Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden

Traduction de «moeten gebruiken voordat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de overgangsperiode zullen de lidstaten kunnen beslissen welke beursgenoteerde ondernemingen de IAS kunnen (of moeten) gebruiken voordat deze volledig van kracht worden.

Au cours de cette période de transition, les États membres auront la possibilité de décider quelles sociétés cotées pourraient (ou devraient) utiliser les normes IAS avant la date limite pour la transposition intégrale.


Derhalve moeten we, voordat we besluiten tot politieke druk om in dergelijke gevallen af te zien van het gebruik van steenkool, diversifiëring en ook zekerheid inzake de voorziening van gas waarborgen, omdat dit momenteel het enige echte alternatief voor de energiesector is in landen die steenkool voor dit doel gebruiken.

Il s’ensuit qu’avant de prendre une décision sur la pression politique en faveur de l’abandon du charbon dans de tels cas, nous devrions garantir la diversification et aussi la sécurité de l’approvisionnement en gaz, car ce dernier est aujourd’hui la seule véritable alternative dont dispose le secteur énergétique dans les pays qui utilisent le charbon à cette fin.


Initiatiefnemers moeten voordat zij met het online inzamelen van steunbetuigingen beginnen (ook wanneer zij de opensourcesoftware van de Commissie gebruiken) hun onlinesysteem voor het inzamelen laten certificeren door de bevoegde nationale instantie bij welke de gegevens zullen worden opgeslagen.

Avant de lancer la collecte en ligne, les organisateurs devront demander aux autorités nationales compétentes auprès desquelles les données seront stockées de certifier leur système de collecte en ligne (y compris lorsque les organisateurs utilisent le logiciel libre mis à leur disposition par la Commission).


We zijn het er vooral over eens dat, voordat we specifiek voor dat doel gemaakte biomassa gebruiken, eerst de verschillende afvalbronnen moeten gebruiken die een energetische en economische waarde hebben en zo ernstige milieuproblemen verminderen of oplossen.

Nous sommes en particulier d'accord avec l'idée que, avant d'utiliser de la biomasse créée à cet effet, il faudrait d'abord exploiter les diverses sources de déchets ayant une valeur énergétique et économique et ainsi atténuer ou résoudre de graves problèmes environnementaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op het reeds genoemde doel, namelijk om in de eerste plaats interventievoorraden te gebruiken, moet ook worden bepaald dat de uit die voorraden geleverde producten moeten zijn toegewezen voordat producten van dezelfde categorie op de markt van de Unie mogen worden aangekocht.

En vue du même objectif de l’utilisation prioritaire des stocks d’intervention, il convient de prévoir que les fournitures à réaliser à partir de produits à retirer de ces stocks doivent être attribuées préalablement à l’engagement des opérations de mobilisation des produits de la même catégorie sur le marché de l’Union.


Daarom is het zo belangrijk – daarin ben ik het volledig met de rapporteur eens – dat dit e-Content-programma wordt gezien in samenhang met het e-Learning-programma, omdat mensen eerst moeten leren hoe ze de inhoud moeten gebruiken voordat ze er werkelijk iets aan hebben.

C’est pourquoi - et je suis entièrement d’accord avec le rapporteur - il est tellement important que ce programme eContent soit envisagé conjointement avec le programme eLearning, puisqu’il convient d’abord d’apprendre aux citoyens à se servir du contenu pour que ce dernier programme soit réellement profitable.


Daarom is het zo belangrijk – daarin ben ik het volledig met de rapporteur eens – dat dit e-Content -programma wordt gezien in samenhang met het e-Learning -programma, omdat mensen eerst moeten leren hoe ze de inhoud moeten gebruiken voordat ze er werkelijk iets aan hebben.

C’est pourquoi - et je suis entièrement d’accord avec le rapporteur - il est tellement important que ce programme e Content soit envisagé conjointement avec le programme e Learning, puisqu’il convient d’abord d’apprendre aux citoyens à se servir du contenu pour que ce dernier programme soit réellement profitable.


De ervaring leert dat dieren aan het drinkwatersysteem gewend moeten zijn voordat ze het ook echt gebruiken.

L'expérience indique que les animaux doivent être familiarisés avec le système de distribution d'eau pour qu'ils puissent s'en servir.


Tijdens de overgangsperiode zullen de lidstaten kunnen beslissen welke beursgenoteerde ondernemingen de IAS kunnen (of moeten) gebruiken voordat deze volledig van kracht worden.

Au cours de cette période de transition, les États membres auront la possibilité de décider quelles sociétés cotées pourraient (ou devraient) utiliser les normes IAS avant la date limite pour la transposition intégrale.


Deze voorstellen zouden aldus de ontwikkeling van de elektronische handel in de EU in de hand werken en het de consumenten makkelijker maken elektronisch geld te gebruiken om met name tijdens de periode voordat de eurobankbiljetten en -muntstukken in omloop worden gebracht, in andere lidstaten kleine betalingen in euro te verrichten zonder nationale valuta's te moeten omwisselen.

Elles permettront donc de promouvoir le développement du commerce électronique dans l'Union et offriront aux consommateurs des possibilités accrues d'utilisation de la monnaie électronique : ces derniers pourront réaliser des paiements de faible montant en euros dans d'autres États membres sans avoir à changer leurs monnaies nationales, en particulier au cours de la période précédant l'introduction des billets et pièces en euros.




D'autres ont cherché : moeten gebruiken voordat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten gebruiken voordat' ->

Date index: 2022-06-12
w