Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Forse aardbeving
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «moeten forse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales




stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afgaande op de in het antwoord op vraag nr. 971 meegedeelde gegevens moeten we vaststellen dat er een forse discrepantie bestaat tussen het aantal gecontroleerde dossiers (ingevoerde inlichtingen) en het aantal verwerkbare inlichtingen (dat men kan verkrijgen door het aantal niet-verwerkbare inlichtingen van het totale aantal ontvangen inlichtingen af te trekken).

Si l'on examine les données communiquées dans la réponse à la question n° 971, l'on doit constater une forte disproportion entre les nombre de dossiers faisant l'objet d'un contrôle (déclarations encodées) et le nombre des données exploitables (que l'on peut obtenir en soustrayant du total des données reçues, les données non exploitables).


De lidstaten moeten ook zorgen voor alternatieve veilige en legale routes naar Europa voor mensen die internationale bescherming nodig hebben, en moeten zich solidair tonen met derde landen die door de vluchtelingencrisis worden getroffen via een forse toename van de hervestigingsinspanningen van de EU”.

Les États membres doivent également ouvrir des voies sûres et légales d’entrée en Europe aux personnes ayant besoin d’une protection internationale et témoigner leur solidarité aux pays tiers également touchés par la crise des réfugiés en intensifiant fortement leurs efforts en matière de réinstallation».


Hij stelt dat vooral de Europese banken, die al toegegeven hebben dat ze 1.000 miljard dollar aan uitstaande schuldvorderingen in hun boeken hebben staan, bijzonder kwetsbaar zijn en noodgedwongen zullen moeten overgaan tot forse schuldenkwijtscheldingen.

Il affirme que les banques européennes, qui ont déjà admis qu'elles avaient 1000 milliards de dollars de créances en souffrance dans leurs bilans, seront particulièrement vulnérables, et qu'elles devront accepter des abandons de créance importants.


1. Bent u het ermee eens dat het onaanvaardbaar is dat er zich (forse) scheeftrekkingen voordoen in de taalkaders en dat deze scheeftrekkingen op korte termijn ongedaan moeten worden gemaakt?

1. Admettez-vous que les déséquilibres (considérables) dans les cadres linguistiques sont inacceptables et que ces disparités doivent disparaître à brève échéance?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om logistieke problemen in de eerste dagen na de omschakeling te voorkomen, moeten forse extra inspanningen worden geleverd om de bevoorradingsvolumes op te voeren.

Afin d'éviter les problèmes logistiques les premiers jours après l'introduction de l'euro, un effort supplémentaire significatif devrait être consenti en vue d'accroître le volume de la préalimentation et de la sous-préalimentation.


Gezien de forse inspanningen die nodig zijn ter bestrijding van de klimaatverandering en de aanpassing aan de onvermijdelijke effecten daarvan, zou ten minste 50 % van de opbrengsten van de veiling van emissierechten moeten worden gebruikt voor de beperking van de emissie van broeikasgassen, voor de aanpassing aan de effecten van klimaatverandering, voor de financiering van onderzoek en ontwikkeling voor emissiebeperking en aanpassing, voor de ontwikkeling van duurzame energie om te voldoen aan de toezegging van de Unie om tegen 2020 20 % duurzame energie ...[+++]

Compte tenu des efforts considérables nécessaires pour lutter contre le changement climatique et s’adapter à ses conséquences inévitables, il est opportun qu’au moins 50 % du produit de la mise aux enchères des quotas soient utilisés pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, s’adapter aux conséquences du changement climatique, financer des activités de recherche et de développement dans le domaine de la réduction des émissions et de l’adaptation à l’évolution du climat, développer les énergies renouvelables afin de permettre à l’Union de respecter son engagement d’utiliser les énergies renouvelables à concurrence de 20 % d’ici à 2020, respecter l’engagement pris par la Communauté d’accroître son efficacité énergétique de 20 % d’ic ...[+++]


Daarvoor moeten de Raad en het Parlement het financieel kader aanpassen zonder dat de grenzen van de huidige begroting worden overschreden. In het kader van het cohesiebeleid ontvangen de lidstaten en regio's forse steun voor hun investeringen. Voor de periode 2007-2013 is daarvoor meer dan 347 miljard EUR beschikbaar.

Pour ce faire, le Conseil et le Parlement devront s’accorder sur une révision du cadre financier, tout en restant dans les limites du budget actuel; avec une enveloppe financière de plus de 347 milliards d'euros pour 2007-2013, la politique de cohésion apporte un soutien considérable aux investissements publics consentis par les États membres et les régions.


Overwegende dat de noodzakelijkheid gerechtvaardigd wordt door de forse toename van de levensonderhoudskosten in de afgelopen weken, dat de in het decreet van 17 februari 2003 vermelde bedragen derhalve moeten worden verhoogd en dat het bedrag van de toelage toegekend aan de verfraaiingscomités, de verenigingen voor het vreemdelingenverkeer en de koepelverenigingen ervan moet worden gewaarborgd;

Considérant que l'urgence est motivée par la forte augmentation du coût de la vie au cours des dernières semaines, qu'une adaptation à la hausse des montants indiqués dans le décret du 17 février 2003 est dès lors nécessaire et que les comités d'embellissement, syndicats d'initiative et leurs associations faîtières doivent disposer d'une garantie quant au montant des subsides qui leur sont accordés;


- dat de door het Verzekeringscomité goedgekeurde voorstellen van het College van geneesheren-directeurs om beslissingen die het moet nemen, uit zijn bevoegdheid te halen, zullen bijdragen, wat de implantaten betreft, tot een forse inkorting van de vergoedingstermijnen en dat ze in de nomenclatuur van de implantaten derhalve zo snel mogelijk moeten worden toegepast;

- que les propositions du Collège des médecins-directeurs, approuvées par le Comité de l'assurance, de supprimer de sa compétence des décisions à prendre par lui vont contribuer, en ce qui concerne les implants, à un raccourcissement important des délais de remboursement et qu'il convient dès lors qu'elles soient d'application au plus tôt dans la nomenclature des implants;


c) een forse daling van de produktiviteit van ecosystemen, als voornaamste gevolg van woestijnvorming en verdroging, in de vorm van een teruglopend rendement van landbouw, veeteelt en bosbouw en een verlies aan biologische diversiteit; vanuit sociaal oogpunt zijn de gevolgen : verpaupering, migratie, binnenlandse bevolkingsbewegingen en verslechtering van de kwaliteit van het leven; de regio zal daarom een geïntegreerde aanpak van de problemen van woestijnvorming en verdroging moeten aannemen, door modellen voor duurzame ontwikkeling te bevorderen die i ...[+++]

c) une très nette réduction de la productivité des écosystèmes qui est la principale conséquence de la désertification et de la sécheresse et qui se traduit par une baisse de rendement dans l'agriculture, l'élevage et la sylviculture, ainsi que par la diminution de la diversité biologique; du point de vue social, il en résulte des phénomènes d'appauvrissement, des migrations, des déplacements de populations internes et une détérioration de la qualité de la vie; la région devra, en conséquence, aborder de manière intégrée les problèmes de la désertification et de la sécheresse en encourageant des modes de développement durable conformes ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten forse' ->

Date index: 2020-12-21
w