Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «moeten integendeel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We moeten integendeel landen laten zien dat ze sterker zijn als onderdeel van de Europese Unie.

Au contraire, nous devons montrer à nos pays qu'ils sont plus forts s'ils font partie de l'Union européenne.


Wel mogen die aanvullende reglementaire raamwerken niet rigide zijn of verstarrend werken, maar moeten integendeel soepel en evolutief worden opgevat. In de biotechnologie wordt immers met rasse schreden wetenschappelijke vooruitgang geboekt, wat regelmatige bijsturingen van de regels vergt.

Encore faut-il que ces cadres réglementaires complémentaires ne soient pas rigides ou figés, mais plutôt souples et évolutifs car les progrès scientifiques dans le domaine des biotechnologies évoluent très rapidement et requièrent des adaptations réglementaires régulières.


De evalaties vallen dus niet te vrezen, maar moeten integendeel de garantie bieden dat een maximale objectiviteit in acht wordt genomen en dat de besten ook zullen geselecteerd worden.

Les évaluations ne sont donc pas à craindre mais doivent, au contraire, offrir la garantie d'une objectivité maximale et, partant, d'une sélection des meilleurs candidats.


Wel mogen die aanvullende reglementaire raamwerken niet rigide zijn of verstarrend werken, maar moeten integendeel soepel en evolutief worden opgevat. In de biotechnologie wordt immers met rasse schreden wetenschappelijke vooruitgang geboekt, wat regelmatige bijsturingen van de regels vergt.

Encore faut-il que ces cadres réglementaires complémentaires ne soient pas rigides ou figés, mais plutôt souples et évolutifs car les progrès scientifiques dans le domaine des biotechnologies évoluent très rapidement et requièrent des adaptations réglementaires régulières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Integendeel, alle burgers van de Unie moeten over die mogelijkheid beschikken

Au contraire, cette faculté doit être ouverte à tout citoyen de l’Union


De gebeurtenissen van 11 september hebben ons allen opnieuw doen inzien dat veiligheid en democratie nooit als vaste verworvenheden kunnen worden beschouwd, maar integendeel actief en ononderbroken moeten worden verdedigd.

Les événements du 11 septembre nous ont rappelé à tous que la sécurité et la démocratie ne sauraient jamais être considérées comme définitivement acquises, mais doivent être défendues activement et sans relâche.


We moeten integendeel de gebreken van ons controlesysteem analyseren en de bescherming van de spaarders verbeteren.

Nous devons au contraire analyser les failles de notre système de contrôle et améliorer la protection des épargnants.


We moeten integendeel de mensen vormen en opleiden.

Nous devons par contre former les personnes.


We mogen onze gezamenlijke inspanningen daarom niet laten verslappen; integendeel, wij moeten ze nog verhogen door een alomvattende aanpak die een sterke interne groei bevordert.

C'est pourquoi nous ne pouvons nous permettre de relâcher nos efforts. Nous devons, bien au contraire, les intensifier par une approche globale favorisant une forte croissance intérieure.


Dit alles betekent echter niet dat de inspanningen op het gebied van het "fundamenteel" onderzoek niet zouden moeten worden voortgezet, integendeel. In feite heeft de tegenstelling tussen fundamenteel onderzoek en toegepast onderzoek nauwelijks nog zin: de tijd die verloopt tussen een wetenschappelijke doorbraak en de praktische toepassing ervan wordt immers steeds korter, waardoor het onderscheid tussen beide categorieën vervaagt.

A vrai dire, l'opposition entre recherche de base et recherche appliquée n'a plus guère de sens : le temps écoulé entre une percée scientifique et sa traduction matérielle a en effet tendance à se réduire de plus en plus vite, estompant ainsi la frontière entre ces deux catégories.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten integendeel' ->

Date index: 2025-02-11
w