Er is ook een mentaliteitsverandering vereist, waarbij de lidstaten "Europeser" moeten gaan denken en handelen en hun administratieve praktijken dienovereenkomstig moeten aanpassen.
Cela exige aussi un changement d'attitude, les États membres devant réfléchir et agir dans un esprit plus « européen » et modifier en conséquence les pratiques administratives.