Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten helpen stimuleren » (Néerlandais → Français) :

Hierin staan aanbevelingen en beleidspakketten die de leden moeten helpen hun economie op allerhande manieren te stimuleren.

Il contient des recommandations et des bouquets de mesures politiques destinés à aider les États membres à stimuler leur économie de toutes sortes de manières.


We moeten dat stimuleren, hen helpen dat veilig te doen, en hun de middelen geven om zelf een beter internet te maken en ze weerbaar te maken tegen cyberpesten".

Nous devons les y encourager, les aider à se protéger et leur donner les moyens de créer eux-mêmes un Internet meilleur et de se défendre contre les formes de harcèlement en ligne».


15. Overwegende dat de overheid reglementaire en niet-reglementaire instrumenten moeten gebruiken om de consument de juiste keuze te helpen maken, de ondernemingen te stimuleren om zich maatschappelijk verantwoord te gedragen en de eerlijke handel te ondersteunen als beleid voor solidaire ontwikkelingssamenwerking;

15. La Commission considère que des instruments réglementaires et non réglementaires doivent être mis en œuvre par les pouvoirs publics pour faciliter le choix citoyen du consommateur, encourager le comportement sociétal des entreprises et soutenir le commerce équitable comme politique de coopération au développement solidaire;


Ik herinner me dat we in de Commissie zelfs daarvoor al een aantal initiatieven hadden aangenomen die de activiteit van kleine bedrijven in de mkb-sector zouden moeten helpen stimuleren – zoals de wet kleine ondernemingen, en het statuut van de Europese vennootschap – en hopelijk zullen deze initiatieven op een bescheiden manier bijdragen aan een algehele ommekeer in de economie van de Europese Unie.

Je me souviens que même avant cela, la Commission a adopté certaines initiatives visant à aider à stimuler les activités des petites entreprises dans le secteur des PME – le Small Business Act ou le statut de la société privée européenne – qui, espérons-le, contribueront d’une certaine manière à aider au redressement de l’économie générale dans l’Union européenne.


Dit zou elk land moeten helpen om zich in de volgende 12 tot 18 maanden op strategische groeihefbomen te richten en zo de EU‑economie in haar geheel te stimuleren.

Cela devrait permettre à chacun de se concentrer sur les leviers stratégiques au cours des 12 à 18 prochains mois, et stimuler ainsi l'économie de toute l'UE.


27. herhaalt dat de Commissie en de lidstaten het actieplan voor Europa "Kind, milieu en gezondheid" van de WHO moeten helpen promoten middels een communautair en bilateraal ontwikkelingsbeleid en moeten helpen gelijksoortige processen buiten de Europese regio van de WHO te stimuleren;

27. rappelle que la Commission et les États membres devraient apporter leur soutien au plan d’action pour l’environnement et la santé des enfants en Europe, l'encourager tant par le biais des politiques de l'Union que de la politique de développement bilatérale et encourager des démarches similaires en dehors de la région européenne de l'OMS;


29. herhaalt dat de Commissie en de lidstaten het actieplan voor Europa "Kind, milieu en gezondheid" van de WHO moeten helpen promoten middels een communautair en bilateraal ontwikkelingsbeleid en moeten helpen gelijksoortige processen buiten de Europese regio van de WHO te stimuleren;

29. rappelle que la Commission et les États membres devraient apporter leur soutien au plan d'action de l'OMS pour l'environnement et la santé des enfants en Europe, l'encourager tant par le biais des politiques de l'Union que de la politique de développement bilatérale et encourager des démarches similaires en dehors de la région européenne de l'OMS;


De inkomsten van de RHE gaan naar de lidstaten en moeten worden gebruikt om de EU te helpen zich aan een milieuvriendelijke economie aan te passen door het stimuleren van innovatie op gebieden als duurzame energie, het afvangen en opslaan van koolstof en OO. Een deel van de inkomsten is bestemd om ontwikkelingslanden te helpen zich aan de klimaatverandering aan te passen.

Les recettes provenant du système d'échange de quotas d'émission seront versées aux États membres et devraient être utilisées pour aider l'UE à s'orienter vers une économie respectueuse de l'environnement en soutenant l'innovation dans des domaines tels que les sources d'énergie renouvelables, le piégeage et le stockage du carbone et la RD. Une partie des recettes devrait également être consacrée à aider les pays en développement à s'adapter au changement climatique.


De Commissie stelt voor te voorzien in gebruiksklare programma’s die de landen moeten helpen zich aan te passen aan de nieuwe marktvoorwaarden, het concurrentievermogen van de suikerproductie te verbeteren voor zover die productie nog leefbaar is, of diversificatie te stimuleren.

La Commission proposera de fournir des programmes sur mesure pour les aider à s’adapter aux nouvelles conditions des marchés, pour améliorer la compétitivité de la production sucrière là où elle est viable ou encore pour soutenir la diversification.


Landen van de Europese Unie die dergelijke evenementen organiseren, moeten stimuleren dat de ontwikkelingslanden daaraan deelnemen en moeten zo nodig overwegen om deze landen daarbij te helpen.

Les Etats membres de l'Union européenne qui organisent ces manifestations devraient encourager les pays en développement à y participer et envisager de leur fournir éventuellement une assistance à cette fin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten helpen stimuleren' ->

Date index: 2021-04-28
w