats van aftrekbaar te zijn op de bedrijfsvoering.

Au lieu d'être déductible au niveau de la gestion industrielle, la TVA sur les investissements doit donc être répercutée sur le citoyen par le biais de la fiscalité ou de la parafiscalité.


w