Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten in drie exemplaren verstuurd " (Nederlands → Frans) :

De volledige dossiers inclusief beraadslagingen en bijlagen moeten in drie exemplaren verstuurd worden naar Brussel Plaatselijke Besturen op het volgende adres : Gewestelijke Overheidsdienst Brussel - Brussel Plaatselijke Besturen - directie Lokale Financiën -Kruidtuinlaan 20 - 1035 Brussel.

Les dossiers complets contenant les délibérations et annexes devront être adressés à Bruxelles Pouvoirs Locaux en trois exemplaires à l'adresse suivante : Service Public Régional de Bruxelles - Bruxelles Pouvoirs Locaux - Direction des finances locales - Boulevard du Jardin Botanique 20, 1035 Bruxelles.


De aanmelding en de bijgevoegde documenten moeten in drie exemplaren (een origineel en twee kopieën) bezorgd worden t.a.v. de auditeur-generaal op het adres van het secretariaat dat vermeld is op de internetsite van de Belgische Mededingingsautoriteit op de dagen en tijdens de uren waarop het secretariaat open is.

La notification et les documents annexés sont à communiquer en trois exemplaires (un original et deux copies) à l'attention de l'auditeur général à l'adresse du secrétariat indiquée sur le site web de l'Autorité belge de la concurrence pendant les jours et heures d'ouverture du secrétariat.


Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling van de toelage moeten in drie exemplaren en ten laatste op 31 maart 2013 ter beschikking liggen van het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel.

Toutes les créances et les pièces justificatives visant le paiement de la subvention doivent être à la disposition de la Direction générale de l'Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, place Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles au plus tard le 31 mars 2013, en trois exemplaires.


2. Bevestiging deelname aan de algemene vergadering Bovendien moeten de aandeelhouders die voornemens zijn om aan de algemene vergadering van 11 oktober 2016, deel te nemen of zich hierop te laten vertegenwoordigen, hun voornemen om dat te doen uiterlijk op 5 oktober 2016, melden als volgt : De eigenaars van aandelen op naam per gewone brief, fax of e-mail verstuurd naar de zetel van de vennootschap, te 1050 Brussel, Louizalaan 331-333, F : 02-626 07 71, E : shareholders@a ...[+++]

2. Confirmation de participation à l'assemblée générale En outre, les actionnaires qui ont l'intention d'assister à l'assemblée générale du 11 octobre 2016, ou de s'y faire représenter, doivent notifier cette intention au plus tard le 5 octobre 2016, comme suit : Les détenteurs d'actions nominatives par lettre ordinaire, télécopie ou courriel adressé au siège social de la société, avenue Louise 331-333, à 1050 Bruxelles, F : 02-626 07 71, E : shareholders@aedifica.be Les détenteurs d'actions dématérialisées par dépôt de l'attestation visée au point III. 1 ci-dessus à un des trois endroits suivants : - au siège social de la société, 1050 ...[+++]


De plannen van de te openen, te wijzigen of af te schaffen wegen worden in drie exemplaren verstuurd, plus één exemplaar per gemeente op het grondgebied waarvan de handelingen en werken geheel of gedeeltelijk overwogen worden.

Les plans des voiries à ouvrir, modifier ou supprimer sont envoyés en trois exemplaires, plus un exemplaire par commune sur le territoire de laquelle les actes et travaux sont envisagés en tout ou en partie.


Het feit dat iedere mede-eigenaar drie maanden tijd heeft vanaf de verzending van de notulen om bij de rechter een verzoek in te dienen om een beslissing van de algemene vergadering te laten vernietigen, heeft tot gevolg dat omwille van het verkrijgen van een vaste datum, de notulen derhalve aangetekend zullen moeten verstuurd worden, wat wederom extra kosten met zich meebrengt.

Le fait que chaque copropriétaire dispose de trois mois à compter de la date d’envoi du procès-verbal pour demander au juge d'annuler une décision de l'assemblée générale, aura pour conséquence qu'il faudra envoyer le procès-verbal par recommandé pour obtenir une date précise, ce qui entraînera à nouveau des frais supplémentaires.


Het feit dat iedere mede-eigenaar drie maanden tijd heeft vanaf de verzending van de notulen om bij de rechter een verzoek in te dienen om een beslissing van de algemene vergadering te laten vernietigen, heeft tot gevolg dat omwille van het verkrijgen van een vaste datum, de notulen derhalve aangetekend zullen moeten verstuurd worden, wat wederom extra kosten met zich meebrengt.

Le fait que chaque copropriétaire dispose de trois mois à compter de la date d’envoi du procès-verbal pour demander au juge d'annuler une décision de l'assemblée générale, aura pour conséquence qu'il faudra envoyer le procès-verbal par recommandé pour obtenir une date précise, ce qui entraînera à nouveau des frais supplémentaires.


Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling van de toelage, moeten in drie exemplaren en ten laatste op 30 oktober 2009 respectievelijk voor een bedrag van 24.430 euro ter beschikking liggen van het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel, en voor een bedrag van 15.000 euro ter beschikking liggen van de POD Duurzame Ontwikkeling, WTC III, 15e verdieping, Simon Bolivarlaan 30, bus 12, 1000 Brussel.

Toutes les créances et les pièces justificatives visant le paiement de la subvention doivent, en trois exemplaires et au plus tard pour le 30 octobre 2009, respectivement pour un montant de 24.430 euros être à la disposition de la Direction générale Environnement du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, place Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles et pour un montant de 15.000 euros être à la disposition du SPP Développement durable, WTC III, 15e étage, boulevard Simon Bolivar 30, bte 12, à 1000 Bru ...[+++]


De schuldvordering en de bewijsstukken moeten - in drie originele exemplaren voor de schuldvordering en in drie kopieën voor de bewijsstukken - worden verstuurd naar het BIM, ter attentie van het hoofd van het Departement Sensibilisering en Duurzame Consumptie, Gulledelle 100, te 1200 Brussel.

La déclaration de créance et les pièces justificatives doivent être envoyées - en trois exemplaires originaux pour la déclaration de créance et en trois copies pour les pièces justificatives - à l'IBGE, à l'attention du chef du Département Sensibilisation et Consommation durable, Gulledelle 100, à 1200 Bruxelles.


Er moeten dringend drie brieven verstuurd worden zodat het project kan worden voortgezet en gestart kan worden met de prototypes om dan de uiteindelijke bestelling te kunnen doen.

Il faut, d'urgence, envoyer les trois lettres pour pouvoir poursuivre le projet, créer les prototypes et enfin passer la commande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten in drie exemplaren verstuurd' ->

Date index: 2023-07-13
w