Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten eveneens goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

De richtlijn ter versterking van de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten en de richtlijn betreffende de octrooieerbaarheid van in computers geïmplementeerde uitvindingen moeten eveneens spoedig worden goedgekeurd.

De même, la directive visant à renforcer l'exercice des droits de propriété intellectuelle et la directive sur la brevetabilité des inventions mises en œuvre par ordinateur devraient être adoptées rapidement.


« De statutenwijzigingen betreffende het maatschappelijk doel moeten eveneens goedgekeurd worden bij koninklijk besluit.

« Les modifications de statuts relatives à l'objet social de l'association doivent également être approuvées par arrêté royal.


« De statutenwijzigingen betreffende het maatschappelijk doel moeten eveneens goedgekeurd worden bij koninklijk besluit.

« Les modifications de statuts relatives à l'objet social de l'association doivent également être approuvées par arrêté royal.


« De statutenwijzigingen betreffende het maatschappelijk doel moeten eveneens goedgekeurd worden bij koninklijk besluit.

« Les modifications de statuts relatives à l'objet social de l'association doivent également être approuvées par arrêté royal.


Zowel het Zeerechtverdrag als de Overeenkomst bevatten bijlagen, die eveneens goedgekeurd moeten worden.

Tant la Convention sur le droit de la mer que l'Accord comprennent des annexes qui doivent également être approuvées.


Zowel het Zeerechtverdrag als de Overeenkomst bevatten bijlagen, die eveneens goedgekeurd moeten worden.

Tant la Convention sur le droit de la mer que l'Accord comprennent des annexes qui doivent également être approuvées.


Eventuele voorwaarden of beperkingen voor of op het gebruik van goedgekeurde additieven moeten eveneens op de lijst worden vermeld.

La liste contient également toutes les conditions ou restrictions applicables à l'utilisation des additifs autorisés.


8. herinnert eraan dat de krachten gebundeld en versterkt moeten worden om arbeidsuitbuiting uit te roeien, in het bijzonder van vrouwen en kinderen, om een eind te maken aan praktijken van sociale dumping die de menselijke ontwikkeling ondermijnen, en om de arbeidsomstandigheden in de hele mondiale waardeketen te verbeteren door daar zowel kopers als producenten bij te betrekken, zoals onlangs in Bangladesh en Myanmar is gedaan; herinnert eraan dat de Commissie de hoogste graad van samenwerking moet aanhouden met de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), vooral binnen de context van de VN-top over duurzame ontwikkeling in september 2 ...[+++]

8. rappelle la nécessité de d'unir et de renforcer les efforts en vue de supprimer l'exploitation au travail, notamment des femmes et des enfants, et de mettre un terme aux pratiques de dumping social qui minent le développement humain, ainsi que d'améliorer les conditions de travail tout au long de la chaîne mondiale de création de valeur, en y associant les acheteurs au même titre que les fournisseurs, ainsi qu'il a été fait récemment au Bangladesh et en Birmanie; rappelle à la Commission la nécessité de conserver le plus haut niveau de coopération avec l'Organisation internationale du travail (OIT), en particulier dans le contexte du ...[+++]


Wij debatteren vandaag over de veiligheidsstrategie van de Europese Unie, zoals de staatshoofden en regeringsleiders deze op voorstel van de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, op 12 september 2003 hebben goedgekeurd. De hoofdlijnen van deze veiligheidsstrategie zijn nog steeds actueel, maar wij moeten eveneens vaststellen dat de geopolitieke situatie sindsdien enigszins is veranderd; er moeten andere accenten worden gelegd en daarom dringen wij er in dit verslag op aan, dat de Raad het Europees Parlement ied ...[+++]

Le débat de ce jour a pour thème la stratégie de sécurité de l’Union européenne, telle qu’elle a été proposée par le haut-représentant et adoptée par les chefs d’État ou de gouvernement le 12 septembre 2003 et dont le canevas fondamental conserve aujourd’hui toute sa pertinence. Il convient toutefois de remarquer que la situation géopolitique s’est modifiée depuis cette période et que nos priorités doivent aussi être modifiées. C’est pourquoi nous appelons le Conseil, à travers ce rapport, à présenter à cette Assemblée une fois par lé ...[+++]


Vanaf 2001 kunnen projecten van 300 000 EUR à 2 miljoen EUR eveneens via het PHARE-CBC-programma worden gefinancierd (hoewel zij nog steeds formeel door de delegatie van de Commissie moeten worden goedgekeurd).

À partir de 2001, les projets compris entre 300 000 et 2 millions d'euros pourront également être financés par le programme Phare-CBC (même s'ils nécessitent encore un aval formel de la délégation de la Commission).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten eveneens goedgekeurd' ->

Date index: 2021-04-26
w