Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back-propagation zonder supervisie
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Inrichtende macht
Organiserend bestuur
Organiserende vergadering
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Zelflerend netwerk met back-propagation
Zichzelf organiserend back-propagation

Traduction de «moeten het organiserende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).




back-propagation zonder supervisie | zelflerend netwerk met back-propagation | zichzelf organiserend back-propagation

rétro-propagation auto-organisée | rétro-propagation autosupervisée | rétro-propagation autosurveillée | rétro-propagation en mode non supervisé


inrichtende macht | organiserend bestuur

pouvoir organisateur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De leden van de organiserende vereniging die instaan voor de security op een festival moeten aan een aantal voorwaarden voldoen : o Uitsluitend activiteiten van persoonscontrole; o Slechts sporadisch bewakingsactiviteiten (3 à 4 keer per jaar); o Geen enkele vorm een vergoeding voor hun activiteiten; o Hun hoofdverblijfplaats moeten in een lidstaat van de Europese Unie zijn; o Onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Unie, behalve wanneer zij reeds gedurende tenminste drie jaar hun wettige hoofdverblijfplaats in België hebben; o Bepaalde ...[+++]

Les membres de l'association organisatrice qui se chargent de la sécurité doivent satisfaire à une série de conditions : oExercer exclusivement des activités de contrôle de personnes; o Exercer des activités de gardiennage uniquement de manière sporadique (3 à 4 fois par an); o Ne recevoir aucune forme d'indemnité pour leurs activités; o Avoir leur domicile dans un Etat membre de l'Union européenne; o Etre ressortissants d'un Etat membre de l'Union européenne, sauf lorsqu'ils ont déjà leur domicile légal en Belgique depuis au moins 3 ans; o Ne pas exercer certaines professions : par exemple détective privé, marchand d'armes, agent d ...[+++]


Lokale en internationale media hebben daarbij een specifieke verantwoordelijkheid en rol. Daarom moeten journalisten, waaronder die uit de 28 lidstaten van de EU, vrije en ongehinderde toegang hebben tot de organiserende landen.

Les médias locaux et internationaux ont également une responsabilité et une fonction particulières, et les journalistes, notamment ceux des 28 États membres de l'Union européenne, devraient se voir accorder un accès libre et sans restriction aux pays qui accueillent de telles manifestations.


De opdrachten van de dienst gemeenschapswachten ten behoeve van een organiserende of begunstigde gemeente, moeten in overeenstemming zijn met het veiligheids- en preventiebeleid van, naargelang van het geval, de organiserende gemeente of de begunstigde gemeente.

Les missions du service des gardiens de la paix exercées au profit d'une commune organisatrice ou bénéficiaire doivent s'inscrire dans le cadre de la politique de sécurité et de prévention de la commune organisatrice ou de la commune bénéficiaire, selon le cas.


In het geval van occasioneel sportschieten in het kader van een internationale wedstrijd die erkend is door de internationale schietsportfederatie waarbij de organiserende schietsportfederatie is aangesloten, moeten de deelnemers die geen verblijfplaats hebben in België en die geen houder zijn van een document zoals bepaald in § 1, 1° of 2°, in het bezit zijn van een uitnodiging van de organiserende schuttersvereniging of schietsportfederatie en indien het EU-burgers betreft, van hun geldige Europese vuurwapenpas.

Dans le cas de tir sportif occasionnel dans le cadre d'un concours international reconnu par la fédération internationale du tir sportif à laquelle la fédération de tir sportif concernée est affiliée, les participants qui n'ont pas de domicile en Belgique et qui ne sont pas détenteurs d'un document tel que visé au § 1, 1° ou 2°, doivent être en possession d'une invitation de l'association ou fédération de tir organisatrice et, lorsqu'il s'agit de citoyens UE, de leur passeport d'armes européen valable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De politiedienst van het organiserende land zou alleen een politiedelegatie moeten uitnodigen uit landen die een toegevoegde waarde kunnen bieden.

Les services de police du pays organisateur ne devraient demander l’assistance d’une délégation de services de police qu’aux pays qui sont en mesure d’apporter une valeur ajoutée.


Het is goed dat wij over deze dingen praten, maar wij moeten er daarnaast voor zorgen dat de voetballers, de fans en de organiserende instanties – en ik had van ganser harte gehoopt dat de FIFA zich bij ons aan zou sluiten – proberen om deze slavenhandel uit te bannen.

Il n’est que juste que nous discutions de ces questions, mais nous devons aussi nous assurer que les footballeurs, les supporters et les associations - et j’aurais sincèrement souhaité que la FIFA nous rejoigne dans ce combat - tentent de faire cesser ce commerce d’esclaves, car c’est de ça qu’il s’agit, et nous ne parlons pas de la prostitution en général.


Deze uitzonderingsregeling is aan een aantal strikte voorwaarden onderworpen, zoals het feit dat de personen belast met de veiligheid lid moeten zijn van de organiserende vereniging, vrijwilliger moeten zijn en deze bewakingsactiviteiten slechts sporadisch mogen uitoefenen.

Ce règlement d'exception est soumis à un certain nombre de conditions strictes, comme le fait pour les personnes chargées de la sécurité, de faire partie de l'organisation organisant l'évènement et d'être bénévoles et de n'effectuer ces activités de sécurité que sporadiquement.


Om in aanmerking te komen voor het verkrijgen van subsidies voor de initiatieven bedoeld in artikel 43, § 1, moet aan volgende voorwaarden voldaan zijn : 1° de initiatieven moeten gericht zijn op de bevordering van de uitvoer van de goederen of diensten van de vertegenwoordigde ondernemingen of moeten gericht zijn op het aantrekken van investeringen in de betrokken sector; 2° de initiatieven moeten plaatsvinden in landen buiten de EER, met uitzondering van de initiatieven, vermeld in artikel 43, § 1, 2°, 3°, 4°, 5° en 6°; 3° er mag ...[+++]

Pour pouvoir bénéficier des subventions en faveur des initiatives visées à l'article 43, § 1, il doit être satisfait aux conditions suivantes : 1° les initiatives doivent viser soit l'encouragement de l'exportation des biens ou services des entreprises représentées, soit l'attraction d'investissements dans le secteur concerné; 2° les initiatives doivent avoir lieu dans des pays hors de l'EEE, à l'exception des initiatives mentionnées à l'article 43, § 1, 2°, 3°, 4°, 5° et 6°; 3° aucune autre intervention financière concernant l'initiative ne peut être obtenue pour les mêmes frais auprès d'une autre autorité internationale, fédérale, ré ...[+++]


Overwegende dat de organiserende besturen van diensten voor opvanggezinnen onmiddellijk kennis moeten hebben van de formele voorwaarden waaraan opvanggezinnen moeten voldoen om het aansluiten van kandidaat-opvanggezinnen concreet te kunnen uitvoeren en om de aangesloten opvanggezinnen correct te kunnen begeleiden,

Considérant qu'il est impératif d'informer sans tarder les directions organisatrices des services pour familles d'accueil sur les conditions formelles que doivent remplir les familles d'accueil, pour qu'ils puissent effectuer concrètement l'admission de familles d'accueil candidates et accompagner correctement les familles d'accueil admises,


We zouden de FIFA en het organiserende comité bovendien moeten vragen om geen toegevingen te doen wanneer het gaat om vrouwenhandel en het onterende imago dat de competitie daardoor krijgt.

De surcroît, il faudrait demander à la FIFA et au comité organisateur un engagement sans complaisance contre la traite des femmes et l'image dégradante que celle-ci projette sur la compétition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten het organiserende' ->

Date index: 2025-01-26
w