Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten evenwel voorzichtig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
individuele investeringsprojecten die evenwel moeten passen in programma's

projets d'investissement ponctuels qui doivent toutefois s'inscrire dans un programme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
61. beklemtoont evenwel dat nieuwe fiscale maatregelen, zoals belastingsvrijstellingen, voorzichtig moeten worden gehanteerd om te voorkomen dat de markt verstoord wordt door overcompensatie van ingevoerde biobrandstoffen en die vormen van energie waarvan de productiekosten extreem laag liggen;

61. souligne, cependant, que l'adoption de mesures fiscales comme les exemptions d'impôt exige de faire preuve de la prudence nécessaire pour éviter des distorsions du marché imputables à une surcompensation des importations de biocarburants et de la production d'énergies dont le coût est particulièrement faible;


Ik denk evenwel dat we voorzichtig moeten zijn met het liberaliseren van diensten, met name openbare diensten.

Toutefois, j’estime qu’une certaine prudence est de mise en matière de libéralisation des services (des services publics en particulier).


60. beklemtoont evenwel dat nieuwe fiscale maatregelen, zoals belastingverlagingen, voorzichtig moeten worden gehanteerd om te voorkomen dat de markt vertekend raakt door overcompensatie bij ingevoerde biologische brandstoffen ten opzichte van die vormen van energie waarvan de productiekosten extreem laag liggen;

60. souligne cependant que l'adoption de mesures fiscales comme les exemptions d'impôt exige de faire preuve de la prudence nécessaire pour éviter des distorsions du marché imputables à une surcompensation des importations de biocarburants et de la production d'énergies dont le coût est particulièrement faible;


61. beklemtoont evenwel dat nieuwe fiscale maatregelen, zoals belastingsvrijstellingen, voorzichtig moeten worden gehanteerd om te voorkomen dat de markt verstoord wordt door overcompensatie van ingevoerde biobrandstoffen en die vormen van energie waarvan de productiekosten extreem laag liggen;

61. souligne, cependant, que l'adoption de mesures fiscales comme les exemptions d'impôt exige de faire preuve de la prudence nécessaire pour éviter des distorsions du marché imputables à une surcompensation des importations de biocarburants et de la production d'énergies dont le coût est particulièrement faible;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. beklemtoont evenwel dat nieuwe fiscale maatregelen, zoals belastingsvrijstellingen, voorzichtig moeten worden gehanteerd om te voorkomen dat de markt verstoord wordt door overcompensatie van ingevoerde biobrandstoffen en die vormen van energie waarvan de productiekosten extreem laag liggen;

61. souligne, cependant, que l'adoption de mesures fiscales comme les exemptions d'impôt exige de faire preuve de la prudence nécessaire pour éviter des distorsions du marché imputables à une surcompensation des importations de biocarburants et de la production d'énergies dont le coût est particulièrement faible;


Op dit moment waait een nieuwe wind in het Midden-Oosten, en dat is een positieve ontwikkeling. Het verleden leert ons evenwel dat we het vredesproces steeds moeten benaderen met voorzichtig optimisme en in ieder geval met de wil om als Europese Unie een bijdrage te leveren, niet alleen op economisch vlak maar ook in politiek opzicht.

Il est vrai qu’un nouveau vent souffle pour le moment sur le Moyen-Orient et que c’est positif; néanmoins, l’histoire a montré que nous devions toujours envisager le processus de paix avec un optimisme contenu et, dans tous les cas, avec la volonté d’y contribuer à l’échelle de l’Union européenne pas uniquement sur le plan économique, mais également d’un point de vue politique.


De voornaamste conclusies van de Commissie zijn: het programma is in overeenstemming met de vereisten van het stabiliteits- en groeipact; het programma omvat drie macro-economische scenario's, maar de uitgewerkte voorspellingen voor de geaggregeerde grootheden van de overheidsfinanciën zijn gebaseerd op het voorzichtige scenario; volgens dit scenario zal het overheidstekort in 2002 gedaald zijn tot 1% van het BBP. De Nederlandse autoriteiten hebben voor deze behoedzame aanpak gekozen om een gezonde situatie van de overheidsfinanciën te verzekeren; het middelste, meer optimistische scenario lijkt ...[+++]

Les principales conclusions de la Commission sont les suivantes : ce programme est globalement conforme aux dispositions du pacte de stabilité et de croissance; il présente trois scénarios macro-économiques, mais toutes les prévisions détaillées concernant les agrégats des finances publiques se fondent sur le scénario minimaliste, selon lequel le déficit public devrait tomber à 1 % du PIB en 2002; cette attitude prudente des autorités néerlandaises s'explique par le souci de conserver des finances publiques saines; le scénario intermédiaire, plus optimiste, paraît cependant mieux correspondre au consensus actuel; dans ce scénario, ...[+++]


Wij zijn het eens met die bepaling, want de Canada Dry-regeling is een oneerlijke concurrentie met het brugpensioen. We moeten evenwel voorzichtig blijven en de klemtoon blijven leggen op de rol van de sociale partners.

Nous approuvons cette disposition car les Canada Dry font une concurrence déloyale au système de la prépension, même s'il faut rester prudent en la matière et continuer à mettre l'accent sur le rôle des partenaires sociaux.




Anderen hebben gezocht naar : moeten evenwel voorzichtig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten evenwel voorzichtig' ->

Date index: 2022-01-26
w