Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten geneesmiddelen beschikbaar " (Nederlands → Frans) :

Het uitvoeren van klinische studies met deze immunotherapeutische geneesmiddelen is een van de pistes die momenteel worden gevolgd en zou ertoe moeten leiden dat er in de toekomst concurrentiële alternatieven beschikbaar zijn.

La réalisation d'études cliniques avec ces médicaments immunothérapeutiques est une des pistes actuellement poursuivie qui devrait conduire à la disponibilité future des alternatives concurrentielles.


Dat is een verplichte lijst van geneesmiddelen, gekozen op overwogen en economisch verantwoorde wijze, die permanent beschikbaar moeten zijn teneinde aan de diagnostische en therapeutische behoeften te kunnen voldoen.

Il s'agit d'une liste obligatoire de médicaments, sélectionnés en raison de leur intérêt économique, qui doivent être disponibles en permanence afin de pouvoir répondre aux besoins diagnostiques et thérapeutiques.


(16) Om de diergezondheid en het dierenwelzijn te kunnen waarborgen, moeten geneesmiddelen beschikbaar zijn om specifieke aandoeningen te behandelen.

(16) Afin de garantir la santé animale et le bien-être des animaux, il est nécessaire de disposer de médicaments pour traiter des états de morbidité spécifiques.


(16) Om de diergezondheid en het dierenwelzijn te kunnen waarborgen, moeten geneesmiddelen beschikbaar zijn om specifieke aandoeningen te behandelen.

(16) Afin de garantir la santé animale et le bien-être des animaux, il est nécessaire de disposer de médicaments pour traiter des états de morbidité spécifiques.


(10) Er moeten bepalingen worden vastgesteld om ervoor te zorgen dat alleen niet-publiciteitsgerichte voorlichting van hoge kwaliteit over de voordelen en de risico's van toegelaten receptplichtige geneesmiddelen beschikbaar mag worden gesteld.

(10) Les dispositions doivent être établies de façon à garantir que seules des informations non publicitaires de haute qualité sur les bienfaits et les risques des médicaments autorisés soumis à prescription médicale soient disponibles.


Als basis diende een steekproef van geneesmiddelen die in de periode 2000-2007 in 17 EU-lidstaten hun exclusiviteit verloren. Daaruit bleek dat burgers meer dan zeven maanden na het aflopen van het octrooi moeten wachten vooraleer generieke geneesmiddelen beschikbaar kwamen. Dat betekende ook dat zij 20% extra moesten uitgeven.

Sur la base d'un échantillon de médicaments qui ont perdu leur exclusivité dans 17 États membres entre 2000 et 2007, l'enquête démontre que les citoyens ont dû attendre plus de sept mois après l'expiration du brevet pour obtenir des médicaments génériques moins chers, ce qui a renchéri de 20 % leurs dépenses de santé.


Zelfs nu worden we namelijk al geconfronteerd met de behoefte aan tweedelijnsbehandelingen waarvoor nog geen generieke geneesmiddelen beschikbaar zijn en die onbetaalbaar zijn, zodat wij opnieuw in actie moeten komen.

En effet, d’ores et déjà, le besoin en traitements de seconde ligne, pour lesquels aucun générique n’est encore disponible et dont le prix est inabordable, se pose à nous et nécessite de nouvelles actions.


In de Gemeenschap is een reeks alternatieve geneesmiddelen beschikbaar waarmee dezelfde effecten worden verkregen en deze moeten in de plaats worden gebruikt.

Il existe dans la Communauté une série de médicaments alternatifs permettant d’obtenir les mêmes effets que l’œstradiol 17 ß et il convient de les utiliser comme substituts.


Zij heeft hiervoor voor 2002 reeds 120 miljoen euro vrijgemaakt. In het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha zouden de leden van de Wereldhandelsorganisatie oplossingen moeten uitwerken voor de meningsverschillen op het vlak van verplichte licenties en alles in het werk moeten stellen om geneesmiddelen tegen de laagst mogelijke prijzen in de ontwikkelingslanden beschikbaar te stellen.

Dans le cadre du programme de Doha pour le développement, les membres de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) doivent résoudre leurs différends quant aux licences obligatoires et s'efforcer de mettre à la disposition des pays en développement les produits pharmaceutiques nécessaires à des prix aussi bas que possible.


hart- en vaatziekten - hartaandoeningen, beroertes en andere arteriosclerotische vasculaire aandoeningen - vormen de voornaamste doodsoorzaak voor mannen en vrouwen in de Europese Unie; in de Europese Unie daalt de sterfte ten gevolge van hart- en vaatziekten, maar stijgt het aantal mannen en vrouwen die lijden aan deze ziekten; het merendeel van de hart- en vaatziekten is te voorkomen, voornamelijk door verandering van leefstijl en door een adequaat gebruik van geneesmiddelen; strategieën ter bevordering van de gezondheid van hart en bloedvaten moeten zich rich ...[+++]

les maladies cardio-vasculaires telles que les maladies du cœur, l'accident vasculaire cérébral et les autres pathologies athéroscléreuses constituent la première cause de décès chez les hommes et les femmes dans l'Union européenne; l'Union européenne connaît une baisse du taux de mortalité due aux maladies cardio-vasculaires, mais un nombre croissant d'hommes et de femmes vivent avec une maladie cardio-vasculaire; la majorité des maladies cardio-vasculaires peuvent être évitées grâce principalement à un changement de mode de vie et à une utilisation appropriée des médicaments; les stratégies visant à promouvoir la santé cardio-vascul ...[+++]


w