Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten gedetailleerd uitgewerkt » (Néerlandais → Français) :

Die regelingen en processen moeten gedetailleerd uitgewerkt zijn en in verhouding staan tot de aard, schaal en complexiteit van de risico's die inherent zijn aan het bedrijfsmodel en de werkzaamheden van de instelling.

Ces dispositifs et processus doivent être exhaustifs et adaptés à la nature, à l'échelle et à la complexité des risques inhérents au modèle d'entreprise et aux activités de l'établissement.


In het algemeen lijken de in het wetsvoorstel opgenomen procedurele regels die de bescherming van de privacy moeten helpen te waarborgen, gedetailleerder uitgewerkt -en strenger- voor het cameratoezicht in « gemeentelijke openbare ruimtes » dan voor het toezicht in andere ruimtes.

Plus en général, les règles de procédure visant à garantir la protection de la vie privée sont plus détaillées — et plus contraignantes — pour la surveillance par caméras dans les espaces publics communaux que dans les autres espaces.


In het algemeen lijken de in het wetsvoorstel opgenomen procedurele regels die de bescherming van de privacy moeten helpen te waarborgen, gedetailleerder uitgewerkt -en strenger- voor het cameratoezicht in « gemeentelijke openbare ruimtes » dan voor het toezicht in andere ruimtes.

Plus en général, les règles de procédure visant à garantir la protection de la vie privée sont plus détaillées — et plus contraignantes — pour la surveillance par caméras dans les espaces publics communaux que dans les autres espaces.


Het verdient aanbeveling dat aan deze nieuwe handelsvormen gedetailleerde organisatorische eisen worden gesteld, die nader moeten worden uitgewerkt in technische reguleringsnormen.

Il y a lieu de spécifier, au moyen de normes techniques de réglementation, les exigences organisationnelles détaillées relatives à ces nouvelles formes de négociation.


Het verdient aanbeveling dat aan deze nieuwe handelsvormen gedetailleerde organisatorische eisen worden gesteld, die nader moeten worden uitgewerkt in technische reguleringsnormen .

Il y a lieu de spécifier, au moyen de normes techniques de réglementation , les exigences organisationnelles détaillées relatives à ces nouvelles formes de négociation.


De Koning kan gedetailleerde gegevens vaststellen betreffende de elementen die in aanmerking moeten worden genomen bij de evaluatie van de producten met het oog op de vrijgeving van de partijen binnen de Gemeenschap en de manier waarop ze zijn uitgewerkt.

Le Roi peut déterminer des indications détaillées concernant les éléments à prendre en compte lors de l'évaluation des produits en vue de la libération des lots dans la Communauté et la manière dont elles sont élaborées.


Er moeten gedetailleerde vaardigheidsprofielen (bijvoorbeeld aan de hand van de door het "Career Space consortium" [28] gehanteerde beginselen voor de ICT-sector) worden uitgewerkt en dit moet hand in hand gaan met de ontwikkeling van de desbetreffende leerplannen en scholingsfaciliteiten en met de bevordering van e-learning.

Des profils de compétence détaillés doivent être établis (par exemple en appliquant les principes utilisés par le consortium "Espace carrière" [28] dans le secteur des TIC), tout comme des programmes et des offres de formation s'y rapportant, et l'apprentissage en ligne doit être encouragé.


Er moeten gedetailleerde vaardigheidsprofielen (bijvoorbeeld aan de hand van de door het "Career Space consortium" [28] gehanteerde beginselen voor de ICT-sector) worden uitgewerkt en dit moet hand in hand gaan met de ontwikkeling van de desbetreffende leerplannen en scholingsfaciliteiten en met de bevordering van e-learning.

Des profils de compétence détaillés doivent être établis (par exemple en appliquant les principes utilisés par le consortium "Espace carrière" [28] dans le secteur des TIC), tout comme des programmes et des offres de formation s'y rapportant, et l'apprentissage en ligne doit être encouragé.


De Koning kan gedetailleerde gegevens vaststellen betreffende de elementen die in aanmerking moeten worden genomen bij de evaluatie van de producten met het oog op de vrijgeving van de partijen binnen de Gemeenschap en de manier waarop ze zijn uitgewerkt.

Le Roi peut déterminer des indications détaillées concernant les éléments à prendre en compte lors de l'évaluation des produits en vue de la libération des lots dans la Communauté et la manière dont elles sont élaborées.


3. is het ermee eens dat, binnen een systeem van ABB en ABM, een stelsel van vervroegde uittreding met duidelijke criteria alle instellingen een belangrijk instrument voor personeelsbeleid in handen zou geven, dat geschikt is om de efficiëntie van de administratieve diensten verder op te voeren; wijst erop dat de gedetailleerde uitvoeringsregelingen, die moeten worden uitgewerkt in overleg met de vertegenwoordigers van het personeel, verenigbaar moeten zijn met de vereisten van de instellingen, zonder de rechten te schenden die zijn vastgesteld in het St ...[+++]

3. convient qu'un régime de retraite anticipée sur la base de critères clairement établis, s'inscrivant dans un système d'établissement du budget par activités et d'une gestion fondée sur les activités, constituerait pour toutes les institutions un important instrument de politique du personnel, propre à encore accroître l'efficacité de l'administration; fait observer que les dispositions d'exécution détaillées, qui devraient être arrêtées en consultation avec les représentants du personnel, devraient être adaptées aux besoins des institutions et ne pas porter atteinte aux droits reconnus par le statut du personnel;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten gedetailleerd uitgewerkt' ->

Date index: 2021-03-07
w