Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten gestandaardiseerde derivatencontracten " (Nederlands → Frans) :

Gestandaardiseerde derivatencontracten door CTP's moeten worden gecleard (zie clearing*).

Les contrats dérivés standards doivent être compensés par les contreparties centrales (voir compensation*).


Om het tegenpartijkredietrisico te verkleinen*, staan in de verordening strenge organisatorische, bedrijfsvoerings- en prudentiële vereisten voor centrale tegenpartijen („CTP's”) en moeten gestandaardiseerde derivatencontracten door CTP's worden gecleard.

Afin de réduire le risque de crédit de la contrepartie *, le règlement fixe des obligations strictes en matière opérationnelle, de conduite professionnelle et d’exigences prudentielles pour les contreparties centrales et prévoit que les contrats dérivés standards doivent être compensés par les contreparties centrales.


13. herinnert aan de toezegging van de G20 dat alle gestandaardiseerde otc-derivatencontracten uiterlijk eind 2012 via beurzen of, waar van toepassing, via elektronische handelsplatforms verhandeld moeten worden en via centrale tegenpartijen verrekend moeten worden; dringt er daarom op aan dat de Raad de tijd die van deze zittingsperiode nog resteert, benut om het werk aan de MiFID-herziening af te ronden, zodat de Commissievoorstellen nog voor de Europese verkiezingen in mei 2014 kunnen worden goedgekeurd;

13. rappelle l'engagement du G20 afin que tous les contrats de produits dérivés de gré à gré soient échangés sur des plateformes d'échanges ou via des plateformes de négociation électronique, selon le cas, et compensés par des contreparties centrales d'ici la fin 2012; prie le Conseil, dès lors, d'utiliser le temps restant de la législature pour finaliser la révision du règlement MiFID, de sorte que les propositions de la Commission puissent être adoptées avant les élections européennes de mai 2014;


Op de top in Pittsburgh van 26 september 2009 zijn de leiders van de G20 overeengekomen dat alle gestandaardiseerde otc-derivatencontracten uiterlijk eind 2012 via centrale tegenpartijen (CTP's) moeten worden gecleard en dat otc-derivatencontracten aan transactieregisters moeten worden gerapporteerd.

Lors du sommet de Pittsburgh du 26 septembre 2009, les dirigeants du G-20 sont convenus que tous les contrats dérivés de gré à gré standardisés devraient être soumis à une obligation de compensation par une contrepartie centrale d'ici à la fin 2012, et que les contrats dérivés de gré à gré devraient être déclarés à des référentiels centraux.


Op de top in Pittsburgh van 26 september 2009 zijn de leiders van de G20 overeengekomen dat alle gestandaardiseerde otc-derivatencontracten uiterlijk eind 2012 via centrale tegenpartijen (CTP's) moeten worden gecleard en dat otc-derivatencontracten aan transactieregisters moeten worden gerapporteerd.

Lors du sommet de Pittsburgh du 26 septembre 2009, les dirigeants du G-20 sont convenus que tous les contrats dérivés de gré à gré standardisés devraient être soumis à une obligation de compensation par une contrepartie centrale d'ici à la fin 2012, et que les contrats dérivés de gré à gré devraient être déclarés à des référentiels centraux.


(5) Op de top in Pittsburgh van 26 september 2009 zijn de G20-leiders overeengekomen dat alle gestandaardiseerde otc-derivatencontracten eind 2012 via centrale tegenpartijen (ctp's) moeten worden gecleard en dat otc-derivatencontracten bij transactieregisters moeten worden aangemeld.

(5) Lors du sommet de Pittsburgh du 26 septembre 2009, les dirigeants du G20 ont convenu que tous les contrats dérivés de gré à gré normalisés devraient être soumis à une obligation de compensation par une contrepartie centrale au plus tard avant la fin de 2012 et que les contrats dérivés de gré à gré devraient être déclarés à des référentiels centraux.


Alle gestandaardiseerde otc-derivatencontracten moeten op beurzen of, in voorkomend geval, op elektronische handelsplatforms worden verhandeld, en uiterlijk tegen eind 2012 via centrale tegenpartijen worden gecleard.

"Tous les contrats de produits dérivés de gré à gré normalisés devront être échangés sur des plates-formes d'échanges ou via des plates-formes de négociation électronique, selon le cas, et compensés par des contreparties centrales d'ici à la fin 2012 au plus tard.


A. overwegende dat er volgens de G20 voor geen enkele financiële instelling, geen enkel financieel product en geen enkel grondgebied ruimte mag zijn om zich te kunnen onttrekken aan een solide regelgeving en een doeltreffend toezicht en dat de G20 hebben afgesproken dat alle gestandaardiseerde OTC-derivatencontracten waar mogelijk op beurzen of via elektronische handelsplatformen moeten worden verhandeld,

A. considérant que, selon le G 20, aucun établissement financier, aucun produit financier et aucun territoire ne devrait échapper à une réglementation intelligente et à une surveillance effective, tandis que tous les contrats de produits dérivés de gré à gré normalisés devraient être négociés, selon le cas, sur des bourses de valeurs ou sur des plates-formes électroniques de négociation,


– gezien de besluiten van de G20 in Pittsburg van 24 en 25 september 2009, waarin vermeld werd dat ’alle gestandaardiseerde otc-derivatencontracten op beurzen of elektronische handelsplatforms moeten worden verhandeld’, en de huidige ontwikkeling van de nationale wetgeving in Europa, de VS en Azië op het gebied van de derivaten,

– vu les décisions du G-20 réuni à Pittsburgh les 24 et 25 septembre 2009, selon lesquelles ’tous les contrats de produits dérivés de gré à gré normalisés devront être échangés sur des plateformes d'échanges ou via des plateformes de négociation électronique’, et les législations nationales sur les produits dérivés en cours d'élaboration en Europe, aux États-Unis et en Asie,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten gestandaardiseerde derivatencontracten' ->

Date index: 2025-04-25
w